Devri

Recherche 'da...' : 916 mots trouvés

Page 9 : de dangiaz (401) à dantell (450) :
  • dangiaz
    dangiaz

    voir dandiaz

  • Daniel
    Daniel

    n. pr. Daniel.

    (c.1000) Clandev f° 164 v° [p. 452 édit. Lebecq]. Daniel drem rud alammanis rex fuit. ●(c.1000) Cqlé f° 21a. Daniel drem rud hic alamannis rex fuit.

    (c.1500) Cb 56a. Daniel. g. idem.

  • dañjer
    dañjer

    m. –ioù, –où

    (1) M. Danger.

    (1464) Cms (d’après GMB 191). Doanger, danger. ●(1612) Cnf 19. an dangerou, ha perillou. ●(1621) Mc 102. an oll dangerou a pechet principalamant, an re en deues gret deomp guez all couezaff ennaff.

    (1659) SCger 36a. danger, tr. «danger.» ●(1732) GReg 242b. Danger, peril, risque, tr. «Danger. p. dangeryou.» ●(1752) BS 571. dre 'n abec d'an dangerou a gave.

    (c.1825-1830) AJC 13-14. eun em dened / a gilies a dangur, tr. «que je me suis sorti / De tous ces dangers.» ●(1838) CGK 23. Noc'h biquen en brassoc'h danjer. ●(1857) LVH 47. ni hun nès bet hum gavet itré deu zangér d'un dro. ●(1864) SMM 153. daou zanjer dreist ar re all. ●(18--) SAQ II 295. ar memez danjerou.

    (1904) DBFV 40b. danjér, m. pl. ieu, tr. «danger.» ●(1906) KANNgwital 40/320. Eun danjer hag eur vez int evit ar vro.

    (2) Attr. Dangereux.

    (1872) ROU 72b. Danjer eo fiziout enna.

  • dañjerus
    dañjerus

    adj. Dangereux.

    (1612) Cnf 19. meurbet dangerus.

    (1710) IN I 308. scleramant dangerus. ●(1732) GReg 243a. Dangereux, euse, tr. «Dangerus.» ●(1790) MG 319. treu criminel ha dangerus, péré e hait guenemb.

    (1838) OVD 243. Tout en dianvès ardus-cé e zou dangerus bras. ●(1839) BSI 64. An oajou-ze a zo diribin ha dangerus.

    (1904) DBFV 40b. danjérus, adj., tr. «dangereux.»

  • dankier
    dankier

    voir dantier .2

  • Danmark
    Danmark

    m. Danemark.

    (1931) VALL 180a. Danemark, tr. «Danmark

  • Danmarkad
    Danmarkad

    m. Danois, habitant du Danemark.

    (1931) VALL 180a. habitant du Danemark, tr. «Danmarkad pl. –kiz

  • Danmarkiz
    Danmarkiz

    pl. Habitants du Danemark.

  • dañs
    dañs

    f. –où

    I.

    (1) Danse.

    (1575) M 1622. cadanç ho dançou, tr. «cadence de leurs danses.» ●(1612) Cnf 22. comediennou profan, bancquedou, mascaradennou, hoariou, danczou, gourenerez, chasceal, festou dez, ha festou nos. ●(1647) Am A.338. Ac eff na danç mat craq hep rabaty / Hen guis ur cezguy (lire : cozquy) ar passe pié, tr. Herve Bihan « Ne danse-t-il pas bien, absolument, sans en rabattre, / Comme un vieux chien, le passe-pied ? »

    (1659) SCger 36a. danse, tr. «dans.» ●(1732) GReg 243a. Danse, sauts & pas mesurez, tr. «Dançz. p. dançzou. (Van[netois] dançz. p. dançzëu

    (1838) CGK 11. An dud yaouanc zo troët terrub gant an dançza (lire : dançzo). ●(1876) TDE.BF 580a. Eur zon dañs, tr. «une chanson à danser.» ●(18--) KTB.ms 14 p 52. ober un danz ganimp.

    (1904) DBFV 40b. dans, f. pl. eu, tr. «danse.» ●(1907) PERS 69. e vije dansou dirak an iliz.

