Devri

Recherche 'm...' : 3749 mots trouvés

Page 69 : de moullerezh-1 (3401) à mousc_hoarzhadenn (3450) :
  • moullerezh .1
    moullerezh .1

    f. –ioù

    (1) Imprimerie (atelier).

    (1908) FHAB Meurzh 73. It da voullerez ar C'hourrier du Finistère. ●(1913) KANNgwital 133/358. an Ao. Kaigre, rener ar voullerez. ●(1918) LZBl Du 450. 'zo enn-hi eur voullerez (imprimerie). ●(1931) VALL 379a. Imprimerie ; l'atelier, tr. «moulerez f. pl. ou.» ●(1933) FHAB Genver 28. labour pell a vezo gantan er voulerez. ●(1934) BRUS 270. Une imprimerie, tr. «ur vollereh –eu

    (2) Ti-moullerezh : imprimerie (atelier).

    (1919) TOBB 22. labourad a rea en eun ti moullerez. ●(1931) VALL 379a. Imprimerie ; l'atelier, tr. «ti-moulerez m.»

  • moullerezh .2
    moullerezh .2

    m. Imprimerie (métier).

    (1732) GReg 520a. Imprimerie, l'art d'imprimer des livres, tr. «Moulérez

    (1857) LVH 116. ne oé quet hoah hanàuet er vollereah ag el livreu.

    (1931) VALL 379a. Imprimerie ; l'art de l'imprimerie, tr. «moulerez m.»

  • moullet
    moullet

    adj.

    I.

    (1) Imprimé.

    (1744) L'Arm 220a. Livre (...) Imprimé, tr. «Livre mollétt

    (1866) FHB 56/25b. unan eus al levriou-ze nevez moullet, ha falloc'h c'hoas, red ha ma ve, evit ar re all.

    (1909) FHAB Meurzh 69. eul levrik mentet kaër, skeudennet kaër, moullet kaër.

    (2) Teil moullet =

    (1908) FHAB Mae 143. An teil moulet grêt er park gant eur c'hemmesk lann ha mannou.

    (3) Bara moullet : pain blanc de fleur de farine.

    (1919) DBFVsup 5b. bara mollet, tr. «pain blanc de fleur de farine.»

    II. sens fig.

    (1) Inscrit.

    (1905) KANngalon Here 527. Daou zonj dreist oll a jom moullet e kaloun an den iaouank a vez pell diouz he vro. ●(1926) FHAB Genver 9. Trist eo gwelet chapeliou evelse hag a zo moulet en o mein-ben istor ar Feiz hag istor ar Vro o koueza en o foull, an eil goude eben.

    (2) Bezañ moullet war =

    (1924) BILZbubr 42/974. Evel-se ive ar Vretoned yaouank, o c'halon hag o ene moulet war re o zadou koz, a reno o bue, sklerijennet gant ar skoueriou a du d'ê eus fin fons goueled ar blavejou.

  • moulleür
    moulleür

    f. –ioù Moulure.

    (1914) DFBP 217a. Moulure, tr. «Mouleür

  • mouloù
    mouloù

    plur. = (?) Coups portés (?).

    (1975) UVUD 66. (Plougerne) A puten c'hast ! aga moulou d'ar garsoñ va neuhe. Ar rehe 'n oa paket eno va ! o pennad ganañst !… Ar rehe doa o klask laeres an dud.

  • moum
    moum

    interj. Onomatopée qui imite le beuglement des vaches.

    (1938) BRHI 174. Moum ! moum ! moum ! a ra va beuc'h.

  • moumis
    moumis

    s. Singe.

    (1633) Nom 34b. Simius, simia, cluna : singe : vr marmous, moumis, mouns, sing.

  • moumou
    moumou

    m. enfant. Vache.

    (1955) STBJ 174. E lavar ar re vitous e oa eur vuoc'h ur moumou.

  • moumoun
    moumoun

    m.

    (1) Enfant choyé.

