Devri

Recherche 'disk...' : 404 mots trouvés

Page 8 : de diskrochen-1 (351) à diskurlu (400) :
  • diskroc'hen .1
    diskroc'hen .1

    adj. Pelé.

    (1867) MGK 26. Al loen-ze divalo, rouignek fall, diskroc'hen.

  • diskroc'hen .2
    diskroc'hen .2

    m.

    (1) Action, d'écorcher, d'éplucher, etc.

    (1982) LIMO 06 août. Groeil (lire : groeit) un diskrohenn, tr. «faites un épuchage.»

    (2) sens fig. =

    (1982) LIMO 06 août. Mes groeit un diskrohenn d'er girieu, ha hwi e en em gavo barh an anavedigeh.

  • diskroc'henañ / diskroc'heniñ
    diskroc'henañ / diskroc'heniñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) (en plt de qqn) Écorcher, égratigner.

    (1857) CBF 73. Aiou ! barver milliget, va diskroc'henna a rit, tr. «Aïe ! barbier maudit, vous m'écorchez.» ●(1869) SAG 122. beza devet pe dizkroc'hennet.

    (1914) DFBP 108a. ecorcher, tr. «Diskroc'henni

    (2) (en plt d'un animal) Écorcher, dépiauter.

    (1873) FHB 424/55a. Ep mont keit-se ni rai hor c'heusteuren. Sellit, disc'hroc'hennit al loen-ze e keit ha ma vezin oc'h ober eun oaled.

    (1981) LIMO 06 juin. M'oè prénet un éhenn brih gwenn / Ha m'oè lakeit en diskrohenn. / Ha m'oè lakeit en diskrohenn / Adal er lost betag er penn.

    (3) Éplucher, peler (fruits, légumes).

    (1908) DIHU 41/167. Diskrohennet 4 pe 5 aval trenk (aigre) ; trohet ind a chantelleu ha lammet er gran e zou é kreiz en aval. ●(1981) LIMO 26 septembre. er hestenn (…) poahet én deur ha diskrohennet.

    (4) Écorcer.

    (1978) LIMO 02 décembre. Er gwé-se e oè bet diskaret, diskrohennet ha lakeit de hortoz é fozell en hent-pras. ●(1982) LIMO 05 meurzh. Diskrohennein un dreinenn ne oè ket un hoari, me lar doh

    (5) (agriculture) Peler (la terre, le gazon).

    (1908) FHAB Mae 142. diskroc'henna an douar. ●(1975) UVUD 74. (Plougerne) An arad doa evit diskroc'henna al letoun.

    II. V. intr. (?) Peler. (?)

    III. Diskroc'henañ al louarn : voir louarn.

  • diskroc'heniñ
    diskroc'heniñ

    voir diskroc'henañ

  • diskroc'henner
    diskroc'henner

    m. –ion Écorcheur.

    (1914) DFBP 108a. ecorcheur, tr. «Diskroc'henner

  • diskrog .1
    diskrog .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Décroché.

    (1732) GReg 253a. Decroché, ée, qui n'est pas accroché, tr. «Discrocq

    (1876) TDE.BF 145b. Diskrog, adj., tr. «Décroché, non accroché.»

    (2) Qui n'est pas, plus accroché à qqc.

    (1910) FHAB Kerzu 365. Va zad, emeza, diskrog eo an eor ; emaomp dirap !

    (3) Qui ne tient pas, qui a lâché.

    (1962) EGRH I 63. diskrog a., tr. « qui ne tient pas, qui a lâché. »

    (4) Pauvre, sans bien.

    (1909) FHAB Gwengolo 280. rag dre ar c'hollou-ze an dud diskrog a vez lakeat var an noaz hag ar re binvidik ne vezont ket pell evit beza diskaret. ●(1923) KNOL 223. Te 'zo eun tammig diskrog.

    II. Adv.

    (1) (en plt d'un bébé) Mont diskrog : marcher tout seul.

    (1934) FHAB 372. koulz lavaret ez a diskrog.

    (2) Loc. adv. Krog-diskrog : tantôt accroché, tantôt décroché, mal accroché.

    (1866) SEV vii-viii. An den a zo, peb alanad a denn, krog-diskrog gant ar vuez.

    (1977) PBDZ 784. (Douarnenez) krog-diskrog, tr. «tantôt accroché, tantôt décroché.»