    (2) Tro-zañs : tour de danse.

    (1878) EKG II 291. eun dro-zanz var al leur-gear.

    (3) Ober un taol dañs : danser un peu.

    (1969) BAHE 62/49. ha goude en doa kemeret ar gward e sac'h-binioù hag e oa bet graet un taol-dañs.

    (4) Ober dañsig an ospital : se gratter contre une surface pour calmer les démangeaisons.

    (1732) GReg 440b. Se froter comme les gueux, tr. «ober dansiq an ospytal

    (5) Dañs hir : gavotte dansée en chaîne ouverte.

    (1963) TDBB 143. Dans les terroirs où la gavotte se fait en chaîne ouverte, elle est – ou a été – appelée assez souvent dañs hir (danse longue).

    (6) Dañs hed-ha-hed : gavotte dansée en chaîne ouverte.

    (1963) TDBB 143. Dans les terroirs où la gavotte se fait en chaîne ouverte, elle est – ou a été – appelée assez souvent dañs hir (danse longue). (…) On entend aussi dañs hed a hed (danse tout au long. Scaër, Tourc'h).

    (7) Dans-tro fisel, dañs fisel =

    (1963) TDBB 187. elle sépare la dañs tro fisel de la dañs tro fanch. (…) la dañs fisel était pratiquée en quelques communes du pays fanch.

    (8) Dañs-tro plin =

    (1963) TDBB 194. au pays de dañs tro plin.

    (9) Dañs en-dro =

    (1912) KANNgwital 111/108. Ober eur gavoten, eun danz en dro en eur gana eur zoun gae benag, an dra-ze ne ket difennet.

    (10) Dañs-tro : ronde.

    (1876) TDE.BF 98b. Dañs-tro, s. m., tr. «Danse appelée ronde.»

    (11) Dañs-kreiz :

    (1646) CS.maunoir I titre. Eil edition augmentet eues a vr Cantic a eneb abus an / dançou creis hac an Nozueziou, ag an Beatitudou.

    II. Ober un dañs hep soner gant ub. : traiter qqun sans ménagement.

    (1912) MELU XI 252. Ober eunn dans hép soner gand eûré, tr. «Faire à quelqu'un une danse sans ménétrier, le traiter sans ménagement. Hing.,34.»

  • dañs-noz
    dañs-noz

    f. dañsoù-noz Danse de fest-noz.

    (1732) GReg 243a. Danses de nuits, tr. «Dançzou-nos

  • dañsadeg
    dañsadeg

    f. –où Danse effectuée à plusieurs ; bal.

    (1904) BOBL 15 octobre 4/3b. jeuiou, c'hoariou ha dansadek. ●(1907) VROJ Even 51. dansadek, kaniri, etc. ●(1933) OALD 45/200. Hed an noz taboulinadeg ha dansadeg.

  • dañsadur
    dañsadur

    m. Action de danser.

    (c.1500) Cb [tripal]. Unde strepitus / tus / tui. g. trepissement. b. danczadur.

  • dañsal / dañsañ / dañsiñ
    dañsal / dañsañ / dañsiñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Danser.

    (1499) Ca 54b. Danczal. vide in coroll cest tout vng. ●(1580) G 583. coroll ha danczal evalheñ, tr. «En dansant et ballant ainsi.» ●588-589. Danzomp, hoaryomp, groeomp cher / pan eou hon mecher ober yoay, tr. «Dansons, jouons, faisons la vie, / Puisque c'est notre métier de faire la joie.» ●(1612) Cnf.epist 23. danczal ha gouren (…) pé ò guelet oz danczal ganto.

    (1659) SCger 36a. danser, tr. «dansal pr. danset.» ●18b. danser à la cadence, tr. «dansal e cadancç.» ●(1732) GReg 243a. Danser, tr. «Dançzal. pr. dançzet

    (18--) KTB.ms 14 p 51. Ha dansal a rafac'h ganimp, plac'hig koant ?

    (1904) DBFV 40b. dansal, dansein, v. n., tr. «danser.» ●(1907) PERS 116. Ma tanser c'hoaz ez in kuit. ●(1929) MKRN 19. o c'hoant da zansal, tr. «leur envie de danser.»

