Recherche 'm...' : 3749 mots trouvés
Page 37 : de mereudi (1801) à merluzeta (1850) :- mereudimereudi
voir mereuri
- mereurimereuri
f. –où Métairie.
●(1633) Nom 235a. Fundus : metairie : merery.
●(1659) SCger 79a. metairie, tr. «merouri, mereri.» ●159b. merouri, tr. «metairie.» ●(1732) GReg 621a. Metairie, tr. «Mérery. p. méreryou. mérury. méroury. pp. you.» ●(1752) PEll 597. Mereri, Mereuri & Merouri, métairie, & dans un vieux Diction. Merery.
●(1877) EKG I 92. ne jommo ken em mereuri ma ne ran ket outhan a lizer-ferm. ●(1893) IAI 122. chench mereuri e giz ma karient, da ober lizer ama hag aount.
●(1904) BOBL 03 décembre 11/3c. unan diouz merediou gwella ar barrez. ●(1905) KZVr Eost-Gwengolo. ha me mont da glask eur gware (goudor) en eur verouri bennak. (d'après KBSA 72). ●(1905) BOBL 07 octobre 55/1b. Ar merour-ze a oa forset mad da werza e holl jistr evid kaout eun tam arc'hant da baä e veredi. ●(1906) BOBL 22 septembre 105/2e. holl loned ar vereudi. ●(1908) PIGO II 176. mêreri Roz-an-Ivinen.
- merfetimerfeti
f. –où
(1) Souci (mineur).
●(1904) DBFV 161a. merfeti s, tr. «souci peu justifié.» ●(1974) YABA 01 juin. bihuein e hrè elsé hep melfeti. ●(1976) LIMO 27 mars. melfetieu er hourz-man. ●(1977) LIMO 21 mai. Nebeutoh a verfeti én é spered.
(2) Kaout merfeti gant udb. : être préoccupé par.
●(1975) YABA 15.02. Er bed kristen en doè melfeti bras ged kement-sé. ●(1975) LIMO 15 février. Melfeti, tr. «souci, préoccupation.» ●(1975) YABA 29.11. tud ha nen des melfeti erbet ged spered er Vro.
(3) Klask merfeti gant ub. = (?).
●(1976) YABA 14.02. Ne glasket ket melfeti / Get paotred Kervréhan.
(4) Kemer merfeti : s'inquiéter sans raison.
●(1904) DBFV 161a. kemér merfeti get, tr. «s'inquiéter sans raison de, à Saint-Caradec.» ●(1935) BREI 396/3a. n'a ket da gemer merfeti pe nec'hamant.
(5) Lakaat e verfeti gant ub. : s'éprendre de qqn.
●(1940) DIHU 343/7. melfeti (s. f.) : boemen ; skuir : Lakeit en des é velfeti get er plah-sé.
- merfetiañmerfetiañ
v. tr. d. Bezañ merfetiet gant : se soucier de.
●(1975) YABA 29.11. ne vezèm ket melfetiet ged eur en overenn pé er gospéreu !
- mergevred / meurc'hevredmergevred / meurc'hevred
m. (géographie) Sud-sud-est.
●(15--) Cal 2 (GMB 408). Merieuret «susuest».
- merglmergl
m.
I.
(1) Rouille.
●(1499) Ca 136a. Mercl. gal. rouille de fer. ●(1633) Nom 248b. Æris flos, ærugo æris : la rouïllure d'airain : mergl an cuefr. ●249a. Ferrugo : ferri rubigo : rouïllure de fer : mergl ouarn.
●(1659) SCger 106b. rouillure, tr. «mercl.» ●159b. mercl, tr. «rouillure.» ●(1710) IN I 429. lamet ar mergl. ●(1732) GReg 831b. Rouille, tr. «Mergl. Van[netois] mergl. melgr. mercl.» ●(1744) L'Arm 343a. Rouille, tr. «Mælgre.. greu. m.»
●(1905) BOBL 28 janvier 19/3f. Saouren an tomatou a zidarch ar mêlg divar al lianach. ●(1919) FHAB Here 117. drebet breman gant ar mergl. ●(1931) VALL 666a. Rouille, tr. «mergl m.» ●(1936) PRBD 17. ruz evel ar mergl. ●(1964) ABRO 24. daou gleze kozh aet gant ar mergl.