    (1857) CBF 47. Moumou he vamm eo, tr. «C'est l'enfant gâté de sa mère.» ●(1859) MMN 88. eur moumoun, eur golladen. ●(1868) FHB 189/262a. O clevet he moumoun e crial. ●(1870) MBR 134. aoun o senti ouz he moumoun keaz, enn avantur na vije great goap anezhi. ●(1876) TDE.BF 471b. Moumoun, s. f., tr. «Enfant gâté. Moumoun he vamm eo, c'est l'enfant gâté de sa mère.»

    (1936) LVPR 43. Ne vezo ket diaes dont a benn eus a unan pe zaou voumoun. ●59. e teufer d'o c'holl, d'ober moumounou anezo. (..) Re garet a ve migna, ober moumounou anezo.

    (2) Chouchou.

    (1889) ISV 462. Red eo din lavaret ive e voa an dube-ma moumoun he vestr.

    (3) Cajoleries.

    (1949) KROB 20/4. implij a reer re a deneredigez, a liviou kaer, a voumounou.

  • moumounañ / moumounat
    moumounañ / moumounat

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Choyer.

    (1911) BUAZperrot 265. koll o bugale, ouz o moumounat re. ●(1920) FHAB Mae 327. n'eo ket ouz o moumounat hag oc'h ober o holl lavarou eo e vezont savet ervat ! ●(1931) VALL 331b. Gâter (un enfant), tr. «moumouna

    (2) Moumounat e skiantoù : s'écouter.

    (1911) BUAZperrot 839. ar re a goll o amzer o voumounat o skianchou.

    II. V. intr. Faire l'enfant gâté.

    (1931) VALL 331b. faire l'enfant gâté, tr. «moumouna

  • moumouner
    moumouner

    m. –ion =

    (1869) FHB 250/322a. Ahanta, eme ar ganfardet d'ar zoudard, echu eo ho peden, moumouner ?

  • moumounerezh
    moumounerezh

    m. Cajolerie.

    (17--) FG II 18. Eus va c'hus e velis an oll moumouneres a rejoc'h.

    (1866) FHB 84/248a. gant ho moumounerez.

    (1910) BUJA 61. ober moumounerez da dud ha n'ho anavezer ket. ●(1914) MAEV 240. Rak hen a rae fouge da veza eun den seven hep moumounerez ebet. ●(1932) FHAB Genver 8. na c'hedit ket e vije graet moumounerez d'eoc'h evel gwechall. ●(1931) VALL 331b. Gâterie, tr. «moumounerez m.»

  • Moumoutig
    Moumoutig

     m. Nom donné à un animal, à qqn d'aimé.

    (1910) MAKE 30. Moumoutig he doa pourmenet he c'hrabanou furch-difurch en arbel leaz. ●88. Moumoutik a zizonje a-wechou betek mont da ober eun droïg etouez melchon gwenn an aotrou Furzod. ●90. da ginnig chupen Moumoutik da Bôlig.

  • mouna
    mouna

    s. (zoologie) Singe.

    (1752) PEll 631. Mouna, selon M. Roussel est en breton un Singe. ●(17--) ROus.ms. Mouna, tr. «un singe.»

    (1876) TDE.BF 471b. Mouna, s. f., tr. «Femelle du singe.»

  • mounerezh
    mounerezh

    m. Singeries, grimaces.

    (1790/94) PC I 218. Retranchomp es al lesen gristen – Mouneres an teologi.

  • mounika
    mounika

    f. –ed

    (1) (zoologie) Guenon.

    (1732) GReg 476b. Guenon, petit singe femelle, tr. «Mounica. p. mounicaëd.» ●Guenuche, petite guenon, tr. «Mounicqaïcq

    (1876) TDE.BF 471b. Mounika, s. f., tr. «Femelle du singe.»

    (2) Femme facile.

    (1732) GReg 521a. Impudique, qui a renoncé à la pudeur & à la chasteté, tr. «(Parlant d'une femme, par attribution : mounicqa

  • mouns
    mouns

    s. (zoologie) Singe.