    ►[empl. comme subst.] An dañsal : la danse.

    (1838) CGK 11. troët terrub gant an dançza.

    (2) sens fig. Se mélanger.

    (1910) MAKE 82. en eur vont er meaz e tizonjas alc'houeza an nor war e lerc'h. Siouaz ! re a draou oa o tansal en e benn !

    (3) litt. Voleter.

    (1923) FHAB C'hwevrer 61. ar poultrennouigou a welomp o tansal e bannou an heol.

    II. V. tr. d. Danser (une danse).

    (1732) GReg 22ab. Danser une courante, tr. «Dansal ur gourandenn.» ●(17--) SP II 473. Dansomp eur munudic, tr. «dansons un menuet.»

    II. Dañsal evel ur bizenn : voir pizenn.

  • dañsañ
    dañsañ

    voir dañsal

  • dañsellat
    dañsellat

    v. intr. Esquisser des pas de danse.

    (1932) BSTR 222. Dansellat a reas eun tammik var he gwele.

  • dañser
    dañser

    m. –ion Danseur.

    (1659) SCger 36a. danseur, tr. «danser.» ●(1732) GReg 243a. Danseur, tr. «Dançzer. p. dançzéryen

    (1866) BOM 34. Danserien ha danserezet.

    (1904) DBFV 40b. danser, –sour, m. pl. –serion, tr. «danseur.» ●(1908) PIGO II 33. danserien ha danserezed, liperien ha liperezed.

  • dañser-noz
    dañser-noz

    m. Espèce de revenant.

    (18--) KTB.ms 15 p 304. lec'h ma vije gwelet alies an Danserienn-noz, ha den na c'hoanta kavout ar botred-se, ur wez ma ve kuzet ann heol.

  • dañserez
    dañserez

    f. –ed Danseuse.

    (1732) GReg 243a. Danseuse, tr. «Dançzerès. p. dançzeresed

    (1866) BOM 34. Danserien ha danserezet. ●(1869) FHB 240/241a. Eun danserez a blich dezhan.

    (1911) SKRS II 173. Salome an danserez. ●(1924) BILZbubr 38/841. Da vammig 'zo danserez. ●(1935) DIHU 293/257. Aveit obér er bâl é ma ret mat kemér en hevelep danseréz.

  • dañserezh
    dañserezh

    m. Action de danser, art de la danse.

    (1732) GReg 243a. L'action de danser, tr. «Dançzérez

    (1931) VALL 180b. partique, excercice, ar de la danse, tr. «dañserez m.»

  • dañsigellat
    dañsigellat

    v. intr. Esquisser des pas de danse.

    (1943) FATI 26. A-vec'h ma kleve seni m'en em lakae da zañsigellat.

  • dañsiñ
    dañsiñ

    voir dañsal

  • dañson
    dañson

    interj. Onomatopée d'une porte fermmée violemment.

    (1876) TDE.BF 98b. Dañson, s. m., tr. «Bruit que fait une porte fermée violemment.»

  • dañsus
    dañsus

    adj. Dansant.

    (1931) VALL 180b. thé dansant, tr. «te dañsus

  • dant .1
    dant .1

    m. dent

    I. (en plt des êtres vivants)

    A. (en plt de qqn)

    (1) (anatomie) Dent.

    (1499) Ca 54b. Dant. g. dent. ●dant arauc. ●(c. 1501) Lv 232/9. dent gl. dens. ●232/16. dant gl. dens.

    (c.1680) NG 797. guet e dent de grainal. ●(1732) GReg 18a. Agacer, Les dents, tr. «Tosonna an dénd.» ●226b. Dent, tr. «Dant. p. dént

    (1857) CBF 56. Skrigna da zent a hellez, tr. «Tu peux grincer les dents.» ●(1876) TDE.BF 98b. Dañt, s. m., tr. «Dent de la mâchoire.» ●(1885) KAV 20. En ho kinou un dant benag.

    (1904) DBFV 40b. dant, m. pl. dent, tr. «dent.» ●(1907) PERS 223. pa n'en doa mui a zent.

    (2) Kas dent : faire ses dents (bébés).