(2) par anal. Rouille, maladie des cérérales.
●(1857) CBF 106. Mergl, m., tr. «Rouille du blé.» ●(1867) FHB 112/61a. sammet hor c'herc'h gant ar mergl.
●(1927) FHAB Gouere 146b. Meur a glenved a c'hell spega er gwiniz. Ar mergl pe an intr. (...) Eur mergl all a zo hag a vev war ar c'herc'h.
II. sens fig.
(1) =
●(1862) JKS 302. mergl an techou fall a zo krog em ene.
(2) Tammoù mergl : taches (sur la lune).
●(1903) MBJJ 68. da zellet al loar o sevel a-uz da Gret : ru-tan eo, nemet eo sautret gant tammo melg.
- mergl-kouevr
- mergladur
- merglañ / mergliñmerglañ / mergliñ
v.
I. V. intr.
A. Rouiller.
●(1499) Ca 66b. [diuerglaff] vide in merglaff.
●(1659) SCger 51a. s'enrouiller, tr. «mercla.» ●106b. rouiller, tr. «mercla.» ●159b. mercla, tr. «rouiller.» ●(1710) IN I 429. ha na verglo quet quer buan. ●(1732) GReg 831b. Rouiller, tr. «Mergla. pr. merglet.» ●Se rouiller, tr. «Mergla. pr. merglet. Van[netois] mergleiñ. melgreiñ. mercleiñ.» ●(1744) L'Arm 135a. Enrouiller, s'enrouiller, tr. «Mêrglein.. glétt.» ●343a. Rouiller, se rouiller, tr. «Mælgrein.. grétt.» ●(1752) PEll 596. mercla, tr. «rouiller, devenir rouillé.»
●(1838) OVD 289. mar yvlér er rodeu hac er ressordeu (…) é verglant bihannoh.
●(1909) MMEK 28-29. hag ar gountel n'en devoue ket amzer da vergli. ●(1922) KAAG 93. an alar a laosko er park da vergli. ●(1931) VALL 666a. Se rouiller, tr. «mergla.» ●(1978) BZNZ 80. (Lilia-Plougernev) melgriñ atav a reant.
B. sens fig.
(1) Rouiller.
●(1869) HTC 176. tenzoriou ar bed-ma a deu da vergli ha da breñvedi gant an amzer.
●(1918) LZBt Mae 3. panemet ne velg ket ar garante.
(2) Chom da verglañ : rester inemployé.
●(1790) MG 111. hou ç'argand (…) é chomant de verglein én hou ti.
●(1903) MBJJ 26. na chomo ket hon zeodo hag hon muzello da verglan epad ar prejo.
(3) (en plt de qqn) Ne rien faire par paresse.
●(1908) KMAF 27. Divalo, divalo ! Diwall da louedi ha da vergla, rak an diegi a zebr an den.
II. V. tr. d. Faire rouiller.
●(1752) PEll 596. mercla, tr. «rouiller, rendre rouillé.»
- merglennmerglenn
f. –où
(1) Rouille.
●(1958) ADBr lxv 4/510. (An Ospital-Kammfroud) Merklenn, Merglenn : n. f. ; plur. –ou. – Mot dérivé de mergl (oxyde, rouille, maladie cryptogamique du chêne...), compris lui même dans ce sens. (...) Eun tamm houarn drebet gant ar verklenn.
(2) (pathologie végétale) Merglenn wenn =
●(1958) ADBr lxv 4/510. (An Ospital-Kammfroud) Ar verklenn wenn a zo kouet war deliou an dero yaouank.
- mergletmerglet
adj.
(1) Rouillé.
●(1499) Ca 136a. Merclet. g. rouille.
●(1744) L'Arm 343a. Rouillé, Enrouillé, tr. «Mælgrétt.» ●(1772) KI 308. en Durques velgret, tr. «des tricoises rouillées.»
