Devri

Recherche 'disk...' : 404 mots trouvés

Page 4 : de disklor (151) à diskonfortin (200) :
  • disklor
    disklor

    voir diskloriñ

  • disklorennañ
    disklorennañ

    v. tr. d. Écaler.

    (1949) KROB 14/13. Pa vezont azo, e vez dastumet ar c'hignez-se, ha disklorennet evit kaout an diou c'hafeenn a zo enno.

  • diskloriñ / disklor
    diskloriñ / disklor

    v.

    (1) V. intr. Éclore.

    (1838) OVD 16. Er boquetteu (…) e gommance disclore én hun doar.

    (1904) DBFV 58b. disklorein, v. n., tr. «éclore.» ●(1907) VBFV.fb 34a. éclore, tr. «disklorein

    ►sens fig.

    (1787) BI 162. Ean ë profittass pronte ag er hettan sclerdér à ræson à pè zass dehi disklor.

    (2) V. tr. d. Écosser.

    (1907) VBFV.bf 14a. dibokein, b[as] van[netais] dibollein, disklorein, v. a., tr. «écosser.»

  • disklosadur
    disklosadur

    m. –ioù Déboîtement.

    (1904) DBFV 58b. disklosadur, m. pl. eu, tr. «déboîtement.»

  • disklosañ / disklosiñ
    disklosañ / disklosiñ

    v.

    I. V. tr. d.

    A.

    (1) Arracher, disloquer (une branche, un membre, etc.).

    (1904) BMSB 66. eur stern-koad da zisklons izili. ●(1910) EGBT 84. disklosan, tr. «détacher (une branche).» ●(1927) DIHU 187/202. Disklosein, tr. «arracher sans couper ; éclater une branche. Disklosein ur bar, un tam doh en dorh.» ●(1935) BREI 418/1b. disklonsa kaera barr 'zo stag ouz gwezenn Frans. ●(1971) LIMO 13 février. é voéz [e oè bet] diskloset get pear jau. ●(1982) PBLS 67. (Sant-Servez-Kallag) disklosañ, tr. «détacher des branches à moitié arrachées.»

    (2) Déboîter.

    (1904) DBFV 58b. disklosein, v. a., tr. «déboîter, disloquer.»

    (3) Éclisser.

    (1904) DBFV 58b. disklosein, v. a., tr. «éclisser, mettre des éclisses, le long d'une fracture.»

    (4) Défricher.

    (1960) EVBF I 335. sklosou, sing. sklosenn, Plonévez-P[orzay] (sklosou lann, souches d'ajonc), Plourin-Morlaix (disklosa, défricher).

    B. sens fig. Séparer, détacher.

    (1917) LILH 27 a C'hwevrer. Guel e vehè genemb bout diskloset doh er «horv colonial» èl men dé groeit d'en 3vet bataillon. ●(1942) DHKN 243. er pemp pe huéh paz hag en disklos grons azoh er ré e gar.

    II. V. intr.

    (1) (en plt de branches d'arbres) Être arraché par le vent, céder sous le poids des fruits.

    (1905) BOBL 20 mai 35/3a. Pa oa o tiskenn gant ar venn, eur brank a zisklosaz, hag ar paour kez bihan a goueaz var an douar. ●(1942) DIHU 369/47. er bareu gué é tisklosein didan ou sam.

    (2) sens fig. (en plt d'un groupe) Disloqué, éclaté.

    (1980) LIMO 31 mai. Er blé arlerh diskloset e oè er vandennig paotred bourapl. ●Diskloset, tr. «démembré.»

  • diskloset
    diskloset

    adj.

    (1) Luxé, démis.

    (1744) L'Arm 331b. Remettre, tr. «Aozein mambreu dissclocétt

    (1934) DIHU 278/128. diskloset é gozik men diskoé.

    (2) (en plt d'une branche) Arraché.

    (1908) PIGO II 20. Gant eur bar disklonset.

    (3) Disloqué.

    (1970) LIMO 31 octobre. ur bipounel disklonset.

  • disklosiñ
    disklosiñ

    voir disklosañ

  • diskloum-
    diskloum-

    voir diskoulm-, digoulm-

  • diskloz
    diskloz

    adj.