    (1968) BAHE 57/49. peogwir e kase dent, an nebeutañ tra dezhañ 'oa ober taolioù esae ganto ! ●53. e kase dent : kaout dent ; donet da vezañ brasoc'h o komz eus ur bugel.

    (3) Dant toull : dent creuse.

    (18--) SAQ II 196. Hag e talc'homp hon dant toull.

    (4) Skod-dant : chicot.

    (1744) L'Arm 57b. Chicot de dent, tr. «Scod-dantt. m.»

    (5) Kouezhañ àr e zent : être sur les dents.

    (1904) DBFV 40b. koéh ar é zent, tr. «être sur les dents, très fatigué.»

    B. plais. Skarzh-dent : avant-goût, amuse-gueule

    (1943) DIHU 384/273. (Groe) skardent, tr. «avant-goût. (N'en des met ur skardent, n'é ke[t] dèbrein).»

    C. (en plt des serpents) Crochet.

    (1857) GUG 137. Dant er serpant quen dangerus / N'en dès guellet ar mam Jesus / Scùil é velim hag ampouison.

    D. Morsure.

    (1932) BRTG 3. danteu moéz e vè haval doh krabotereheu kah.

    II. (en plt de qqc.)

    (1) (marine) Bras d'ancre.

    (1903) MBJJ 31. an heor a oa piket e zant en goeled ar mor. ●276. roet krog da zant an heor.

    (2) =

    (1633) Nom 178b. Irpex : ratteaux auec dents à sarcler : rastell en deffè dent da chuennat.

    (1849) LLB 108. luemet dent en hoged.

    (3) =

    (1912) MMPM 106. eat int etre dent ar rojou.

    (4) Dent d'outil (scie, fourche).

    (1876) TDE.BF 98b. Dañt, s. m., tr. «dent de scie.» ●(18--) SAQ II 12. dant eur forc'h houarn.

    (5) Pointe.

    (1927) GERI.Ern 88. dant m. pl. dent, tr. «pointe.»

    (6) Brèche à un outil.

    (1876) TDE.BF 98b. Dañt, s. m., tr. «brèche à un instrument tranchant.»

    (1927) GERI.Ern 88. dant m. pl. dent, tr. «brèche à un outil.»

    III.

    A.

    (1) Kaout un dant ouzh ub. : haïr qqun. Cf. avoir une dent contre qqun.

    (1926) FHAB Mezheven 234 *Breizadig. Eun tamm dant en devoa bet a-viskoaz ouz an hini a oa e penn ar barrez.

    (2) Koll ar gwellañ dant eus e benn : perdre ce que l’on a de mieux.

    (1912) MELU XI 401. Koll ar gwella dant eus e ben, tr. E. Ernault «Perdre la meilleure dent de sa tête (la meilleure plume de son aile, ce qu'on a de mieux.»

    (3) Lakaat e zant er berenn : goûter et aimer.

    (1867) FHB 116/92b (L) G. Morvan. Eur vech m'en devezo laket he zant er beren, c'hui velo ne lezo ket an tam da goeza d'an douar !

    (4) Tennañ un dant da ub. : vouloir en découdre avec qqun.

    (17--) CHal.ms i 349. Ie uois bien que uous en uoulés découdre, tr. «me g' üel er hat e fal dech tennein un dant tin

    B.

    (1) Netra da lakaat etre an dent : n’avoir rien à manger. Cf. ne rien avoir à se mettre sous la dent.

    (1909) KTLR 106-107 (L) K. Jezegou. En ti paour ne oa mui netra da lakaad etre an dent.

    (2) Bezañ hir e zent : manger avec appétit, bien manger.

    (1924) BILZ 108 (T) F. al Lay. E ti Izabel tri a vugale, hag a oa hir o dent ha doun o c'hof. ●(1968) LOLE 33 (T) *Roc'h Vur. Eur sarmon d'an hini a veze re hir e zent ouz taol - mala munud-munud a rae ar hoz plah yaouank he bleud.

    (3) Bezañ hir e zent : avoir de l’appétit. Cf. avoir les dents longues.