    (1633) Nom 34b. Simius, simia, cluna : singe : vr marmous, moumis, mouns, sing.

  • mourb
    mourb

    adj. Sombre, foncé.

    (1934) BRUS 167. Sombre, tr. «mourb (couleur).»

  • Mourieg
    Mourieg

    n. de l. Moréac.

    (1) Mourieg.

    (1748) CI.pou 154. Mouriac.

    (1847) FVR 289. Klean ha daou labourer all a zo paket enn eur c'huz, tost da Voreak. ●(1865) FHB 42/330a. an den goueziec Jakes Bullion, person Moreac.

    (1902) LZBg Mae 103. Mourieg. ●(1905) ALMA 69. Mouriek. ●(1919) DBFV.Sup 51b. Mourieg. ●(1927) GERI.Ern 406. Mourieg.(1934) BRUS 296. Mourieg.

    (2) Noms de famille.

    (1970) NFBT 200 N° 1544. Moréac. ●289 N° 2275. Mouriec.

    (3) [Toponymie locale]

    (1905) ALMA 69. Bourc’h-Neo.

  • Mouriegiz
    Mouriegiz

    pl. Habitants de Moréac.

    (1906) DIHU 08/140. er Vouriegiz.(1906) DIHU 13/214. Euruset oh, Mouriegiz.

  • mourienn
    mourienn

    f. Vomissure.

    (1972) SKVT I 109. e chintre ar vourien c'hludek.

  • mouriker
    mouriker

    m. –ed (ornithologie) Pipi spioncelle Anthus spinoletta spinoletta.

    (1925) DIHU 168/281. (Groe) Mourikér, ed, tr. «petite alouette.» Dastumet get Bleimor. ●(1970) GSBG 192. (Groe) mouriker (m.) pl. mourikered, tr. «pipit spioncelle.»

  • mourinek
    mourinek

    adj. Qui a le teint très hâlé.

    (1982) PBLS 60. (Langoned) mourinek, tr. «très brun, à la peau sombre.»

  • mourn
    mourn

    s. = (?) Morve (?).

    (17--) VO 63. ur voès ag er vent distéraan, mourn ar er face ha fal vinet, guet deulagat crassét.

    (1941) ARVR 22/3a. Mari Bigourn / Diskouezit d'in ho mourn.

  • mourouell-
    mourouell-

    voir bourouell-

  • mourous
    mourous

    adj. (pathologie animale) Morveux.

    (1767) ISpour 153. ur marh mourouss pé unn davat clan. ●(1790) Ismar 225. ur marh mourous pé un avad clan.

  • mourouz
    mourouz

    m. (physiologie) Morve.

    (1941) FHAB Gwengolo/Here 90. (Tregon ha tro-dro) Mouers, mouruz = Eur fri mouers a zo eur fri lous, mec'hiek. (1973) SKVT II 76. Dont a ra da vourouz betek da c'henou. 122. Gwadañ a rae e fri, mesk-ha-mesk gant ar mourouz.

  • mourouzeg
    mourouzeg

    m. mourouzeion Morveux.

    (1972) SKVT I 26. Hag ar mourouzeg ha sachañ ivez ar c'hi d'e loñch. 49. ar vourouzeien eus e oad.

  • mourouzek
    mourouzek

    adj. Morveux.

    (1973) SKVT II 107. da gampinoded mourouzek.

  • mourouzenn
    mourouzenn

    f. (physiologie) Morve.

    (1907) VBFV.fb 66a. morve, tr. «mourouzen, f.»

  • mourouzenniñ
    mourouzenniñ

    v. intr. Faire le morveux.

    (1973) SKVT II 153. d'ar c'hentañ rampikulot a gavin o vourouzenniñ war vord an hentoù bras.

  • mourrat
    mourrat

    v. intr. Roucouler.