●(1838) OVD 289. nettat er ré [péhieu] crasset pé merglet. ●(1849) LLBg III 73. hoarnaj merglet. ●(1857) HTB 220. gwenneien ponner ha melget ! ●(1870) FHB 260/405b. He fuzul ne oa ket merklet evit-se. ●(18--) SAQ II 205. eun tach merglet.
●(1909) KTLR 162. fusuillou merglet !
(2) (en plt de qqn) Qui a le teint jauni par la maladie.
●(1871) GBI II 560. Terrupl eo glaz ho jod, kornig ho tal merglet. ●(1879) ERNsup 162. bek melget, teint jaune (rouillé). Plusq[uellec].
●(1996) GRVE 42. n'on ket evid gweled ar fas velget-se.
(3) (Linge) piqué.
●(1931) VALL 666a. linge qui a des taches de rouille, tr. «merglet.»
(4) (en plt de l'eau) =
●(1924) LZMR 41. en eur waz dour merglet. ●(1970) BHAF 48. prajou fall leun a zour merglet.
(5) (Dent) cariée.
●(1942) VALLsup 85b. (dent) gâtée, tr. «merglet (G. Morvan).»
- merglus
- Meriadeg .1
- Meriadeg .2Meriadeg .2
n. pr.
(1) Mériadec.
●(1839) BESquil 350. Sant Mériadec, escob a Huénèd.
●(1906) DIHU 8/137. Kaer en doé en aùél pas ha dibas flourik diar fas Mériadeg.
(2) Konan-Meriadeg : Conan Mériadec.
●(1689) DOctrinal 197. goude evoé conduet en Ilis Cathedral (fondet guezall gant ar Roué Conan Meryadec)
- merienmerien
coll. (entomologie) Fourmis.
I.
●(1499) Ca 136a. Meryenec vide in cruguell meryen.
●(1659) SCger 59b. fourmi, tr. «merienen, p. merien.» ●159b. merienen pl, merien, tr. «fourmy.» ●(1732) GReg 431a. Fourmi, petit insecte rouge, ou noir, tr. «Méryenen. p. méryen. (Van[netais] meryonen. p. meryon.).»
●(1904) DBFV 159a. melionen merionen, f. pl. melion, merion, b[as] van[netais] meyañn, tr. «fourmi.» ●(1905) HFBI 498. leun a véllien. ●(1915) HBPR 198. Merrien a zreb hor bevans hag a grog aliez ennhomp hon unan. ●(1934) BRUS 248. Une fourmi, tr. «ur velionen, pl. melion.»
II.
(1) Sevel merien d'e dreid : avoir envie de changer d’endroit.
●(1970) BHAF 62 (T) E. ar Barzhig. Med pa dremene pourmenadenn vourhizien vihan Ar Roh o vond da c'hoari da goad Boujed dindan renerez Mari-Von, e save merien d'am zreid hag (sic) me d'o heul.
(2) Lakaat merien e divhar : donner l’envie de bouger, de danser…
●(1970) BHAF 239 (T) E. ar Barzhig. Evel ma ouzoh, netra gwelloh eged ar muzig evid lakaad merien e diouharr an dud yaouank.
(3) Bezañ merien en e dreid : avoir envie de bouger, de danser… Cf. avoir des fourmis dans les jambes. Cf. (kaout, sevel, lakaat) c'hwen en e loeroù.
●(1970) BHAF 360 (T) E. ar Barzhig. Viktor ha me e oa merien en on treid, kas a reas va henderv ahanon da redeg beteg serr-noz dre ar gwenojennou-kuz a anavez eñ ken mad.
(4) Stank evel merien : très nombreux, dense.
●(18--) MILg 323. Etouez al likezed ker stang hag ar merien.
(5) Dibilh evel merion : être atteint d’agitation.
●(1954) BGUE 32/5 (G) *Iltud. Er maez, tavarnizion ha marhadizion a bep sort, dibi avel melion, e zispak o marhadoureh.
(6) Lakaat da welet marc'h e-lerc'h merienenn : voir marc'h.
- MerienMerien
n. de l. Merrien (Moelan).
●(1995) LMBR 12. Merien, Bêlon ha Brignev, kuzhet etre brioù aodoù an Avenoù.
- merien ruz
- merien-askellek
- merien-douar
- merien-du
- merien-gwennmerien-gwenn
coll. (entomologie) Termites.