    (1) (en plt d'un terrain) Sans talus, déclos.

    (1878) EKG II 23. eun tamm douar diskloz.

    (1905) HFBI 106. Var douar tréas ar palud ; péhini dar maré-zé a voa tout disclos betec ar mor. ●(1914) DFBP 80a. declos, tr. «Diskloz

    (2) (en plt de vêtements) Débraillé.

    (1922) KAAG 56. ar guiskamanchou diskloz. ●92. merc'hed hag a zo re zisklos ho dillad. ●(1922) FHAB Mae 133. o lostennou re striz ha re verr diouz an traon ha re ziskloz diouz an neac'h ! ●(1955) STBJ 207. bep a roched wenn ampezet, diskloz war o bruched. ●(1957) BRUD 2/50. eur chelet voulouzennet, digor ha diskloz.

    (3) (en plt d'une bâtisse) Qui laisse entrer le vent.

    (1650) Nlou 329. En vn coz merchauci disclos, tr. «dans une méchante écurie non fermée.»

    (1882) BAR 266. ti an Intron-Varia ken digempenn, hanter zisto, dibrenest ha discloz.

    (1907) PERS 325. Ar gampr-se a oa diskloz. ●(1908) PIGO II 71. 'n eur c'hraou evellen, disklos ha disto !... ●(1909) FHAB Kerzu 370. Ar c'hraou oa eul lec'h diskloz. ●(1941) FHAB Genver 7. En eur c'hoz kraou diskloz.

    (4) (en plt de planches) Mal joint, disjoint.

    (1868) FHB 167/86b. plench hag a ioa goascou discloz etrezho.

    (1909) NOAR 49. dre wask ar stalafiou koad diskloz. ●(1909) KTLR 64. Ebiou ar c'hoataj diskloz, e velet an env. ●(1911) RIBR 123. dre wask ar stalafen goat diskloz. ●(1927) KANNkerzevod 13/8. an or hag ar prenestr zo diskloz hag ar mogeriou zo hanter-frailhet. ●(1948) KROB 4/11. eur varrakenn diskloz a-walc'h, savet diwar herr.

    (5) (en plt d'une porte) Mal fermé.

    (1994) MARV xiii 23. (An Uhelgoad) Diskloz 'oa an nor.

    (6) Imparfait.

    (1982) PBLS 135. (Langoned) diskloz, tr. «imparfait, laid.»

  • disklozañ
    disklozañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Ouvrir.

    (1612) Cnf 54a. Digueriff, ha disclosaff lizerou (...) nep en deues y discloset.

    (2) Déboucher.

    (1732) GReg 247a. Deboucher, ôter ce qui bouche, tr. «disclosa. pr. discloset

    (3) Déclore.

    (1732) GReg 251a. Declorre, tr. «Disclosa. pr. discloset

    II. V. intr. S'ouvrir.

    (1963) BAHE 34/30. ar c'horf marv en ur yenañ a c'helle e zaoulagad hag e c'henoù dont da zisklozañ.

  • diskoachañ
    diskoachañ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Sortir de sa cachette.

    (1929) MKRN 93. ne gredas ket diskouach ken ne glevas mouez Job.

    (2) Apparaître.

    (1910) MAKE 8. gwelet Kolaïg o tiskoasa er c'horn tro.

    (3) Diskoachañ eus, a-douez : apparaître parmi.

    (1939) MGGD 3-4. An touraliou anezañ (...) o tiskoachañ a-douez gwez bras ar c'hoad. ●(1955) STBJ 39. Dizale e welas ma zad eur gwaz-all o tiskoacha eus ar c'hoad hag o vale arôzañ war ar c'hlazenenn. ●(1993) MARV xi 32. (Tourc'h) eur vaouez goz o tiskoacha deuz mesk ar raden.

    II. V. tr. d.

    (1) Débusquer.

    (14--) N 270-272. Setu deompni defri liffrinj acc / (…) do discoazcaff, tr. «voilà que nous avons là, certes, maints levriers / (…) De les découpler.»

    (2) Sortir qqc. d'un endroit où il est caché.