  • diskrog .2
    diskrog .2

    m.

    (1) Débouché commercial.

    (1872) ROU 80a. Débouché, pour les marchandises, tr. «Discrog da...» ●(1890) MOA 201b. Débouché, Écoulement pour les marchandises, tr. «diskrog da eunn dra bennak.»

    (2) Dispute, querelle, différend, démêlé. cf. distok

    (1922) FHAB Du 335. Etre Pipi Dasel hag e gog / E zo savet eun tam diskrog.

    (3) Abandon.

    (1962) EGRH I 63. diskrog m., tr. « abandon. »

    (4) Bezañ etre ar c'hrog hag an diskrog : être instable.

    (1957) AMAH 255-256. dalc'hmat etre ar c'hrog hag an diskrog, ne bade kennebeut-all neblec'h.

  • diskrog-labour
    diskrog-labour

    m. Grève.

    (1910) MBJL 53. ma teuas a-benn, er bla 1889, da zispenn eun diskrog-labour spontus.

  • diskrogadeg-labour
    diskrogadeg-labour

    f. Grève.

    (1962) BAHE 30/1. Diskrogadeg-labour a voe divizet.

  • diskrogiñ
    diskrogiñ

    voir diskregiñ

  • diskrognal
    diskrognal

    v.

    (1) V. intr. (argot de Pont-l'Abbé) Ricaner.

    (1960) LLMM 82/311. Langaj-chon ar vilajenn gran. Skrognal = C'hoarzhin (ha diskrognal = ricaner, e galleg). ●(1973) SKVT II 111. holl baotred e glas (...) o tiskroñgnal.

    (2) V. tr. d. Montrer (les dents).

    (1909) BROU 227. (Eusa) Diskrougna an dent, tr. «montrer les dents.» ●(1909) KTLR 188. Ar Gouarner oa droug ennhan. Diskrougna a rea he zent. ●(1911) KEME 14. kaer ez pezo diskrognal da zent. ●(1919) MVRO 3/d. eun daou-ugent ki bennag hag a ziskragne d'ezan o dent lemme vel minaouedou. ●(1953) BLBR 60/8. Diskrougnal a ra e zent en e benn.

  • diskrogner
    diskrogner

    m. Homme qui montre ses dents (en menaçant, en riant).

    (1927) GERI.Ern 111. diskrogner e zent ou e rastell, tr. «celui qui le fait [montrer les dents] (en menaçant, ou en riant).»

  • diskrognerez
    diskrognerez

    f. –ed Femme qui souffre et gémit en travaillant.

    (1977) PBDZ 199. (Douarnenez) diskrognerez, tr. «femme qui souffre et gémit en travaillant.»

  • diskrognet
    diskrognet

    adj.

    (1) =

    (1955) STBJ 65. tammou kreun kras ha diskrognet a zraske gant eun trouzig laouen dindan ma dent !

    (2) (Dents) montrées.

    (1847) BDJ 55. Krenvan en he hizili hac he zend diskrignet. ●(1889) ISV 457. an ankou (…) n'edo ket he falc'h ganthan nag he zent discrognet.

    (1905) MRPL 121. lod diskrougnet ho dent. ●(1923) ADML 7. diskraniet he dent.

    (3) =

    (1870) FHB 278/135a. Guelloc'h eo beza rener moc'h evit beza rener d'ar zaozon discrognet-ma !

  • diskrogniñ
    diskrogniñ

    v. intr. Faire un travail avec peine.

    (1952) LLMM 32-33/133. (Douarnenez) Diskrogniñ : gouzañv. ●(1977) PBDZ 199. (Douarnenez) diskrogniñ, tr. «souffrir, faire avec peine.»

  • diskroug
    diskroug

    adj. Labour diskroug : travail en remontant dans une carrière, à remblai.

    (1938) IABB 99. Une exploitation qui travaille en remontant, tr. «labour-diskroug

  • diskrougañ
    diskrougañ

    v. tr. d. Dépendre, qqn, qqc.

    (1876) TDE.BF 145b. Diskrouga, v. a., tr. «Dépendre ou enleler (lire : enlever) de la potence.» ●(18--) SAQ II 254. Diskrouga 'reaz buhan anezhan.