●(1893) LZBg 51vet blezad-4e lodenn 234. en huibet hag er melion gùen.
●(1912) LZBl Genver 333. an doen a zo debret gant millierou a verrien guen (termites). ●(1927) LZBt Meurzh 51. an norejou a zo hanter-debret gant ar mêrien-gwenn. ●(1931) VALL 734b. Termite, tr. «merien (et merion T[régor] V[annetais]) gwenn col. sg. -enn wenn f.»
►merienenn-wenn f. Termite.
●(1931) VALL 734b. Termite, tr. «merien (et merion T[régor] V[annetais]) gwenn col. sg. merienenn, merionenn wenn f.»
- merien-kezeg
- merienaer
- merienañ / merieniñmerienañ / merieniñ
v. intr.
(1) Fourmiller.
●(1732) GReg 431a. Fourmiller, être en grand nombre, comme sont les fourmis, tr. «Méryenna. pr. méryennet. van[nnetois] meryonneiñ.» ●Les ruës de Paris fourmillent de peuple, tr. «Meryenna a ra an dud ê ruyou Paris.»
●(1849) LLB 415-416. guérein (...) / é vilionein. ●(1861) BSJ 40. Melionein e hré er prinhuèd én é gorv hag ar é face. ●(1876) TDE.BF 453a. Merienna, v. n., tr. «Fourmilier, être en grand nombre.»
●(1900) LZBg 57 blezad-1añ lodenn 33. er vostad bugalégeu e velioné tro ha tro dehi. ●(1904) DBFV 159a. melionein, merioñnein, milionein, v. n., tr. «fourmiller.» ●(1912) DIHU 90/180. Pe huilioñn énné en teicheu er fallan.
(2) Merienañ gant ub. = (?).
●(1906) DIHU 13/224. bep sul e velionnein get en davarnerion.
(3) S'emporter, se fâcher.
●(1744) L'Arm 130a. S'emporter, tr. «Melionnein.»
●(1904) DBFV 159a. melionein, merionein, v. n., tr. «s'emporter, se fâcher.»
- merienegmerieneg
f. (entomologie) Fourmilière.
●(1499) Ca 136a. Meryenec vide in cruguell meryen.
●(c.1718) CHal.ms ii. fourmilliere, tr. «yoh melion, v/melionnec, cruguen melian.» ●(1732) GReg 431a. Fourmiliere, retraite des fourmis, tr. «Van[netois] meryonnecg. p. ëu.»
●(1904) DBFV 159a. melioneg, merioñneg, f. tr. «fourmilière.»
- merienennmerienenn
f. merien (entomologie) Fourmi.
●(1499) Ca 136a. Meryenenn. g. formy. ●(c. 1501) Lv 234/99. [me]rionen gl. [fo]rmicetum.
●(1659) SCger 59b. fourmi, tr. «merienen, p. merien.» ●159b. merienen pl, merien, tr. «fourmy.» ●(1732) GReg 431a. Fourmi, petit insecte rouge, ou noir, tr. «Méryenen. p. méryen. (Van[netois] meryonen. p. meryon.).»
●(1856) VNA 27. une Fourmi, tr. «ur Velionnen.» ●(1878) BAY 12. diw velioñen, tr. «deux fourmis.»
●(1904) DBFV 159a. melionen merionen, f. pl. melion, merion, b[as] van[netais] meyañn, tr. «fourmi.» ●(1933) MMPA 95. ar gefnidenn, ar vêrienenn, ar wenanenn. ●(1934) BRUS 248. Une fourmi, tr. «ur velionen, pl. melion.»
- merienerezh
- merieniñmerieniñ
voir merienañ
- merinoz
- merit / militmerit / milit
m. –où
(1) Mérite.
●(1499) Ca 136. Merit. g. merite. ●(1621) Mc 90. Coll á gra an meritou.
●(1659) SCger 78b. merite, tr. «merit.» ●(1732) GReg 617b. Merite, gain, valeur, tr. «Milid. p. milidou.» ●Le mérite des bonnes œuvres, tr. «Ar milid eus an œuvryou mad.»