    (1872) ROU 101b. Roucouler, tr. «mourrat

  • mourrenn
    mourrenn

    f. –où, mourroù

    I. (anatomie)

    A. (chez l'homme)

    (1) Sourcil.

    (1633) Nom 18b. Supercilium : sourcil : mourren, mourrennou.

    (1732) GReg 882a. Sourcil, sourci, tr. «Mourenn. p. mourennou.» ●(1752) PEll 631. Mourennou, selon un vieux Dictionnaire sont les sourcils.

    (2) Moustache.

    (1931) VALL 484a. Moustache, tr. «mourrenn f. pl. ou, mourrou.» ●(1963) LLMM 99/268. gwelloc’h e veze gantañ glebiañ e vourennoù brabañser gant rom gwenn.

    ►[au plur. après un art. ind.] Ur mourroù : une paire de moustaches.

    (1955) STBJ 98. Gant eur mourrou gwenn dindan e fri.

    B. (chez l'animal)

    (1) Antenne (de crustacé).

    (1977) PBDZ 611. (Douarnenez) mourenn, mourennoù, tr. «antenne (de crustacé).»

    (2) Antenne (d'insecte).

    (1942) VALLsup 9a. Antenne d'insecte, tr. «Mourenn f.»

    (3) Barbe de poisson.

    (1977) PBDZ 611. (Douarnenez) mourenn, mourennoù, tr. «barbe (de poisson).»

    (4) Sourcil (du cheval).

    (1732) GReg 882a. Les sourcils du cheval, tr. «Mourennou ar marc'h.»

    (5) Vibrisse, moustache (du chat).

    (1752) PEll 631. Mourennou, selon M. Roussel, ce sont les moustaches, ou la barbe d'un chat.

    II. par ext.

    (1) Visage.

    (1889) ISV 452a. eur min laouen / Ar c'hoars bepred var da vourren ; / Carout a rafez tremen c'hoas / Evit eur verc'h a ugent vloas.

    (2) Grimace.

    (1972) SKVT I 52. Sellout a rejont an eil ouzh egile gant ur vourrenn.

    III.

    A.

    (1) Ober mourrennoù : faire la moue, avoir l’air soucieux.

    (1931) VALL 483. Faire la moue, tr. F. Vallée «ober mourrennou fam.» ●(1942) VALLsup 159 (L). Avoir l'air soucieux, tr. F. Vallée «kaout ou ober mourrennou du (Perrot).»

    (2) Bezañ tev e vourrennoù : être préoccupé.

    (1870) FHB 284/182b (L) Goulc'hen Morvan. Petra a c'hoare ganez, eme he vignon da Ivan, ma'z eo ken tenval-ze da benn, ha ken teo da vourrennou ?

    (3) Lipat ar vourrenn : se lècher les babines.

    (1870) MBR 86 (L). He-man, leun he gof, goude lipat he vourenn ker mad oa ar bevin (…).

    B.

    (1) Lipat ar mourroù : se lècher les babines.

    (1909) KTLR 3 (L) K. Jezegou. N'euz ket bet an dra-ze, c'hoaz, deuz ho staon. Epad nao miz da nebeuta, c'hui 'lipo ho mourrou divar-n-ho, tadik koz ! ●(1935) KANNgwital 387/37 (L). Epad ma liper ar mourrou diwar ar boued sasun servichet epad lein.

    (2) C'hoarzhin dindan e vourrou : rire sans faire de bruit. Cf. rire dans sa barbe.

    (1889) ISV 378 (L) Goulc'hen Morvan. Me a ioa fouge enhon o vont ac'hano, hag a c'hoarze dindan va mourrou.

    (3) C'hwezañ e vourroù :

    (1868) FHB 157/4b (L) *Lan an Dall. Pa vouezot an dro am bezo great deoc'h, c'houi, va mignon, a c'houezo marteze ho mourrou. ●(1868) FHB 170/108a (L) *Lann an Dall. Ha c'houi a vouzo, ha c'houi a vousklenno, a c'houezo aze ho mourrou keit ha keit all; evel eur marmouzik, penn fall, en d'euz bet ar valaen, a zo bet lardet dezhan he billik ?

