Devri

Recherche 'da...' : 916 mots trouvés

Page 8 : de damveneg (351) à danfoui (400) :
  • damveneg
    damveneg

    m. Allusion.

    (1931) VALL 20b. Allusion, tr. «damveneg m.» ●(1962) BAHE 30/51. ober un damveneg anezho.

  • damvezv
    damvezv

    adj. Gris, éméché.

    (1931) VALL 402b. qui est un peu ivre, tr. «dam-vezo.» ●(1965) BREZ octobre 97/6b. me a zo bet damvezo ouspenn eur wech. ●(1995) BRYV IV 5. (Milizag) d'ar zul, e vije damvezo aze…

  • damvezviñ
    damvezviñ

    v.

    (1) V. tr. d. Enivrer.

    (1962) EGRH I 50. damvezviñ v., tr. « enivrer. »

    (2) V. intr. S’enivrer à moitié.

    (1962) EGRH I 50. damvezviñ v., tr. « s’enivrer à moitié. »

  • damvoal
    damvoal

    adj. (en plt d'un lieu) Qui a peu de végétation.

    (1929) SVBV 26. War glannou damvoal ar striz-mor-mañ.

  • damvorn
    damvorn

    adj. À moitié borgne.

    (1909) FHAB Meurzh 90. Eur c'hazik bihan dem-vorn.

  • damvougañ
    damvougañ

    v. tr. d. Amortir (un son).

    (1931) VALL 23b. Amortir un son, tr. «damvouga.» ●42a. Assourdir un son, tr. «damvouga

  • damvouget
    damvouget

    adj. À moitié étouffé.

    (1925) FHAB Mezheven 233. ar musik a zone (...) damvouget.

  • damvoull
    damvoull

    adj. Presque transparent, diaphane.

    (1938) WDAP 2/104. liou demvoull koar gwenn ar goulou benniget.

  • damvoutin
    damvoutin

    adj. Pratiquement sur un pied d'égalité.

    (1949) KROB 12/12. Emgleo a vezo graet gant an «amezeg kenta», a zo evel kerent ; ouz ret gant amezeien all. Tud ha loened a vezo damvoutin war ar poent-mañ.

  • damvrein
    damvrein

    adj. À moitié pourri, putrescent.

    (1968) BAHE 58/21. mein ha koad damvrein.

  • Damvreizhiz
    Damvreizhiz

    plur. Demi-Bretons.

    (1931) DIHU 245/355. ha réral hoah, Breihiz, dam-Vreihiz, ataù tud é chom é Pariz.

  • damvreton
    damvreton

    adj. À moitié breton.

    (1935) BREI 414/3d. eur wiskamant demvreton.

  • damvrezhonek
    damvrezhonek

    adj. À moitié en breton.

    (1936) BREI 441/1a. eur gazetenn demvrezonek, demc'hallek.

  • damwak
    damwak

    adj. Mollasse.

    (1910) EGBT 80. dam-wak, tr. «mollasse.» ●81. An tregaz a zo eul loen dam-wak ha gludennek.

  • damwel
    damwel

    m. Apperçu.

    (1954) VAZA 140. ken skedus an damwel anezho ha ma'z eo heson o anv.

  • damwelet
    damwelet

    voir damwelout

  • damwelout / damwelet
    damwelout / damwelet

    v. tr. d. Entrevoir.

    (1716) PEll.ms 332. Demwelet, tr. «presque voir, entrevoir, voir à demi.»

    (1869) FHB 245/283b. Demvelet a ellaz, ha demvelet a reas zoken he Galvar. ●(1872) ROU 83a. Entrevoir, tr. «Demvelet.» ●(1876) TDE.BF 98a. Dam-welet, tr. «Voir à demi, enntrevoir.»

    (1914) DFBP 122b. entrevoir, tr. «Damwelout.» ●(1924) BILZbubr 41/948. abret eus ar beure a zenwelas (lire : a zemwelas) eur gornandonez.

  • damwenn
    damwenn

    adj. Blanchâtre.

    (1732) GReg 97b. Blanchatre, qui tire sur le blanc, tr. «Démveñ

    (1869) FHB 236/215b. eun doare balzam dem-venn.