●(1860) BAL 140-141. Arabat e ve da zen fiziout var e viritou e-unan. ●(1869) SAG 137. milit kroaz Jesus-Christ.
(2) Vertu.
●(1557) B I 308. Rac tri person so en tron onest / En un test, en un maieste, / A un coudet, a un edit, / Vn ster, un esper, un merit, / Vn apetit, un deite, tr. «Parce qu'il y a trois personnes dans le ciel brillant, qui ont une seule nature, une seule majesté, une seule pensée, une seule puissance, une seule dignité, un seul désir, une seule vertu, une seule volonté, une seule divinité.»
- meritek
- meritout / meritañ / meritiñmeritout / meritañ / meritiñ
v. tr. d. Mériter.
●(1625) Bel 13. É meritout digant Doué, / Madelesou bras en oz buhez.
●(1659) SCger 78b. meriter, tr. «merita.» ●(c.1680) NG 1373. El mou pou meritet. ●(1732) GReg 618a. Meriter, être digne de bien, tr. «Milita, ou, militout. ppr. militet.» ●(1790) MG 101. méritet temb ur vuhé vad, eit m'hur bou ur marhue mat.
●(1821) SST 10. meritein er Baradouès.
- meritus
- merkmerk
m. –où
I.
(1) Marque, signe matériel.
●(1499) Ca 135b. Merc. g. cest signe faicte par impression de fer chault. g. caractere.
●(1732) GReg 604b. Marque, signe, tr. «Mercq. p. mercqou. H[aute] Cor[nouaille] merch. p. merchau. Van[netois] merch. p. merchëu.»
●(1849) LLB 1137-1140. en anuerzi breh guen / (…) E chib, én ur gerhet, en dopar ged ou losteu / Hag e zismant er merch en des groeit ou fazeu. ●(1883) MIL 148. Bols-dor ar vered a zoug ar merk 1668.
●(1907) BOBL 09 novembre 163/2d. kas kuit merk ar poac'h.
(2) Marque, indice abstrait.
●(1846) DGG 440. mercou ordinal a garantez. ●(1847) MDM 51. ann enoriou hag ar c'hlinkerez ne dint nemed merkou a c'hloriusded. ●(1882) BAR 227. ha setu aman an arouez pe ar merk a gement-se. ●(1893) IAI 8. Setu aze eur merk splam ha diarvar.
●(1922) EOVD 218. ur merch a zifians.
II.
(1) Ober ur merk mat : faire une bonne affaire.
●(1975) BAHE 86/23. Klevet e vez ivez ober ur merk mat : ur prenañ mat, un afer vat.
(2) (marine) Amer.
●(1925) BILZ 109. ar vag a dostae ouz ar merkou. (…) Ha koulskoude er merkou eman. Setu karreg Beg-ar-Fri, setu ar steredenn : emaint an eil dre eben. ●(1971) TONA.morl 5. merk, tr. «amer, marque de navigation.» ●(1977) PBDZ 1005. (Douarnenez) deus alese a gemerez merkoù, tr. «de là tu prends des amers.»
(3) Den a verk : homme de marque.
●(1792) HS 115. hé frièt, hannüet Uri, deine à verche, couraguss, ha fidèle dé Roué.
(4) Derc'hel merk eus udb. =
●(1880) SAB 21. Doue (...) e roas urz ma vize dalc'hed merc eus ar burzud-se.
(5) Menstrues.
●(1659) SCger 58a. fleurs des femmes, tr. «mercou.» ●(c.1718) CHal.ms ii. fleurs des femmes, tr. «amserieu, mercheu, misieu.» ●(1732) GReg 419a. Fleurs, terme de medecine, tr. «mercqou.»
●(1876) TDE.BF 453a. Merkou, s. pl. m., tr. «Menstrues.»
III. (droit)
(1) Acte.
●(1944) EURW I 18. eun dibun a dud – a bratikou – o tont da glask kuzul war o aferiou luziet, pe da ober eur «merk» bennak. Eur merk a veze graet eus eur c'hontrad war baper-timbr, ne vern a be seurt. ●(1967) BAHE 51/2. Skrivañ a ris ar merk (akta) hag her siellañ. ●(1975) BAHE 86/23. Merk a dalvez un akt dirak an noter ivez. Ober ur merk. Taldir hag a oa mab un noter, a gomz eus se ivez.