    (1930) FHAB Meurzh 110. Evit mirout ouz e gerent da zont d'e ziskrouga. ●(1962) EGRH I 63. diskrougañ v., tr. « dépendre. »

  • diskrouged
    diskrouged

    m. diskrougeion Gibier de potence.

    (1962) EGRH I 63. diskrouged m. diskrougeien, tr. « homme sans foi ni loi, gibier de potence. »

  • diskrouger
    diskrouger

    m. –ion Celui qui dépend, qui décroche.

    (1915) HBPR 92. an daou ziskrouger kleier.

  • diskrouger-anduilh
    diskrouger-anduilh

    m. fam.

    I. Dépendeur d'andouilles, homme très grand.

    (1932) ALMA 89. hir ha seac'h evel eun diskrouger anduilh. ●(1955) VBRU 173. ur ramz treut-kagn, un diskrouger andouilh, hervez ma lavarer du-mañ. ●(1982) PBLS 136. (Langoned) diskrouger anduilh, tr. «homme grand et maigre.»

    II. Hir evel un diskrouger anduilh : voir anduilh.

  • diskrouget
    diskrouget

    adj.

    (1) Dépendu.

    (17--) EN 2787. a huy sons bean quid, dre ma och discrouged, tr. «vous pensez être quitte parce que vous êtes dépendu.»

    (18--) SAQ II 254. an den diskrouget a saillaz var an hini hen doa he zoveteet.

    (2) [empl. comme subst.] Pendard.

    (1659) SCger 90a. pendart, tr. «discrouguet

  • diskrubuilh
    diskrubuilh

    adj. Débraillé. cf. diskrelu

    (1957) BRUD 2/50. he bruched diskrubuilh.

  • diskrulu
    diskrulu

    voir diskrelu

  • diskrupelliñ
    diskrupelliñ

    v. intr. cf. diskrabellat

    (1) Gratter la terre comme les oiseaux.

    (1904) DBFV 59a. diskrupellein, v. n., tr. «remuer la terre, comme les oiseaux, avec leurs pattes.»

    (2) sens fig. Se démener.

    (1904) DBFV 59a. diskrupellein, v. n., tr. «au fig. se démener (jouer des pieds et des mains).»

  • diskub
    diskub

    adj. Sans être balayé.

    (1922) FHAB C'hwevrer 46. al leur-zi a oa manet diskub abaoue ar mintin.

  • diskudañ
    diskudañ

    v. tr. d. Couper une haie.

    (1659) SCger 144a. discuda, tr. «défaire une haie.» ●(1732) GReg 484b. Couper une haïe, tr. «Discuda. pr. discudet

    (1821) GON 166b. ? Diskuda, v. n., tr. «Couper une haie. Part. et. Je ne connais ce mot que par le dictionnaire du P. Gregoire.» ●(1876) TDE.BF 145b. Diskuda, v. a. C[ornouaille], tr. «Couper une haie.»

  • diskuilh .1
    diskuilh .1

    m. Dénonciation.

    (1864) GBI I 280. Tud oa en hostaliri a zob et sortiet / D'ober ann diskuil kerkent ha m'ho deuz bet klewet. ●(1877) EKG I 107. an disterra diskuill pe flatrerez.

  • diskuilh .2
    diskuilh .2

    adj. Bezañ diskuilh diouzh udb. : être indemne de qqc.

    (1854) MMM 23. M'ar consultomp ar Scritur santel, e c'hanavessimp da bep pagen ar Verc'hes-se discuill dioc'h pep pec'het.

  • diskuilh .3
    diskuilh .3

    voir diskuliañ

  • diskuilhañ
    diskuilhañ

    v. tr. d. (pêche) Dérouler.

    (1944) GWAL 165/314. (Ar Gelveneg) «diskuilh primoc'h da linenn 'ta !»

  • diskuizh .1
    diskuizh .1

    adj.

    I. (en plt de qqn)

    (1) Reposé.

    (1464) Cms (d’après GMB 178). Discuyz, non las. ●(1499) Ca 64b. Discuiz. g. non las. ●(1580) G 1049. Quae dyscuz tymat (lire : dyscuiz tyzmat) eval map mat adeu (variante : a deu), tr. «Va sans te lasser, vite, comme un bon fils ; adieu !»

    (17--) TE 29. eit ma vezènt bet discuéh de gontinuein ou voyage.