    (1908) PIGO ii 80 (T) E. ar Moal. Ho ! Ho ! te eo hirr da zent ha don da gof. ●(1926) BIVE 3 (T) E. ar Moal. Ah ! kampinod ! Neb aon ! Arru eo hir e zent ; kregi start a reio, mar gell.

    (4) Lemmañ e zent : manger.

    (1958) BLBR 111/5 (L) J. Seite. Gand o arhant, e kavont peadra da lemma o dent.

    (5) Bezañ du e zent gant an naon : avoir très faim.

    (1921) FHAB Genver 16 (L) *Pluenzir. An Ankou a vez atô du e zent gant an naon.

    (6) Bezañ hir ha lemm e zent : manger avec appétit, bien manger.

    (1924) BILZ 30-31 (T) F. al Lay. Bilzig, ma vije bet eno, en e lec'h, an nije bet labouret mat ive eus tôl an ôtrou Kont, hirr ha lemm meurbet a oa e zent, doun e gof ha direvus. ●104. Hag en tïer an dud a vor peurvuia enne a-leiz a vugale, hir ha lemm o dent.

    (7) Tennañ gwad eus dent ub : faire venir l’eau à la bouche.

    (1931) VALL 74. Faire venir l'eau à la bouche, tr. F. Vallée «tenna gwad eus dent u. b.»

    (8) Tennañ dour eus dent ub. : faire venir l’eau à la bouche.

    (1931) VALL 74. Faire venir l'eau à la bouche, tr. F. Vallée «tenna dour eus dent u. b.»

    (9) Lakaat an dent da wadañ : faire venir l’eau à la bouche.

    (1931) VALL 74. Faire venir l'eau à la bouche, tr. F. Vallée «lakaat an dent da wada»

    (10) Gwadañ a ra e zent : l’eau lui vient à la bouche.

    (1895) GMB 267 (T) Émile Ernault. Pet[it] Trég[uier] goadañ ra i dent, en français du pays «ses dents saignent» = l'eau lui vient à la bouche, il en a grande envie. ●(1895) GMB 267 (T-Trevereg). Gwadan 'ra i dent. (Trév[érec]) En franç. du pays «ses dents saignent», l'eau lui vient à la bouche, il en a grande envie.

    (11) Kouezhañ àr e zent :

    (1897) EST 38 (G) J.-M. Cadic. Méz ként fin en deùèh, en dud hag el loned, / E gouéh ar ou dent, e zou hantér lahet.

    (12) Dourenniñ a ra e zent : voir dourenniñ.

    (13) Pegañ el loar gant e zent : voir loar.

  • dant .2
    dant .2

    s. Teurel dant àr =

    (1767) ISpour 167. unn taul-cair é mêmp turull dantt ar er-ré deuehan-menn [enn dutt à Iliss].

  • dant-bleiz
    dant-bleiz

    m. (minéralogie) Enclave de feldspath dans le granit.

    (1931) VALL 298a. gros morceau de feldspath dans le granit, tr. «dant-bleiz m. pl. dent-

  • dant-Genver
    dant-Genver

    m. Chandelle de glace.

    (17--) EN 3000. eur garc dend genuer partoud stac [di]ousit, tr. «une charge de dents de janvier partout attachée à toi.» ●3002. eun dand genuer a sou stac ous quemend bleuen, tr. «une dent de janvier est attachée à tous ses poils.»

    (1907) VBFV.fb 48a. chandelles de glace, tr. «dent genvér, pl. m.»

  • dant-korn
    dant-korn

    m. (anatomie)

    (1) Dent de sagesse.

    (1924) NFLO. j’ai mes dents de sagesse, tr. «va dent korn ’zo savet.»

    (2) Canine.

    (1962) EGRH I 51. dant-korn m., tr. « canine. »

  • dant-laezh
    dant-laezh

    m. (anatomie) Dent de lait.

    (1867) MGK 108. Dent he zorrad ne voant dent leaz. ●(1876) TDE.BF 99a. Dañtik-leaz, s. m., tr. «Dent de lait.»

    (1910) BOBL 23 juillet 291/2c. Eun eubeul en deuz daouzek dant leaz, ber ha gwen.

  • dant-lagad
    dant-lagad

     m. (anatomie) Canine.