(2) Ober ur mark gant ub. : passer un contrat avec qqn.
●(1905) BOBL 23 décembre 66/1b. Me ra eur merk ganid : te ha me a zo oblijet da heuill poentchou ar merk, ha n'allomp ket terri anezan heb hon asant hon daou.
(3) Kemer merk a : prendre acte de.
●(1910) ISBR 276. Nahein e hras grons [Parlement Breih] a gemér merch a ou lézenneu.
- merkadmerkad
m. –où
(1) Article de loi.
●(1896) HSA 33. ur lézen skriùet é dek merchad, ar ziù daulen méñ.
(2) (religion) Dizaine de chapelet.
●(1732) GReg 298a. Il y a quinze dizaines dans un Rosaire, tr. «Van[netois] èn ur Rosér e hez pemzeëq merchad.» ●(1744) L'Arm 114a. Il y a cinq dizaines dans un Chapelet ; & quinze dans un Rosaire, tr. «Boutt çou puemp mêrchad énn ur Chapelette ; ha puemzég énn ur Rosairr.»
●(1821) SST 127-128. er Rosær ? (….) Ret u chongeal ér mysterieu a vuhé hun Salver (…) representet dre er puemzec merchat a nehou. E pet lot e ma partaget er mysterieu ha merchadeu-zé ? ●(1857) LVH 175. meit ma vou laret ahoel puemp merchad.
●(1910-15) CTPV I 55. Er merchadeu in eur melein. ●(1927) BBMT 7. er Rozér a bemzek merchad.
- merkañ / merkiñmerkañ / merkiñ
v.
I. V. tr. d.
A.
(1) Marquer.
●(1659) SCger 77a. marquer, tr. «merqua.»
(2) Fixer (une date).
●(1915) HBPR 29. o veza klevet eo merket an devez evit henvel, dre votadek, eskob ar Finistere.
(3) =
●(1915) HBPR 88. na vo sonet kloc'h ebet evit merka an ofisou-ze. ●200. Difen da verka ar zul dre zon ar c'hleier.
(4) Exprimer.
●(1867) FHB 121/130b. Penaus merca glac'har ar vam ?
(5) Marquer, écrire.
●(1869) FHB 205/390b. An doare ma en em lakeaz enha a verit beza merket. ●(1878) EKG II 292. Me a ya da verka hoc'h hano. ●(1889) ISV 416. Blez a verke ar pez en doa recevet var eur c'haier.
(6) Marquer, dessiner.
●(1633) Nom 195a. Factor : celuy qui marque la chasse : an hiny pehiny á mercq chassè an hoary.
●(1732) GReg 605a. Marquer, faire quelque marque, tr. «Mercqa. mercqi. ppr. merqet. H[aute] Cor[nouaille] mercho. pr. merchet. Van[netois] mercheiñ. pr. et.»
●(1921) BUFA 50. ean e verchas ur groéz ar en doar.
(7) Indiquer.
●(1915) HBPR 29. eul lizer (...) hag a verke sklear ar pez a zonje.
(8) local. (dans le parler des Johnnies) Enregistrer.
●(1979) LJDR 24. l'on procédait à l'inscription de l'acte de vente, toujours sur les registres des agents maritimes ou des cafetiers. Cela s'appelait «Merka an ougnioun» (enregister la vente des oignons.
(9) abSolt. (sport) Marquer.
●(1935) TRAG 16. hini eus a diou vandenn n'he deus «merket». (…) c'hoant o deus da werka (lire : verka) dioustu.
(10) euph. Merkañ betek ar gwad : circoncire.
●(1911) BUAZperrot 79. D'e eizvet dervez ar c'hrouadur a oue hanvet ha merket beteg ar goad.
(11) Flétrir.
●(1744) L'Arm 445a-b. Flétrir un criminel, tr. «Mærchein unn torfaittour gued unn hoarn ru, dré dournn er bourreau.»