    (4) Ober udb. a-enep mourroù ub. : faire qque chose contre qqun sans le vouloir.

    (1870) FHB 289/222b (L) Goulc'hen Morvan. Lacat a reas seulvui a brez da renta dezho ar servich-ze, ma c'houie ervad her grea a enep mourrou he anter-tiegez.

  • mourrennañ
    mourrennañ

    v. intr. Rechigner.

    (1960) PETO 86. Karna : Moulbenni, mourenna, ober mourennou. Rechigner e galleg.

  • mourrig
    mourrig

    voir bourrig

  • mourroun
    mourroun

    s. Na vezañ eeun e vourroun : être de mauvaise humeur.

    (1909) KTLR 166 (L) K. Jezegou. Deuz e velet, Ian a zounjaz ne oa ket eün he vouroun. ●(1923) KNOL 142. Te zo tenval da dal, avat ! De belec'h ez ez. / Hag an dra-ze 'zell ouzit ? / Bah ! mezaon n'eo ket eün da vouroun. ●(1924) NFLO. Marie est en colère feinte, tr. Loeiz ar Floc'h «Mari n'eo ket eeun he mouroun

  • mours
    mours

    voir mous .3

  • mourvonet
    mourvonet

    adj. Sali.

    (1906) KANngalon Gwengolo 209. Arabat va gourdrouz, Aoutrou, n'oun ket eul laer, setu ama an dillad en dro ! Ha, sellet a rit outho ! Pardounit m'ar d'int eun tam mourvonnet ! (…) Ar pez a velit aze a zo va daelou. An daelou ne louzont ket ; bremaïk e vezint seac'h.

  • mourvoun
    mourvoun

    voir morfont

  • mous .1
    mous .1

    m. –ed

    (1) Petit garçon.

    (1924) ZAMA 204. ne oan neuze nemet eur mousig fall a zeiz vloaz. ●(1955) STBJ 95. eun daolig hir a oa groñchet outi moused-all. (1982) MABL II 81. (Lesneven) mous : ur paotrig.

    (2) Yann vous : personnification des petits garçons.

    (1984) HYZH 154-155/38. Ni Yann vous evel just veze lakaet da gas ar c'hezeg.

    (3) Pâtre.

    (1894) BUZmornik 169. hag her c'hemeras da vous pe da vevell bihan evit diouall he zenved.

    (1982) MABL II 81. (Lesneven) mous : ur mevel yaouank, ar paotr-saout en un atant.

    (4) (marine) Mousse.

    (1904) SKRS I 150. Ar moussik keaz a ra eur zell varzu ar vern vraz. ●(1911) SKRS II 207. adalek ar c'habiten beteg an dister euz ar voussed. ●(1925) BILZ 105. Mous e bourz ar Gwennili. ●166. Eur mous mat ac'h eus, Saïg ? ●(1959) TGPB 99. Ar mousig er gwasked dindan ar skoutilh a-dreñv !

  • mous .2
    mous .2

    s. (phycologie)

    (1) Algues. Chondrus crispus.

    (1968) NOGO 225. Chondrus crispus. mu:z : Saint-Pabu. ●'musô, Tremazan.

    (2) Bezhin-mous : Gigartina stellata.

    (1968) NOGO 224. Gigartina stellata. bezin 'mu:z : Porz-Gwenn en Plouecat. Cf. l'anglais «Irish moss».

  • mous .5
    mous .5

    v. intr. Mousser.

    (2020) TREGO 31 a viz kerzu p. 35d. Mouss a ra vel champagne, tr. « il mousse comme du champagne. »

  • mous / mours / mouz .3
    mous / mours / mouz .3

    m. (physiologie) Excréments.