    (1499) Ca 54b. dant al lagad. ●(c.1500) Cb 56a. g. dent ouyelliere. bri. dant al lagad. ●(1633) Nom 19b. Dentes canini, columellares : les dents fort aiguës, ou des yeux : dènt lem meurbet, dent an daoulagat.

    (1744) L'Arm 100a. Dent (...) Canine ou œillère, tr. «Dantt Lagatt

    (1904) DBFV 40a. dant lagad, tr. «canine.»

  • dant-malañ
    dant-malañ

    m. (anatomie) Molaire.

    (1962) EGRH I 51. dant-malañ m., tr. « molaire. »

  • dant-marc'h
    dant-marc'h

    m. (minéralogie) Enclave de feldspath dans le granit.

    (1931) VALL 298a. gros morceau de feldspath dans le granit, tr. «dant-marc'h m. pl. dent-

  • dantad
    dantad

    m. –où

    (1) Cran.

    (1895) GMB 143. pet[it] Trég[uier] eun dañtad ouspen, tr. «un cran de plus.»

    (2) sens fig. Kaout un dantad war ub. : être supérieur à qqn.

    (1895) GMB 143. Pet[it] Trég[uier] te teus eun dañtad warnañ, tr. «tu le surpasses, tu lui es supérieur.»

  • dantadenn
    dantadenn

    f. –où Morsure.

    (1914) DFBP 216b. morsure, tr. «dantaden

  • dantadur .1
    dantadur .1

    m. –ioù Morsure.

    (1792) HS 85. Hou dantadure e losquai èl enn tan. ●(17--) TE 286. mercheu ag é zantadur.

    (1838) OVD 48. nen dès nitra gùel eit gùellat dantadur ha velim er scorpion, aveit ivle er scorpion memb. ●(1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 124. dantet guet serpantèd, de zantadur péré ne gredér quet é hellér doug secour.

    (1904) DBFV 41a. dantadur, m., tr. «morsure, piqûre.» ●(1907) VBFV.bf 11b. dantadur, m., tr. «morsure, piqûre.» ●(1922) EOVD 50. er velim ag é zantadur.

  • dantadur .2
    dantadur .2

    m. (Goût, odeur de) brûlé.

    (1970) GSBG 338. (Groe) bla:z dãntady:r (= blaz dantadur), tr. «odeur de plat brûlé.»

  • dantañ .2
    dantañ .2

    v. (cuisine)

    (1) V. intr. (en plt d'un mets qui cuit) Brûler, attacher.

    (1876) TDE.BF 98b. Dañtañ, v. n. T[régor], tr. «Se brûler, parlant d'un mets liquide soumis à un feu trop vif, sentir le brûlé.»

    (1927) GERI.Ern 88. dantañ T[régor], tr. «se brûler, sentir le brûlé (comme un laitage sur un feu trop vif.» ●(1931) VALL 85b. Brûler, en parl. du lait, de la bouillie, d'un ragoût, tr. «danta(ñ) T[régor].»

    (2) V. tr. d. Faire brûler, attacher.

    (1982) TKRH 36. arabat e veze bet dantañ ar yod, da lavarout eo e veze bet blaz an dev warnañ.

  • dantañ / dantiñ .1
    dantañ / dantiñ .1

    v. tr. d.

    (1) Mordre.

    (1499) Ca 50a. creguiff. vide in dantaff. ●54b. Dantaff. g. mordre. ●(1575) M 2329. Ez dantont ho teaudou, tr. «Ils mordent leurs langues.»

    (1659) SCger 81a. mordre, tr. «danta.» ●140b. danta, tr. «mordre.» ●(1732) GReg 266b. Danta. pr. «dantet.» ●(17--) TE 107. er-ré dantét d'er serpandét-hont.

    (1838) OVD 159. er ré e zou bet piquet pé dantet guet en aire. ●(1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 124. dantet guet serpantèd, de zantadur péré ne gredér quet é hellér doug secour. ●(1856) VNA 108. Vous vous mordriez les doigts, tr. «Hui e zantehé hou pizièd.» ●(1861) BSJ 67. ol er ré e oé bet dantet d'en airon. ●272. N'hou péet quet eun a vout dantet guet serpant erbet, na guet amprehon erbet.