    (1876) TDE.BF 432b. Te avad, va faotr, a zo diskuiz brema. ●(1878) EKG II 101. Diskuiz omp breman.

    (1904) DBFV 49a. dichuéh, dichuih, diskuéh, diskuih, adj., tr. «délassé ; qui n'est pas fatigué, reposé, dispos, alerte, vif, égrillard.» ●(1909) KTLR 71. D'an devez varlerc'h oa diskuiz. ●(1962) EGRH I 63. diskuizh a., tr. « non fatigué, reposé. »

    (2) Loc. adv. Skuizh-diskuizh : toujours un peu fatigué.

    (1977) PBDZ 783. (Douarnenez) skuizh-diskuizh, tr. «toujours un peu fatigué.»

    (3) Peu fatigant.

    (1860) BAL 158. Ur c'hiz eaz a discuiz d'ar spered.

    (1909) BROU 227. (Eusa) Diskuiz, tr. «peu fatigant.» ●(1962) EGRH I 63. diskuizh a., tr. « non fatigant. »

    (4) Dégourdi.

    (1924) BILZbubr 41/949. evelkent pôtred diskuiz eveldomp-ni n'o devo ket kalz a boan evit teuler eur c'habon evel hennez er-mêz e di. ●(1925) BILZ 178. Pôtr diskuiz, tr. «garçon dégourdi.»

    (5) Bezañ diskuizh diouzh : être reposé de.

    (1957) AMAH 243. A-vec’h diskuizh diouzh he beaj e stagas Janed, (…), da blediñ gant an ti.

    II. (en plt de qqc.)

    (1) (agriculture) Douar diskuizh : jachère, terre en repos.

    (1900) FHAB Genver 6. me em eus pêvar barc : en unan ez eus douar scuiz, en eun all douar discuiz.

    (2) Arc'hant diskuizh : (?) argent disponible (?).

    (1908) PIGO II 109. Te, Jakez, 'teus arc'hant diskwiz...

  • diskuizh .2
    diskuizh .2

    m. –où

    (1) Repos, moment de repos.

    (1732) GReg 260a. Delassement, tr. «Discuyz.» ●(1744) L'Arm 229a. Proverbe disant que la glace de Janvier qui empêche le Laboureur de travailler, ne le rend pas plus pauvre. Dissquéh, Labourérr, é Guennværr / Né vou gueneu é cornn he lærr. ●(1790) Ismar 48. hemb arsàu na discuéh.

    (1876) TDE.BF 145b. Diskuiz, s. m., tr. «Pause, halte, repos.»

    (1904) DBFV 49a. dichuéh, dichuih, diskuéh, diskuih, m. pl. eu, tr. «relâche, repos, arrêt, délassement.» ●(1912) BUAZpermoal 295. o vezan ma oa diskuiz ar Sabad.

    (2) Ober un diskuizh : se reposer.

    (1857) CBF 21. Greomp euun diskuizik, tr. «Reposons-nous un peu.»

    (1902) PIGO I 198. e vefet kaset da welet ho kampr ha d'ober eun diskwiz. ●(1919) BUBR 4/107. Aze emaint oc'h ober eun diskwiz. ●(1920) AMJV 70. E kreiz an deiz e veze great eur pred hag eun diskuiz.

    (3) Ober e ziskuizhoù : prendre ses moments de repos.

    (1911) BUAZperrot 823. e kichenik Landerne, var hent ar Forest. Eno e rea e ziskuizou.

  • diskuizh .3
    diskuizh .3

    voir diskuizhañ

  • diskuizhadenn
    diskuizhadenn

    f. –où

    (1) Moment de repos.

    (1919) BUBR 1/19. Eun diskwizaden re verr. ●(1924) BILZbubr 39/846. E-pad eun diskuizadenn. ●(1925) BILZ 110. Echu an diskuizadenn. ●(1957) AMAH 106. Re verr e oa hon diskuizhadenn war dosenn Eliez.

    (2) Ober un diskuizhadenn : prendre un moment de repos.

    (1903) MBJJ 105. deut int aman hirie d'ober eun diskwizadenn. ●(1914) LZBt Du 15. D'an distro, a remp adarre, eun diskuizaden. ●(1925) BILZ 124. evit ober eun diskuizadenn. ●(1950) LLMM 20/25. Kae ez koazez, va flac'h, d'ober un diskuizhadenn.