    (1955) STBJ 208. Hogen a-rôk troi en ti, e kuzent ar paner ha ne zeuent d'e ziskoacha nemet p'o deveze bet eur respont vat.

    (3) Dénicher, trouver.

    (1955) STBJ 47. Eun deiz e tiskoachjont, eus eur c'horn anezi, eur c'hachedad skridou koz-douar grêt war baper-parch. ●81. Kaer en devoe ar pôtr, e voe boud da ziskoacha an dalc'her-adreñv. ●101. O tiskoacha, dre zigouez, eur c'harrig ken brao, e lammas ma c'halon gant ar blijadur. ●137. o redek a bep tu da ziskoacha he filhor dianket.

    III. Diskoachañ ar voualc'h war he neizh : voir moualc'h.

  • diskoantiz
    diskoantiz

    adj. Cruel.

    (1650) Nlou 175. Ez voe ganet credet entr'en bedys, / En lech dysprys, dizcoantys à Isel, tr. «il fut enfanté, croyez-le, parmi les humains, / Dans un lieu méprisable, cruel, ici bas.»

  • diskoaselliñ
    diskoaselliñ

    v. intr. Sortir d'une ornière.

    (1936) DIHU 301/98. ma helleemb diskosellein !

  • diskoazadenn
    diskoazadenn

    f. –où Mouvement d'épaule.

    (1942) VALLsup 66b. mouvement d'épaule, tr. «diskoazadenn T[régor] f.»

  • diskoazell
    diskoazell

    adj. Sans soutien.

    (1878) EKG II 288. eur plac'h iaouank dinerz ha diskoazel.

    (1907) FHAB Gouere 154. diskoazell a grenn. ●(1912) MMPM 6. ar paour keaz koz diskoazel. ●(1912) MMKE xiv-xv. An den a zo dic'harp, diskoazel ; an tiegez an eus eun diaze. ●(1933) MMPA 113. ne zileze ket ac'hanomp diskoazel etal ar c'hastiz hag an dismantr dare da goueza war hon ro.

  • diskoaziañ
    diskoaziañ

    v. tr. d. Démettre l'épaule, épauler.

    (1499) Ca 64b. Discoazyaff. g. desepauler.

    (1732) GReg 358b. Épauler, demettre l'épaule d'un cheval, tr. «Discoazya. pr. discoazyet

  • diskoaziet
    diskoaziet

    adj.

    (1) Qui a l'épaule démise, épaulé.

    (c.1500) Cb 65b. [discoazyaff] gal. desespaule. b. discoazyet.

    (1732) GReg 358b. Vôtre cheval est épaulé, tr. «Discoazyet eo ho marc'h.»

    (1879) ERNsup 166. diskoaiet, qui a l'épaule démise, Trég[uier].

    (1937) DIHU 316/348. Kerhet e hrant (...) en ur vransellat ou horv divalaù, ou divréh hir a skrebill dohtè, èl a pe vehent diskoéiet...

    (2) Violée, déshonnorée.

    (1732) GReg 358b. Une fille épaulée, tr. «Ur plac'h discoazyet. ur plac'h goallet. ul loëzn discoazyet.» ●414. Fille deshonnorée, tr. «plac'h discoazyet. plac'h a so pleguet he scoaz.»

  • diskoc'hañ
    diskoc'hañ

    v. tr. d.

    (1) =

    (17--) SP I 1031-1032. Ret ew laret penaos ezew discohet / An ol sclotouero goude an Erch fontet, tr. «il faut dire aussi comment ont été emporté / toutes les écluses après la fonte des neiges.»

    (2) Écorcer.

    (1923) ADML 54. kemeret a eure gwial, ho diskoc'ha a reaz ha gant ar goc'hen, e reaz eur roued.

  • diskodañ
    diskodañ

    v. tr. d. Essoucher, dessoucher.

    (1910) MBJL 190. Penôs e tigoader hag e tiskoder plenenno ar Saskatchevan. ●(1960) EVBF I 335. Souches et mottes. (…) skodou, Huelgoat, mottes (frezed skodou, briser les mottes), Squiffiec, «souches» (diskodan, enlever les souches).

  • diskodegiñ
    diskodegiñ

    v. intr. Revenir de son ébahissement.