    (c.1350) Io ms latin 14355 f°326v°. Mous oruen inhoguen. tr. « Les excréments d’Orven en un monceau » ●(1633) Nom 28b. Rostrum : groin d’vn porc : groüin vn ouch, pe gant hiny ez discar an bernou mous.

    (1732) GReg 383b. Excrement, ce qui sort après la digestion faite, tr. «Van. mours

    (1904) DBFV 167a. mours, m., tr. «excrément.» ●(1931) VALL 282b. Excrément, tr. «V[annetais] mours

  • mous- / mouz- .4
    mous- / mouz- .4

    préf. Préfixe diminutif. cf. mouz .2

    (1876) TDE.BF 472a. Mous, mouz., tr. «particule qui affaiblit l’action, comme dans mous-c’hoarzin, v. n. sourire ; mous-komz, parole à double entente, parole couverte.»

    (1936) IVGA 251. gant eur mouzik-c'hoarz.

  • mous-kreien
    mous-kreien

    m. Morveux.

    (1955) STBJ 117. Me, ar mous-kreien, a oa ken seder hag eur pintig. ●(1978) BRUDn 19/14. Me zo amañ va unan o hortoz va mousidi-kreien. ●15. Mous-kreien : mehieg, fri lour.

  • mous-pri
    mous-pri

    m. Aide-maçon.

    (1972) SKVT I 169. Ne fot ket din mont da vous-pri. ●(1988) TIEZ II 57. Le mortier est l'affaire du gâcheur, appelé ar mouss-pri, pot ar pri ou encore, mais avec une pointe de dérision, fanch ar pri.

  • mous-saout
    mous-saout

    m. (élevage) Vacher.

    (1923) KNOL 84. Saïk, ar mous saout, a c'hourlerc'he da zont. ●(1955) STBJ 4. setu ma yeas ma zad-koz da vous-saout. ●201. moused-saout a-walc'h da ziwall o lôned.

  • mousañ / mousiñ
    mousañ / mousiñ

    v. tr. d. Émousser.

    (1659) SCger 49a. emousser, tr. «moucça.» ●(1659) SCger 101b. reboucher, tr. «moucça.» ●160b. moucça, tr. «emoncer.» ●(c.1718) CHal.ms i. espointer, tr. «torrein er bec, moussein, diueclemein venat de beclem qui signifie pointe.»

  • mousc'hoarzh
    mousc'hoarzh

    m./f.

    (1) Sourire.

    (1659) SCger 112b. vn souris, tr. «mushoarz.» ●(c.1718) CHal.ms iv. souris, tr. «mushoarh.» ●(1732) GReg 882b. Sourire, le souris d'une personne, ris modestee & leger, tr. «Musc'hoarz. p. musc'hoarzyou. mousc'hoarz. p. you. Van[netois] mushoarh.» ●Un petit sourire, tr. «Ur mushoarzicg. m. mushoarzyouïgou.» ●(1752) PEll 632. Moushoarz, Soûris, selon le Nouv. Diction.

    (1870) FHB 272/86a. en eur ober eur mousc'hoarz ginet. ●(1876) TDE.BF 472a. Mous-c'hoarz, s. m., tr. «Sourire.» ●(1890) MOA 85. mous c'hoarz (m). «sourire.»

    (1902) PIGO I 14. eur vousc'hoarz leun a deneridigez. ●(1905) KANngalon Eost 463. gant eur vuzc'hoarz.

    (2) Ober ur mousc'hoarzh : faire un sourire, sourire.

    (1860) BAL 163. en eur ober ur muz-c'hoarz. ●(1882) BAR 225. Ar Verc'hez a reaz eur vousc'hoarzik.

  • mousc'hoarzhadenn
    mousc'hoarzhadenn

    f. –où Sourire.

    (1874) FHB 476/44b. Great he deuz eur vusc'hoarzaden.

    (1911) BUAZperrot 265. seul-vuia a vousc'hoarzadennou a vez. ●(1912) MMKE 144. lies a vousc'hoarzaden.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...