  • diskuizhadur
    diskuizhadur

    m. Délassement.

    (1732) GReg 260a. Delassement, tr. «discuyzadur

    (1929) FHAB Mae 189. e vije kavet diskuizadur ha nerz.

  • diskuizhadus
    diskuizhadus

    adj. Infatigable.

    (1937) YBBK 449. –adus : diskuizhadus.

  • diskuizhadusted
    diskuizhadusted

    adj. Infatigabilité.

    (1937) YBBK 445. mar bez c'hoant merkañ ur perzh gouzañv e vo graet gant –adusted : diskuizhadusted.

  • diskuizhañ / diskuizhiñ / diskuizh
    diskuizhañ / diskuizhiñ / diskuizh

    v.

    I. V. intr.

    (1) Se reposer.

    (14--) Jer.ms 135. Cannat tyzmat a tyz em amprys na dysquyz, tr. «Messager, vite, vite, en (exécutant) mon dessein, ne te repose pas.» ●(1557) B I 475. Quent discuizaff me he claffo, tr. «Avant que je me repose, je la rendrai bien malade.»

    (1659) SCger 41b. se delasser, tr. «discuiza.» ●(1732) GReg 260a. Se delasser, tr. «Discuyza. pr. discuyzet. Van[netois] dicuëheiñ. discuyheiñ.» ●260b. Delassons-nous un peu, tr. «Discuyzomp un neubeud.» ●(17--) TE 17. Commance e rai Noé hac é vugalé discuéh ag ou misérieu.

    (1860) BAL 240. pennadouigou discuiza.

    (1900) MSJO 96. An aneval en deus eul lok evid diskuiza. ●(1904) DBFV 49a. dichuéh, dichuih, diskuéh, diskuih, et –ein, v. n., tr. «se reposer.» ●(1914) MAEV 213. ha ra ziskuizo hoc'h izili dre eur c'housk c'houek ha reiz. ●(1912) MMKE 108. Ar re-varo henoz a deue a vagad / Da zibri, da diskuiz.

    (2) Diskuizhañ eus ober udb. : se reposer de qqc. (en en faisant une autre).

    (1904) BSAB 10. diskwizan eus lenn a re aliez en eur skrivan.

    (3) [empl. comme subst.] Repos.

    (1860) BAL 184-185. eno ema an discuiza goude poaniou ar vuez-ma.

    (1943) FATI 12. dervez an diskuiza.

    ►Ober un (tamm) diskuizhañ : se reposer.

    (18--) SAQ I 334. Eur veach, Jesus a rea eun diskuiza.

    (1976) BAHE 91/9a. deut da vro Bempoull d'ober un tamm diskuizhañ.

    (3) (agriculture ; en plt de la terre) Être en jachère, être laissé en jachère.

    (1834) SIM 69. red mad eo d'an douar discuiza. ●(1849) LLB 91. Lausket ur hueh penak hou parkeu de zichueh. ●(1864) KLV 6. ann douar a rank diskuiza.

    (1910) MBJL 62. o vean ma lezer an douar da ziskwizan dindan peuri. ●(1960) EVBF I 331. pour «laisser la terre se reposer» : lesk an douar (…), da gemer e dremp, da gemer e deil, L'H[ôpital-Camfrout], da ziskuiza, Ploz[évet], da zihana, Plovan.

    (4) par ext. Cesser.

    (c.1680) NG 1709-1710. En Vzeuion infam / Biscoueh ne discuizehant / Ner gouall traittou ha scouign.

    (1825) COSp 21. n'en dès quet discuéhet a ridec arlerh en avat fariet. ●(1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 39. erhoalh, erhoalh, discuéhet a scoein. ●48. ne ziscuéhent quet a ouilein.

    (1909) DIHU 45/236. Kin meit glaù ! Kin meit glaù ! ne zichuéh a hobér. ●(1921) BUFA 95. en énedigeu e sentas doh é voéh hag e zichuéas a drouzal. ●(1934) DIHU 274/118. Arheskob Roahon en des alijet diskuih a rein bara benniget én overen.

    II. V. tr. d.

    (1) Reposer (qqn).