    (1904) DBFV 41a. dantein, v. a., tr. «mordre.» ●(1907) VBFV.bf 11b. dantein, v. a., tr. «mordre.» ●(1907) DRSP 32. Goulc'hen zo bet dantet ? ●(1909) BROU 221. (Eusa) Dánta S'étend aux oiseaux : Dantet ouñ bet gand eur morbik. ●(1927) GERI.Ern 88. danta, tr. «mordre.»

    (2) Denter, mettre des dents (à un râteau, etc.).

    (1904) DBFV 40b. dandein, v. a., tr. «denteler, endenter (l'A.).» ●(1982) TKRH 16. dantañ restell-eost.

    (3) Ébrécher (une lame).

    (1732) GReg 313a. Ébrecher, faire une petite brèche à un couteau &c., tr. «Danta. pr. dantet

    (1904) DBFV 41a. dantein, v. a., tr. «denteler (une faux).» ●(1927) GERI.Ern 88. danta, tr. «ébrécher.»

    (4) Dantañ kaer : manger à belles dents.

    (1732) GReg 119a. Briffer, manger avidement, tr. «danta-caër

    (5) sens fig. Détracter.

    (1659) SCger 43a. detracter, tr. «danta gant e comsou.»

    (1732) GReg 280b. Detracter, medire de quelqu'un, tr. «danta ur re. pr. dantet

  • danteg
    danteg

    m. danteion Homme qui a de grandes dents.

    (1633) Nom 270a. Dento, dentatus : qui a de longues dents : vn dantec, en deus d'ent bras ha hir.

    (1732) GReg 226b. Qui a de longues dents, tr. «dantecq. p. dantéyen

    (1876) TDE.BF 98b. Dañtek, s. m., tr. «Qui a de longues dents.»

    (1927) GERI.Ern 89. danteg m., tr. «celui qui a de grandes dents.»

  • dantegez
    dantegez

    f. –ed Femme qui a de grandes dents.

    (1876) TDE.BF 98b. Dañtegez, s. f., tr. «Femme qui a de grandes dents.»

    (1927) GERI.Ern 89. dantegez f., tr. «celui (= celle) qui a de grandes dents.»

  • dantek
    dantek

    adj.

    (1) Qui a de longues dents, fortement denté.

    (1499) Ca 54b. Dantec. g. denteux.

    (1659) SCger 140b. dantec, tr. «qui a de grandes dents.» ●(1732) GReg 226b. Qui a de longues dents, tr. «dantecq

    (1878) BAY 19. dantek, tr. «Qui a de longues dents.»

    (1904) DBFV 40b. dandek, adj., tr. «qui a des dents.» ●41a. dantek, adj., tr. «denté, qui a de grandes dents.»

    (2) (en plt de qqc.) Dentelé.

    (1732) GReg 267a. Dentelé, qui a des dents, tr. «dantecq.» ●Rouë dentelée, tr. «Rod dantecq.» ●399b. Faucille, instrument courbé, à dents, ou sans dents, pour couper les blez, tr. «fals dantecq. p. filsyer dantecq

    (1904) DBFV 40b. dandek, adj., tr. «dentelé.» ●(1905) FHAB Gwengolo/Here 151. eur poleo koat (...) Evit he drei, ez euz en eur penn eun drezen pe eur rod dantek hag eur c'hi varnezhi. ●(1923) ADML 64. eur rod dantog, a oue lakeat gant Barravel da angreni war eben. ●(1927) GERI.Ern 89. dantek adj., tr. «dentelé.»

    (3) (botanique) Kaol-dantek : choux crépus.

    (1633) Nom 80b. Brassica Apiana, sabelica, crispa : choux crespuz : caul dantecq, caul fresennec.

    (1732) GReg 167a. Choux crepus, tr. «Caul dantecq

    (1890) MOA 194a. Choux crépus, tr. «kaol dantek

    (1927) GERI.Ern 89. dantek adj., tr. «(chou) crépu.»

  • dantelez
    dantelez

    f. –où, -ioù Dentelle.