B. V. tr. i. Merkañ da ub. : indiquer à qqn.
●(1911) SKRS II 17. Digassit aliez var ho spered ar pez a verk deoc'h kantik an taolennou.
II. V. intr. (en plt du jour) Poindre, pointer.
●(1880) SAB 153. Teval oa c'hoaz an deiz, an deiz o c'houlaoui, o verca, o coumans beza aned.
III. V. pron. réfl.
(1) En em verkañ (en ur strollad) : s'enrôler, s'inscrire (dans un parti).
●(c.1802-1825) APS 26. ha d'er-ré e reï hum verchein abarh én amzér de zonnet.
(2) En em verkañ eus =
●(1869) SAG 100. evit kaout lod er melitou-ze, e rankomp enem verka ive hon-unan euz ar groaz.
IV. [empl. devant une subord. amenée par la conj. «na»] Indiquer.
●(1915) HBPR 24. Eun artikl deuz al lezen (...) a verk na c'helje eskob, na persoun, na kure kaout tam pae eb beza touet senti ouz al lezen-ze.
- merkennmerkenn
f. –où (religion) Gros grain du chapelet.
●(1824) BAM 358. Var ar Groas ez ê ret lavaret ar Gredo ; var ar merkennou, Pater, Ave, ha Gloria Patri ; ha var ar greunennou bian, Me hoc'h ador (...).
- merkermerker
m. –ion
(1) Marqueur.
●(1732) GReg 605a. Marqueur, tr. «Mercqueur. p. mercqueuryen. mercqour. mercher. p. yen. Van[netois] merchour. p. p. yon, yan.» ●(1744) L'Arm 232a. Marqueur, tr. «Mêrchourr.. cherion.»
(2) =
●(1906) KANngalon C'hwevrer 38. merker guin e Lourd.
(3) =
●(1732) GReg 32a. Ambulant, Commis des fermes, tr. «mercour. p. mercouryen.»
- merketmerket
adj.
(1) Fixé, arrêté, convenu.
●(1732) GReg 52b. Au jour arrêté, tr. «Da'n deiz mercqet.»
●(c.1802-1825) APS 33. én ær merchet. ●(1889) SFA 155. evit an deiz merket.
●(1909) KTLR 152. D'an devez merket, ar veret oa leun kouch. ●(1909) FHAB Even 189. d'an deiz merket. ●(1910) MBJL 173. rôk ar c'houlz merket. ●(1915) HBPR 152. D'ar mare merket. ●(1942) SAV 23/63. a-raok an termen merket war ar ferm.
(2) Inscrit.
●(c.1802-1825) APS 25. d'er ré e zou deja merchet ar re Verdiah-cé.
(3) (numismatique) Gwenneg merket : sou parisi, sou marqué, sou tapé.
●(1732) GReg 878a. Sou parisis, sou marqué, ou tapé, valant quinze deniers tournois, tr. «guënnecq mercqet. guënnecq merchet.»
- merkezennmerkezenn
f. –où Marque d'identification d'un filet, d'une ligne de pêche.
●(1977) PBDZ 570. (Douarnenez) ar merkezennoù, tr. «les marques (de filet, de palangre).» ●706. merkezenn, tr. «marque d'identification sur un filet ou une ligne de pêche.» ●(1979) VSDZ 44. (Douarnenez) An dra-se zo ul lijenn-goad, ur verkezenn da lakaat war ar rouejoù, da verkañ an anv. Be' oa div war bep roued, unan e pep penn deus ar roued, tr. (p. 210) «Ceci est une marque où l'on gravait son nom et que l'on plaçait sur les filets. Il y en avait deux sur chaque filet, une à chaque bout.»
- merkiñmerkiñ
voir merkañ
- merkouer
- merkur
- merlmerl
voir maerl
- merlankmerlank
voir marlank
- MerleagMerleag
n. de l. Merléac.
●(1876) BJM 123. ober missionou da Sant-Gilly-Plijau, da Goz-Bourk-Kintin, da Verleac ha da Ghillio.
●(1930) FHAB Ebrel/123. Labourat a reas e Merleak. ●(1931) FHAB Genver 7. N'ouzomp ket kalz a dra diwarbenn misionou Nevez, Eskibien, Aodiern, Primelin, Sant-Tujan, Riek, Merleak, Koray.