    (1920) AMJV 48. Hanter-vorianed, lod duoc'h, lod all dem-ven. ●(1942) HERV 153. eur sae striz damwenn. ●(1943) FATI 154. skleurennou damwenn.

  • damzigeriñ
    damzigeriñ

    v. tr. d. Entrouvrir.

    (1876) TDE.BF 98a. Dam-zigeri, v. a., tr. «Entr'ouvrir, ouvrir à demi.»

    (1914) DFBP 122b. entr'ouvir, tr. «Damzigeri

    ►[empl. comme subst.]

    (1935) ANTO 41. en eur ober eun damzigeri d'an nor.

  • damzigor
    damzigor

    adj. Entrouvert.

    (1868) KMM 32. un euriou demzigor dirazi. ●(1876) TDE.BF 98a. Dam-zigor, adj., tr. «Entr'ouvert, ouvert à demi.» ●(1890) MOA 85. dem-zigor, tr. «ouvert à moitié, entr'ouvert.»

    (1908) PIGO II 144. e wel an nor damdigor. ●(1914) DFBP 122b. entr'ouvert, tr. «Damzigor.» ●(1924) FHAB Gouere 261. demzigor e c'henou, dilavar... ●(1927) GERI.Ern 88. damzigor, tr. «entr'ouvert.»

  • damzinaou
    damzinaou

    m. War zamzinaou : en pente douce.

    (1927) GERI.Ern 88. war zamzinaou, tr. «en pente douce.»

  • damzistag
    damzistag

    adj. À moitié détaché, décollé.

    (1954) BISO.llmm 26. Dam-zistag e oa diouzh ar roc'h.

  • damzon
    damzon

    adj. À moitié profond.

    (1866) LZBt Gwengolo 181. e oa ar greden ze dam-don enn hon penno holl.

  • damzous
    damzous

    adj. Douceâtre.

    (1732) GReg 304a. Douceatre, fade, insipide, tr. «dem-douçz

  • damzu
    damzu

    adj.

    (1) Noirâtre.

    (1732) GReg 658b. Noirâtre, qui tire sur le noir, tr. «demzu

    (1869) FHB 244/279b. dem-zu evel hini ann douar teil. ●(1876) TDE.BF 106b. Dem-zu, adj., tr. «Noirâtre.» ●(1889) SFA 286. he groc'henn a ioa dem-zu dre ar binijennou a rea. ●(1890) MOA 85. Dem-zu, tr. «presque noir.»

    (1920) AMJV 22. eun toullad morianed, lod du-pod, lod all dem-zu. ●(1931) VALL 68a. Bis, tr. «damzu, demzu.» ●(1943) FATI 225. Demzu eo he dremm.

    (2) Châtain.

    (1867) MGK 57. He bleo, brema briket, gwechall a voa dem-zu.

  • Dan
    Dan

    m. –ed Danois.

    (1893) IAI 71. beteg bro an Daned.

  • dan .1
    dan .1

    interj. Onomatopée pour imiter le son des cloches.

    (1895) FOV 256. Oh mès ! Petra e zou ! Cheleuett : Dan, dan, dan ! / E ma kresté é son.

    (1904) DBFV 40b. dan ! dan ! dan ! interj., tr. «imitant le bruit d'une horloge qui sonne (Foér, V. 22).»

  • dan .2
    dan .2

    m. –ioù

    (1) Fond.

    (1849) LLBg III 43. Kenteh de zan en doar.

    (1904) DBFV 40b. dan, s., tr. «fond.» ●(1924) SBED 59. doñ nen dé ket en dan. ●(1927) GERI.Ern 88. dan V[annetais] m., tr. «fond.» ●(1932) GUTO 9. en dan anehi [er stanken].

    (2) Dessous (de pied).

    (1818) HJC 313. n'en dès affær meit à oalheign en dannïeu a i dreit.

    (1904) DBFV 40b. dan, s., tr. «dessous.» ●(1927) GERI.Ern 88. dan V[annetais] m., tr. «(le) dessous.»

    (3) Cul (de bouteille).

    (1861) BELeu 62. un dan bouteil torret.

  • dan .3
    dan .3

    prép.

    (1) Sous.