    (1904) DBFV 49a. dichuéh, dichuih, diskuéh, diskuih, et –ein, v. a., tr. «reposer, délasser.» ●(1907) PERS 84. Deuit d'am c'haout, c'houi oll hag a zo skuiz, ha me ho tiskuizo. ●(1910) MAKE 84. hag e konti d'in kontadennou mam-goz d'am diskuiza !

    (2) Reposer, défatiguer (telle ou telle partie de son corps, etc.).

    (c.1718) CHal.ms iii. relascher son esprit, tr. «discuehein e esprit.»

    (1847) MDM 1. ec'h hellit laouënnaat ho spered ha diskuiza ho korf. ●(1867) FHB 127/180a. evit disquiza ho izili.

    (1906) KANngalon Gwengolo 197. eun dervez da eana, da zizkuiza hor c'horf. ●(1909) FHAB C'hwevrer 57. mont da ziskuiza o divesker da di Fanch an Hostis. ●(1910) MAKE 45. eun hanter kard-eur a lezan gant da dro, epad ma vezin o tiskuiza va daoulagad. ●(1921) BUFA 171. Ne zé d'hé gouvand nameit (...) de zichuéh é gorv hag é inéan. ●(1929) FHAB C'hwevrer 76. nec'het o klask gouzout e pelec'h kaout eur c'houdorenn vat da ziskuiza va fenn.

    III. par erreur V. pron. réfl. En em ziskuizhañ : se reposer.

    (1849) LLB 1656. Dél glas eid hum zichueh. ●(18--) SAQ I 77. o c'hoantaad en em ziskuiza eun nebeut.

  • diskuizher
    diskuizher

    m. –ion Personne qui se repose.

    (1970) LIMO 19 septembre. Er Hreisté e zo er hornad é péhani éh es er muian a dud e retred, er muian a ziskuiherion.

  • diskuizhiñ
    diskuizhiñ

    voir diskuizhañ

  • diskuizhus
    diskuizhus

    adj. Reposant.

    (1912) MMKE xiv. a-leiz a daolennou koant ha diskwizus… ●(1962) EGRH I 63. diskuizhus a., tr. « non fatigant. »

  • diskuliadenn
    diskuliadenn

    f. –où Révélation.

    (1931) VALL 658a. (une) révélation, tr. «diskuliadenn f.»

  • diskuliadur
    diskuliadur

    m. –ioù Révélation.

    (1732) GReg 819a. Revelation, tr. «Disculyadur. p. you, ou

    (1931) VALL 658a. Révélation, tr. «diskuliadur m.»

  • diskuliañ / diskuilh
    diskuliañ / diskuilh

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Déceler, découvrir (une chose cachée, secrète).

    (1659) SCger 37a. deceler, tr. «disculia.» ●40b. decouurir, tr. «disculia.» ●(1732) GReg 248b. Deceler, decouvrir une chose cachée, tr. «disculya. pr. disculyet.» ●252b. Découvrir ses sentiments, s'ouvrir à quelqu'un, tr. «disculya e sonch da un all.»

    (18--) SAQ I 123. hanvet ar mean diskuiller, rak ma tiskuil faosoni ar metal.

    (1915) HBPR 23. Diskuill a reant ar falloni a gavent el lezennou.

    (2) Trahir, faire repérer qqn.

    (1894) BUZmornik 247. he zantelez hen diskulliaz adarre enn he ermitach nevez.

    (1905) IVLD 299. ho c'hleze a ziskuill ar zoudardet. ●(1964) ABRO 70. diskuliet e c'helljen bezañ gant ar moged o sevel d'an nec'h.

    (3) Dénoncer (qqn).

    (1732) GReg 248b. Deceler ses complices, tr. «Disculya e guen-dorfetouryen.» ●256a. Déferer, denoncer, tr. «Disculya ur re da'r justiçz.»

    (1860) BAL 211. o c'houdrouz discuill anezo. ●(1877) EKG I 51. aoun enn doa na viche ar manac'h diskuliet gand eun trubard bennag.

    (1911) BUAZperrot 362. Polychron a gemeras aoun hag a ziskuilhas Theodot. ●(1915) HBPR 108. Araog e tiskuille beleien.

    ►absol.

    (1915) HBPR 103. E Keraez oa eur belek intru a ziskuille ive.

    (4) Dénoncer (qqc.).