    (1974) SKVT III 82. Ne ziskodege ket ar mañsoner.

  • diskoelfet
    diskoelfet

    adj. Effaré.

    (1923) KNOL 74. daoulagad ar c'homiser a oa diskeulfet, e c'hinou a eoenne.

  • diskogelladur
    diskogelladur

    m. Action de déplanter.

    (1732) GReg 268b. Deplantement, l'action de deplanter, tr. «discoguelladur

  • diskogellañ
    diskogellañ

    v. tr. d. Déplanter.

    (1659) SCger 42b. deplanter, tr. «discoguella.» ●109a. secouer, tr. «discoguella.» ●(1732) GReg 268b. Deplanter, tr. «discoguella. pr. discoguellet

    (1876) TDE.BF 143b. Diskogella, v. a. C[ornouaille], tr. «Déplanter, secouer ou tirer ce qui est serré en un lieu ou engagé quelque part.»

    (1927) GERI.Ern 110. diskogella C[ornouaille] v. a., tr. «Secouer pour arracher, ébranler, déplanter.»

  • diskoguilh
    diskoguilh

    adj. Qui laisse tout en désordre chez lui.

    (1890) MOA 213b. Qui laisse tout en désordre chez lui, tr. «diskoguill, adj.»

  • diskoilh
    diskoilh

    adj. Sans obstacles, sans encombre.

    (1910) MBJL 161. hon frozision a zired war e nanv, diskoilh ha didrous.

  • diskoilhañ
    diskoilhañ

    v. intr.

    (1) Quitter un endroit où on s’est arrêté.

    (1903) MBJJ 96. Eur zell ive, ’rauk diskoilhan, war bautred an hent-houarn.

    (2) Enlever ce qui retient les roues.

    (1962) EGRH I 62. diskoilhañ v., tr. « enlever ce qui retient les roues. »

  • diskol
    diskol

    adj. Inculte, non éduqué.

    (1929) LAPK 55. Doktor e vijen kavet marteze gand eun den dizesk ha diskol.

  • diskoliañ
    diskoliañ

     

    (1) V. intr. Quitter l’école.

    (1933) BRND 7. goude diskolia eus Kelenndi Montreal. ●(1995) BRYV i 101. (Milizag) eur wech diskoliet. ●137. pa vezo ar baotred diskoliet. ●(1990) MARV ii 27. (Kerniliz) bet va zertifikad din, diskoliet ar paotr. ●(1973) KOBL 185. (Plougerne) barzh ma oan diskoliet. ●(1981) ANTR 20. Ranked en deus a-vad diskolia a-red.

    (2) V. tr. Enlever de l’école.

    (1962) EGRH I 62. diskoliañ v., tr. « enlever de l’école. »

  • diskoliet
    diskoliet

    adj. Qui a quitté l'école, déscolariser.

    (1981) ANTR 167. eur bern krennarded diskolied.

  • diskollet
    diskollet

    adj. Démis.

    (1995) BRYV I 162. (Milizag) eun nervenn a oa diskollet e va breh. ●diskollet : eet a-dreuz.

  • diskolp
    diskolp

    m. & adv.

    I. M.

    (1) Éclatement.

    (2) Arrachement.

    (1962) EGRH I 62. diskolp m., tr. « arrachement. »

    (3) Déchirure.

    (1962) EGRH I 62. diskolp m., tr. « déchirure. »

    (4) (agriculture) Déchaumage.

    (1909) DIHU 50/314. Tuchant e vou diskaret rah en ed ; cheta enta er hours de gonz ag en diskolp pé en diseulereh.

    II. Adv.

    (1) A-ziskolp : par éclats, par copeaux.

    (1872) ROU 82a. Détacher par éclat de bois, de pierre, tr. «distaga a ziscolp

    (2) Dre ziskolp : par éclats, par copeaux.

    (1908) FHAB Here 293. Ar stered, an heol, ar planedennou a zeu diouthi dre ziscolp hag a zo en em lakeat da drei eveldhi.

  • diskolpadenn
    diskolpadenn

    f. –où Copeau, éclat.

    (1907) FHAB Gwengolo 193. e oue great an douar araog an heol, – beza n'eo nemet eun discolpaden diouthan.