    (1888) KZV 20. n'end evoa dan he benn nemet foenn da gousket. ●(1895) FOV 236. dan é vedeu nerhus.

    (1927) GERI.Ern 88. dan, prép., tr. «Sous.»

    (2) Da zan : sous.

    (1904) DBFV 40b. dan, prép. sous ; kas de zan er hoèdeu, tr. «envoyer sous bois, dans un bois.»

    (3) Dre zan dorn : en sous-main.

    (1904) DBFV 40b. dré zan dorn, tr. «en sous-main en cachette.»

  • Danaidenn
    Danaidenn

    f. Danaidezed Danaïde.

    (1931) VALL 180a. Danaïde, tr. «Danaïdenn. f. pl. Danaïdezed

  • danat
    danat

    adj. Danois.

    (1957) AMAH 132. pemp ki danat.

  • Danav
    Danav

    m. Danube.

    (1931) VALL 180b. Danube, tr. «Danao

  • dandellat
    dandellat

    voir dandelliñ

  • dandeller
    dandeller

    m. –ion (argot de La Roche-Derrien) Lambin, traînard.

    (1980) PEAS 59. Dandeller, luguder.

  • dandelliñ / dandellat
    dandelliñ / dandellat

    v. intr.

    (1) Hésiter.

    (1931) VALL 359b. Hésiter, tr. «dandelli, dandellat T[régor].»

    (2) (argot de La Roche-Derrien) Lambiner.

    (1980) PEAS 59. Dandelliñ, straniñ.

  • dandiaz / dangiaz
    dandiaz / dangiaz

    adv. & prép.

    I. Loc. adv.

    (1) Dre zandiaz : par le bas.

    (c.1718) CHal.ms iv. chercher par monts et par vaux, tr. «clasqu' dra Zelhüé, drezendias.» ●(1744) L'Arm 453b. Cul-de-lampe, tr. «Tam coaitt munuzereah, moéne dré zennguiass (…).»

    (2) Ouzh dandiaz : en contrebas.

    (c.1718) CHal.ms i. contrebas, tr. «doh deguias, doh dianneu, doh d'en dias

    (1904) DBFV 46b. doh d'en dias, doh de guias, tr. «en contrebas.»

    II. Loc. prép. Dre zandiaz a : par le bas de.

    (c.1718) CHal.ms i. Ne prenés pas uotre chemin par le bas de la montagne, tr. «na quemeret quet hou-s-heent dre Zendias, ou dre zianneu ac er mané.»

    (1904) DBFV 46b. dré z'en dias ag er mañné, tr. «par le bas de la montagne (Ch. ms.).»

  • dandoniñ
    dandoniñ

    v. intr.

    (1) (?) Résonner (?).

    (1866) LZBt Genver 71. e-keit ha ma dandone ar vro gant trouz ho zaboulino.

    (2) Hésiter.

    (1931) VALL 359b. Hésiter, tr. «dandoni T[régor] popul.»

  • dandrouin
    dandrouin

    m. (textile) Tissu grossier.

    (1849) SBI II 188. dougerrien dandrouinn, tr. «porteurs de dandrouin (1) Tissu grossier.»

  • daneg
    daneg

    m. Danois (langue).

    (1931) VALL 180a. Danois, tr. «daneg m.»

  • danek
    danek

    adj. En danois.

    (1941) ARVR 29/4a. an troiou-lavar danek.

  • danevell .1
    danevell .1

    f. –où

    (1) Narration, récit, relation.

    (1876) TDE.BF 98a. Danevell, s. f. C[ornouaille], tr. «Récit, pl. ou.» ●(1889) ISV 250. An danevel euz ho merzerenti a voue ive scrifet ha casset d'hon Tad Santel ar Pap. ●(18--) SAQ II 38. Danevel an tri berad goas e Kemper.

    (1910) MBJL 187. klozan an danevel (récit) eus ma beaj. ●(1927) GERI.Ern 88. danevell f., tr. «Récit, relation, histoire.»

    (2) Danevell dre skrid : procès-verbal.

    (1878) EKG II 206. Ar prosez-verbal – an danevel dre skrid – ez eo dalc'het e kastel Brest.

    (3) Conte, récit

    (1867) MGK v. Setu aman danevellou koz hag o tont a bell.