    (1955) STBJ 101. Spontet ha strafuilhet e oan gant an nec'h da goll ma maeronez a garen kement ha gant ar zoñj e tiskuilhje ma zaol, marteze, d'am mamm ha d'am zad.

    (5) Révéler.

    (1732) GReg 186a. Communiquer un secret à quelqu'un, tr. «Disculya ur segred da ur re.» ●819b. Reveler, tr. «disculya. pr. disculyet

    (1889) ISV 46. me a zisculio dezhan secrejou ar galon sacr.

    (1907) AVKA 53. Red eo d'in, eme Jesus, mont ive d'ar c'herio-all evid diskuill Aviel ar Rouantelez. ●(1931) VALL 658a. Révéler, tr. «diskulia.» ●(1955) STBJ 32. ne ziskulias morse e ijinadenn da zen.

    (6) [devant une prop. amenée par la part. verb. «e»] Révéler.

    (1913) PRPR 58. Sethu ama penoz e tiskuillaz en doa digemeret al leor.

    (7) Chom hep diskuliañ ger : ne rien dire, ne rien révéler.

    (1955) STBJ 62. Difennet e voe ouzin anzav netra outo hag e prometis chom hep diskulia ger.

    (8) (grammaire) =

    (1947) YBBK $ 770. Graet e vez anezho neuze islavarennoù diskuliañ.

    II. V. pron. réfl. En em ziskuliañ : se dénoncer.

    (1847) FVR 215. En em ziskul e rann, anzao 'rann ma fec'hed.

    (1911) BUAZperrot 362. Theodot en devoa c'hoant da vont d'en em ziskuilh. ●(1915) HBPR 162. mond da en em ziskuil ho unan. ●(1929) MANO 39. Evit ma ne vefe ket tamallet hini all ebet, Mikael en em ziskuilhas heb aon. ●(1955) STBJ 180. A-rôk fin an devez-skol, e c'houlenne ar mestr piou en deveze bet ar zimbol hag e veze ret en em ziskulia dezañ.

  • diskulier .1
    diskulier .1

    m. –ion

    I. (en plt de qqn)

    (1) Dénonciateur, délateur.

    (1876) TDE.BF 145b. Diskulier, s. m., tr. «Révélateur ; pl. ien.» ●(1894) BUZmornik 519. Ne ehane, eme ann diskuiller-ze, da redet ar vro enn eur ziskar ann idolou.

    (1914) DFBP 87a. denonciateur, tr. «Diskuiller.» ●(1915) HBPR 222. An diskuillerioen (sic) gemeras a nevez ho fluen.

    (2) (droit) Accusateur public.

    (1878) EKG II 198-200. ar skrid-tamall great gant an diskulier publik er gador-varn.

    (3) Révélateur.

    (1962) EGRH I 63. diskulier m. -ien, tr. « révélateur. »

    II. Épith. (en plt de qqc.) Maen-diskulier : pierre de touche.

    (18--) SAQ I 44. Maen diskuiller an orfebrer... Ar peziou faos, henvel evit ar c'henta gwel ouz ar peziou arc'hant mad... Mean diskuiller an aviel. ●57. Eur marc'hadour arc'hantiri hen deuz en he stal eur mean diskuiller evid anavoud an arc'hant mad dioc'h an arc'hant faoz.

  • diskulier .2
    diskulier .2

    m. –où Avant-propos.

    (1732) GReg 63a. Avant-propos, préface, tr. «An disculyèr

  • diskumenniñ
    diskumenniñ

    v. tr. d. Écumer, ôter l'écume.

    (1904) DBFV 49a. dichumennein, v. a., tr. «écumer, ôter de l'écume.» ●(1907) VBFV.fb 34a. écumer, ôter l'écume, tr. «dichumennein

  • diskumiñ
    diskumiñ

    v. tr. d. Écumer, ôter l'écume.

    (1904) DBFV 49a. dichumein, v. a., tr. «écumer, ôter de l'écume.» ●(1907) VBFV.fb 34a. écumer, ôter l'écume, tr. «dichumein

  • diskumouer
    diskumouer

    m. –ioù (cuisine) Écumoir.

    (1732) GReg 321a. Ecumoire, ustensile de cuisine, tr. «discumoer. p. eu»

  • diskurlu
    diskurlu

    voir diskrelu

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...