    (1659) SCger 39a. dentelle, tr. «dantelez.» ●(1732) GReg 267a. Dentelle, tr. «Dantélez. p. dantelezou.» ●(1792) BD 622. ho tanteles ho rubano, tr. «de vos dentelles, de vos rubans.» ●4165. tamo danteles, tr. «quelques dantelles.»

    (1834) SIM 14. Emedoc'h o paouez prena goalinier ha dantelezou da orni ho pried. ●(1838-1866) PRO.tj 183. Eur c'hoëf dantelez var he fenn. ●(1876) TDE.BF 98b. Dañtelez, s. f., tr. «Dentelle.» ●(1880) SAB 41. dantelezou fleurenned.

    (1902) PIGO I 203. e roched dantelez. ●(1932) BSTR 3. stal broderez ha dantelez. ●(1962) EGRH I 50. dantelez m. -ioù, tr. « dentelle (ivez tantelez). »

  • dantelezañ
    dantelezañ

    v. tr. d. Denteler.

    (1962) EGRH I 50. dantelezañ v., tr. « denteler. »

  • dantelezek
    dantelezek

    adj. Garni de dentelle.

    (1876) TDE.BF 99a. Dañtelezek, adj., tr. «Garni de dentelles.»

    (1927) GERI.Ern 89. dantelezek, tr. «garni de dentelle.»

  • dantelezenn
    dantelezenn

    f. –où Morceau de dentelle.

    (1942) DHKN 69. Keméret hé des-hi un dantérig fresk, biùennet get un dantellen krochetet dehi. ●(1957) AMAH 222. Un dantelezhenn wenn-erc'h. ●(1962) EGRH I 50. dantelezenn f. -où, tr. « ruban de dentelle. »

  • dantelezet
    dantelezet

    adj.

    (1) Auquel on a mis de la dentelle.

    (1857) CBF 26. pateled da davancher a zo dentelezet tro-war-dro, tr. «la bavette de ton tablier est garnie de dentelles.» ●(1869) FHB 255/366b. he rokeden bordet, hag he roched dantelezet. ●(1889) ISV 338. an dud a lez a oa eno, canfarted goloet oll a fanfarluchou, rubanet, dantelezet.

    (1909) KTLR 132. dillad dantelezet ar c'havel. ●(1911) BUAZperrot 234. ho koëffou dantelezet. ●(1924) FHAB Du 411. o c'hornetennou bras dantelezet. ●(1925) FHAB Mae 187. gand o banielou dantelezet aour.

    (2) (architecture) (Clocher) à jour.

    (1883) MIL 166. an tour dantelezed.

    (1907) FHAB Even 127. chapel Lambader, gant he zour dantelezet. ●(1911) BUAZperrot 127. kaëra tour dantelezet a zo er bed holl. ●(1912) MMKE 95. 'N o zour dantelezet e vrall drant ar c'hleier. ●(1926) FHAB Here 372. o zour dantelezet.

  • dantelezierez
    dantelezierez

    f. -ed Dentelière.

    (1962) EGRH I 51. dentelezierez f. -ed, tr. « dentelière. »

  • dantelezierezh
    dantelezierezh

    m. Dentellerie.

    (1962) EGRH I 51. dantelezierezh m., tr. « dentellerie. »

  • danteleziñ
    danteleziñ

    v. intr. Faire de la dentelle.

    (1847) MDM 114. ne zeskot ket d'ez-ho brouda, plega, dantelezi.

  • dantell
    dantell

    f. Dentelle.

    (1732) GReg 267a. Dentelle, tr. «Van[netois] danteil. dénteil.» ●(1790) MG 35. mat vehai de honnont gùerhein hé houiffeu dantel eit payein hé delé. ●57. Hac ean e vou dantel doh er houif e rehait teign ?

    (1856) VNA 170. Les marchands de draps, d'indiennes, de dentelles et de mousseline, tr. «Er varhadision mihér, indién, dantel ha mousselin.» ●(1879) BMN 204. ober taoler a gostez an dantel hag ar fanfarluchou.

    (1904) DBFV 41a. dantel, danteilh, f. pl. –lleu, tr. «dentelle.» ●(1913) THJE 4. gobér dantel.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...