  • diskolpadoù
    diskolpadoù

    plur. Copeaux.

    (1872) ROU 82a. Eclat, de bois, de pierre, tr. «discolpadou.»

    (1900) MSJO 219. diskolpajou ha brenn-esken.

  • diskolpañ
    diskolpañ

    v.

    I. V. tr. d.

    A.

    (1) Débiter par éclats, par copeaux.

    (1732) GReg 209b. Faire des copeaux, tr. «Discolpa. pr. discolpet

    (1872) ROU 82a. Détacher par éclat de bois, de pierre, tr. «discolpa.» ●(1876) TDE.BF 436a. Ar paotr a grog enn he vouchenn hag a ziskolp eur pennad mad anezhi.

    (1911) BUAZperrot 182. an tarziou mor (…) a deu a benn da zispega ha da ziskolpa dioutan [an torraod], eur pesiad bennak bep an amzer. ●(1920) AMJV 148. Diskolpa a ra, tam ha tam, an arched koad, ha dizelei a ra an arched ploum. ●(1977) PBDZ 773. (Douarnenez) diskolpiñ, tr. «débiter, tailler à la hache, par petits coups, en arrachant des copeaux.»

    (2) Arracher (une branche).

    (1913) FHAB Meurzh 82. diskolpa eur bodig.

    B. par ext.

    (1) Découper en morceaux, fragmenter.

    (1926) FHAB C'hwevrer 68. o tiskolpa pastellou teo diouz eur mell tamm kig-moc'h. ●(1926) FHAB Meurzh 97. heman a ziskolpas eur pez bara. ●(1927) KANNkerzevod 4/7. en eur ziskolpa eur c'horniad [bara]. ●(1960) GOGO 228. (Kerlouan, Brignogan) On froisse le goémon et on le déchire pour en faire de petits morceaux : cela s'appelle «diskolpa ar bejin».

    (2) Écarquiller (les yeux).

    (1870) FHB 301/314a. Ar barizianet, oc'h ho guelet, a ziscolpe ho daoulagad. ●(1889) ISV 350. Hor bigorneter a ziscolpe he zaoulagad dre ma zea, o clask guelet eur c'holibri bennag.

    (1909) KTLR 237. ar Roue bihan (...) a ziskolpe he zaoulagad.

    C. sens fig.

    (1) Dénigrer.

    (1911) SKRS II 128. ar re-man a goumanse da ziskolpa brud vad an nesa. ●(1925) BUAZmadeg 32. an heretiked hanvet Arianed, a ziskolpe tam ha tam levr ar relijion gristen.

    (2) (en plt d'une langue) Très mal la parler.

    (1867) MGK 90. Gallek ha brezounek ive a ziskolpann.

    (1924) ARVG Eost 172. eun drue eo klevet ar peziou galleg a ziskolpont... ●(1942) VKST Du/Kerzu 197. ne ruziont ket o tiskolpa galleg hudur martoloded vezo pe chiminoed diskramailh.

    (3) Diskolpañ tammoù bihan : lancer des piques, des pointes.

    (18--) SAQ II 103. atao dichikal, goapaat, kuiteal, dispenn, rei leac'h da gredi, danta, diskolpa tammou bihan...

    (4) Diskolpañ bommoù : dire des bourdes.

    (1931) VALL 76b. dire des bourdes, tr. «diskolpa bommou

    (5) Déconfire, tailler en pièces (une armée).

    (1732) GReg 251b. Deconfir, tailler en pieces les ennemis, tr. «Discolpa an adversouryen.» ●Charles Martel deconfît 375000 Sarrasins, tr. «Charlès Martel (Douë araucq) a ziscolpas hac a lazas try c'hant, pemzecq ha try-uguent mil Sarazin, o coll pemzecq cant dèn hepmuyquen.»

    (5) Mettre en pièces.

    (1847) FVR 162. pere ne hellont nemet diskolpan hoc'h ineou.

    II. V. intr.

    (1) Se détacher par morceaux.

    (1907) FHAB Gwengolo 193. Araog ma teuas an heol eun dra bennag da galedi, an douar hag ar planedennou all a ziscolpas diouthan. ●(1923) KNOL 271. setu ar vein o tiskolpa.