    (4) (littérature) Nouvelle.

    (1957) AMAH 153. hag an danevelloù-se a veze lennet gant Dullin ha kleñket gant evezh en e diretenn.

    (5) Histoire.

    (1927) GERI.Ern 88. danevell f., tr. « histoire ». ●(1931) VALL 361b. Histoire, tr. « danevell ».

    (6) Danevell hollek : histoire universelle.

    (1931) VALL 361b. Histoire universelle, tr. « danevell hollek ».

  • danevell .2
    danevell .2

    voir danevellañ

  • danevell-veur
    danevell-veur

    f.

    (1) Histoire générale.

    (1931) VALL 361b. Histoire générale, tr. « danevell-veur ». ●(1970) BRUD 35-36/143. kas a ra ahanom beteg an uhella telennerez, beteg tizoud mentou eun danevell-veur.

    (2) Danevell-veur ar bed : histoire universelle.

    (1931) VALL 361b. Histoire universelle, tr. « danevell-veur ar bed ».

  • danevellañ / danevelliñ / danevell
    danevellañ / danevelliñ / danevell

    v. tr. d.

    (1) Raconter, narrer.

    (1580) G 176. Maz quyñygaf meruel pa en danevellaf, tr. «Tant que je pense mourir quand j'en fais le récit.»

    (1659) SCger 30b. conter, raconter, tr. «danevel, p. danevelet.» ●100b. Raconter, tr. «daneuel, dizreuel.» ●102a. reciter, tr. «daneuel.» ●(c.1718) CHal.ms i. conter raconter, tr. «racontein, daneuelein.» ●deceler, dire un secret, tr. «disolo', disoloein, discleriein ur secret, daneual.» ●exposer, narrer, tr. «splanat, expliquein, contein, racontein daneuel.» ●(1732) GReg 103a. Conter, faire une narration, tr. «dianevel. pr. dianevelet.» ●776b. Raconter, tr. «Dianevel. pr. dianevelet. danevel. pr. danevelet

    (1866) FHB 60/59. Pa en devoa danavellet ann hunvre-ze d'he dad. ●(1867) BUE 35. Eunn testeni souezuz a daneveller pe [a] gonter war gement-se. ●(1876) TDE.BF 98a. Danevell, v. a. C[ornouaille], tr. «Raconter.» ●Danevell a reaz buez Jozef, tr. «il raconta l'histoire de Joseph.»

    (1904) DBFV 40b. daneval, danevel, danevelein, tr. «déceler, raconter, exposer (Ch. ms.).» ●(1924) ZAMA 87. mar deo red kredi ar gonchenn-ma a zanevellas d'in (…) Gwilh an Truilhou. ●(1927) GERI.Ern 88. danevell v. a., tr. «raconter. 

    (2) Décrire.

    (1732) GReg 253a. Decrire, faire une description, par le pinceau, la plume, le discours, tr. «danevel. dianevel. pr. et

  • daneveller
    daneveller

    m. –ion

    (1) Raconteur, narrateur.

    (1732) GReg 776b. Raconteur, tr. «Danevelèr. p. yen

    (2) Écrivain.

    (1936) BREI 455/1b. eun danevellour flour, o vêrat eur yez dudius. ●(1941) FHAB Gwengolo/Here 86b. daneveller buheziou sent Kerne-Veur.

    (3) Rapporteur.

    (1906) BOBL 10 février 73/3b. dever eun daneveller eo konta holl ar pez a glev. ●(1944) EURW I 177. danevellerien a gement bro geltiek a lennas (...) paperennou da sklerijenna ar selaourien.

  • danevelliñ
    danevelliñ

    voir danevellañ

  • danevellour
    danevellour

    m. –ion Historien.

    (1927) GERI.Ern 88. danevellour, tr. «historien.»

  • danevellouriezh
    danevellouriezh

    f.

    (1927) GERI.Ern 88. danevellouriez, tr. «(l')hisoire, la science historique.»

  • danevellus
    danevellus

    adj. En forme de récit.

    (1927) GERI.Ern 88. danevellus, tr. «en forme de récit.»

  • danfoui-
    danfoui-

    voir defoe-

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...