- MerligMerlig
n. p. Merlin. Cf. Merlin, Merzhin.
- MerlinMerlin
n. p. Merlin. Cf. Merlig, Merzhin.
(1) Sot evel Merlin : très sot, bête, idiot.
●(1878) SVE 931. Sotoc'h eget Merlin a red en dour araog ar glao, tr. «Plus sot que Merlin qui se jette à l'eau pour éviter la pluie. Dans le Bas-Léon, comparer quelqu'un à Merlin constitue une grave injure. Le personnage auquel il est ainsi fait allusion, et qui ressemble d'une manière si frappante au Gribouille proverbial de nos provinces françaises, serait-il, par suite d'une dernière transformation, le même que le fameux enchanteur ? Je ne saurais rien affirmer sur ce point, toutes mes recherches pour retrouver ailleurs le nom de Merlin dans la mémoire du peuple breton étant demeurées infructueuses.»
(2) Bezañ fin evel Merlin : être sot, bête, idiot.
●(1867) FHB 135/245 Y. P.. Ia, hag eleac'h disken en he goff, e stago holl oc'h he staon, hag evel ma ze c'houero dreist, e chommo ar vlaaz-ze en he c'hinou epad an deiz. Te zo fin !... evel Merlin.
- merluzmerluz
m. –ed (ichtyonymie)
I.
(1) Merlu.
●(1633) Nom 43b. Asellus : merlu : merluçc.
●(1659) SCger 78b. merlu, tr. «merlucç p. et.» ●(1732) GReg 618b. Merlus, poisson de mer, tr. «Merlus. p. merlused.»
●(1850) HHO 71. Merlus, Gadus merluccius, tr. « Merleuet. » ●(1856) VNA 25. un Merlu, tr. «ur Merlus.» ●(1876) TDE.BF 453a. Merlus, s. m., tr. «Merluche ou merlue, poisson de mer ; pl. ed.»
●(1907) VBFV.bf 52a. merluz, m. pl. ed, tr. «merlus (poisson).» ●(1934) BRUS 256. Un merlus, tr. «ur merleu –ed.»
(2) Merluz sec'h : merluche.
●(1732) GReg 618b. Merluche, merlus, & lieux, désechez, tr. «merlus seac'h, ha levenecq seac'h.»
II. (blasons populaires) Penn-merluz.
(1) Surnom des habitants d’Audierne.
●(1732) GReg 64a. En termes ironiques, on dit. Peñ-merlus. p. Pennou merlus. A cause de l'abondance des Merlus qu'on y pêche.
●(1869) TDE.FB xviia. On les appelle aussi Penn merluz, tête de merluche, à cause de la grande quantité de merluches qu’on y pêche. ●(1876) TDE.BF 453a-b. On appelle ironiquement penn-merlus (tête de merlue) l’habitant d’Audierne, parce que ce poisson y est très-abondant et qu’on en mange beaucoup.»
●(1970) ICTB III 23. Pen-merlus "habitant d'Audierne", dénom. qui n'est connu actuel. que par ce diction. [= GReg.].
(2) Surnom des habitants de Combrit.
●(1855) FUB 84. Penn-sardinenn ar C'honkiz, / Penn-éog ar C'hastell-Liniz, / Ha Penn-merluz ar C'honbridiz. ●(1878) SVE 951. Penn-sardinenn ar C'honkiz, / Penn-eog ar C'hastel-Liniz, / Ha Penn-merluz ar C'hon-Bridiz.
●(2003) TRMOR 49. Kastelliniz penn eog / Kombridiz penn merluz / Konkiz penn sardinenn.
(3) Surnom des habitants de Ploemeur.
●(1911) DIHU 72/272. Tud Plañoer e zou Penneu merlus. Laret e vé anehé hoah : Plañoeriz, souben brein / Rah ou dañné ar ou hein. Forh fal é en treu geté enta ! ●(1947) BRMO 32. Dans le Pays de Lorient, on appelait les habitants de Ploemeur, Foéùérion (vaniteux) et les pêcheurs de cette paroisse, Penneu Merlus (têtes de merlus).
- merluzeta