    (2) (en plt des nuages) Se dissiper.

    (1872) ROU 80a. Les nuages se déchirent. Le temps se relèvera, tr. «Discolpa a ra ar c'hoabr, sevel a raï an amzer.»

    (1919) KZVr 350 - 15/11/19. diskolpa, tr. «s'éclaircir (en parlant du temps, lorsque les nuages s'écartent, Loeiz ar Floc'h.»

    (3) Se divertir, s'amuser de façon inconvenante.

    (1927) GERI.Ern 110. diskolpa v. n., tr. «se divertir, s'amuser (en mauvaise part).»

    III. V. pron. réci. En em ziskolpañ : s'insulter.

    (1872) ROU 82a. En em ziscolpa, se dit de certaines tirailleries que se permettent entre elles des personnes mal élevées.

  • diskolper
    diskolper

    m. –ion Agresseur.

    (1732) GReg 223a. Couppe-jarret, tr. «discolper. p. discolpéryen

    (1876) TDE.BF 143b. Diskolper, s. m., tr. «Brigand, coupe-jarret ; pl. ien.» ●(1893) IAI 98. An diskolperien milliget ne reant forz gant piou sailla.

    (1927) GERI.Ern 110. diskolper m., tr. «brigand, coupe-jaret.»

  • diskolperezh
    diskolperezh

    m. Amusement(s) inconvenant(s).

    (1867) FHB 131/215a. Kasait, oh ! kasait c'hoaz / An daremprederez / Etre daou, plac'h ha goaz, Hag an diskolperez.

    (1927) GERI.Ern 110. diskolperez m., tr. «amusement inconvenant.»

  • diskolpet
    diskolpet

    adj.

    (1) Dont on a ôté un morceau en cassant.

    (1878) EKG II 78. Christ ar Groaz-Ruz, torret he zivesker, ha diskolpet he benn.

    (2) Mis en pièces.

    (1878) EKG II 42. arbel Katel Eukat a ioa diskopet a daoliou bouc'hal.

    (3) sens fig. Taillé en pièces, mis à mal, déconfit.

    (1906) BOBL 16 juin. trec'het ha diskolpet. (d'après GMGE ). ●(1926) KANNgwital 287/448. ar feiz taget, diskolpet, a vihanna bemdez. ●(1927) FHAB Meurzh 49. Ken na vo diskolpet ar Frans kêz a beziou.

  • diskomberk
    diskomberk

    adj. = (?) cf. diskombert (?).

    (1831) RDU 225. É mesq er gantité a bep sort fal dreu e laquér ar hé houst, é larér é cassai guet-hi én henteu damezélet youanc ha tuchentil discomberq.

  • diskombert
    diskombert

    adj. Revêche.

    (1732) GReg 300b. Dompter des personnes difficiles à gouverner, tr. «Van[netois] Gobér plegueiñ tud reud, ou, discombert.» ●786a. Cet homme est si rebours, tr. «Qer discombert eo an dèn-ze.» ●819a. Revêche, tr. «Van[netois] discombert.» ●833b. Un homme rude, difficile à gouverner, tr. «Van[netois] un deen discombert

    (1876) TDE.BF 144a. Diskombart, adj., tr. «Révèche.»

  • diskomboe
    diskomboe

    adj. Humble.

    (14--) N 120. Dre da oreson discomboe, tr. «Grâce à ton humble prière.»

  • diskompez
    diskompez

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) (en plt d'un terrain) Irrégulier.

    (1981) ANTR 208. dre ar strejou diskompez.

    (2) sens fig. Qui ne va pas.

    (1912) MMPM 119. ar gwall deodajou a ziskwez ez euz eun dra bennak diskoumpez en diabarz.

    II. Adv. Irrégulièrement.

    (1872) GAM 10. kompezomp ar bomou troet fall ha diskompez ganthan.

  • diskoñfiet
    diskoñfiet

    adj. Déconfit, détruit.

    (1557) B I 794. Redomp breman guitebunan dan ty / Rac na vemp ny heb sy disconfiet, tr. «rentrons en courant à la maison, de peur d'être entièrement détruits.» ●796. Ma brassony an (lire : am) groa disconfiet, tr. «mon orgueil m'a perdu.»

  • diskoñfiiñ
    diskoñfiiñ

    voir diskoufiiñ

  • diskoñfort .1
    diskoñfort .1

    adj.

    I. (en plt de qqc.)

    (1) Désolant, désastreux.

    (1896) HIS 78. Diskoñfort e oé amzér Añtiokus aveit er Juifed.

    (1904) DBFV 58b. diskonfort, adj., tr. «désolant, désastreux.»

    (2) (en plt d'un endroit) Désolé.

    (c.1500) Cb 65b. [disconfortet] g. chose desolee / ou lieu. b. lech disconfort.

    (1969) LIMO 29 mars. treuzein un tachad diskonfort.

    (3) (en plt du temps qu'il fait) Mauvais.

    (1980) LIMO 26 juillet. Deustou d'en amzér diskonfort.

    II. (en plt de qqn) Inconsolable.

    (1790) MG 390. N'en dès meit Juliett e gavan trist ha disconfort.

    (1904) DBFV 58b. diskonfort, adj., tr. «sans secours, désolé, inconsolable.»

    (1910) ISBR 9. ni eùé, ni vé elté, guehavé lirhin ha bourus ha gueh aral diskonfort ha melkonius. ●(1974) YABA 24.08. truhé doh er beurkèh Mari ha doh hé bugalé diskonfort.

  • diskoñfort .2
    diskoñfort .2

    m. Découragement, abattement, désolation.

    (c.1500) Cb 65b. [disconfortet] gal. désolation. b. disconfort.

    (1732) GReg 251b. Deconfort, abattement d'esprit, tr. «Disconfort

    (1846) BAZ 237. E creiz an dristidiguez hac an discounford-ze. ●(1847) MDM 246. An dra-ze a zo eun diskonford bras meurbet evithan.

    (1904) DBFV 58b. diskonfort, m., tr. «découragement, abattement.»

  • diskoñfortañ / diskoñfortiñ
    diskoñfortañ / diskoñfortiñ

    v.

    (1) V. intr. Se désoler.

    (1921) GRSA 22. Ne ziskonfortet ket ; kerhet de zebrein. ●(1932) BRTG 122. Diskonfortein bras e hré Iann. ●(1939) RIBA 72. Embér é tiskonfort eùé.

    (2) V. tr. d. Affliger, accabler.

    (1499) Ca 64b. Disconfortaff. g. desoler.

    (1732) GReg 251b. Deconforter, désoler, tr. «Disconforta. pr. disconfortet. Van[netois] disconforteiñ.» ●276b. Desoler, causer de l'ennui, tr. «Discounforta. diskounforti. ppr. discounfortet. Van[netois] disconforteiñ. pr. et. voyez affliger, attrister.» ●(17--) TE 265. disconfortein en dén santel-ze.

    (1856) VNA 163. le chagrin m'a accablé, tr. «er chagrin en dès m'en disconfortet

    (1904) DBFV 58b-59a. diskonfortein, v. a., tr. «désoler, affliger, décourager.» ●(1921) BUFA 197. en diaul e garehé erhoalh men goaskein ha men diskonfortein get er glahar.

  • diskoñfortañs
    diskoñfortañs

    f. Désolation, découragement.

    (1792) CAg 95. O péh un disconfortance.

    (1838) OVD 147. ur yoh disconfortance péhani hou laquou a blad. ●(1854) PSA I 169. er vlaouah ag en disconfortance. ●(1884) MCJ 144. pêllat en diskonfortanç.

    (1904) DBFV 58b. diskonfortans, f., tr. «désolation, découragement, désespoir.» ●(1939) RIBA 72. de gavet pen de zoéré é ziskonfortans.

  • diskoñforted
    diskoñforted

    f. Désolation.

    (1499) Ca 64b. g. desolation. b. disconfortet.

  • diskoñfortet
    diskoñfortet

    adj. Désolé.

    (1499) Ca 64b. Disconfortet. g. desolez.

  • diskoñfortiñ
    diskoñfortiñ

    voir diskoñfortañ

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...