Recherche 'la...' : 946 mots trouvés
Page 15 : de lapineta (701) à larjezerezh (750) :- lapineta
- lapous .1lapous .1
voir labous .1
- lapous .2lapous .2
voir labous .2
- larlar
voir 1. la
- lardlard
m.
I.
A.
(1) Lard, gras.
●(1499) Ca 121a. ga. gras. b. lard. ●(1633) Nom 28b-29a. Oesypus, lana succida, vellus succidum : suin de laine : gloan gant ez lard pe chues. ●29a. Adeps, aruina : graisse : lard, bloanec. ●52b. Sagina : graisse qu'on acquiert pour estre bien traicté, viande pour engraisser : an lard á vez pa vezer trættet mat, boüet euit lardaff. ●180b. Axungia : oingt : lard, bloanec.
●(1659) SCger 63b. graisse, tr. «lart.» ●(1732) GReg 468a. Graisse, partie du corps, humide & blanche, tr. «lardt.»
●(1922) BUBR 13/11. anduill, silsik, lard ha kig sall.
(2) Suint.
●(1633) Nom 121b. Oesypum, solox, lana, olca : suin de laine : lard an gloan, an lard á vez en glan pa vez ep ez goualchiff. ●Lana succida : laine avec le suin : gloan gant ez lart, gloan lardet.
(3) Lard bras : panne de graisse.
●(1957) ADBr lxiv 4/472. (An Ospital-Kammfroud) al lard braz (plages de graisse le long des parois de l'abdomen).
(4) Lard bihan =
●(1955) STBJ 66. penôs e veze teuzet al lard bihan. ●(1957) ADBr lxiv 4/472. (An Ospital-Kammfroud) al lard bihan (graisse collée aux gros intestins sur toute leur longueur.
(5) Lard marv : adiposité.
●(1914) DFBP 7b. adipocire, tr. «Lard maro.»
(6) par ext. = danvez tennet eus an druzoni.
●(17--) TE 292. Daniel e ras ur blodèn guet peèg, lard ha bleàu.
B.
(1) Carnaval.
●(1732) GReg 137a. Carnaval, tr. «al lard.»
(2) Deizioù al lard, an deizioù lard, tri devezh al lard : les (jours) de gras.
●(1732) GReg 469b. Les jours gras, carnaval, tr. «deizyou al lardt.»
●(1891) MAA 170. enn unan euz a dri dervez al lard. ●(1985) AMRZ 299. An deiziou lard, pe meurlarjez, a veze great euz an deiziou-ze.
C. (religion)
(1) Sul-al-Lard : le dimanche des gras.
●(1727) HB 465. galvet hervez ar bed Dissul al lard. ●(17--) BMa 291. Dar sul a lart, tr. «le dimanche gras.»
●(1852) MML 174-175. Er sul ar lard da noz. ●(1857) LVH xii. Er rieu quent sul el lard. ●(1864) SMM 12. da zul ar Pusdibus, da zul ar Puslard ha da zul al lard.
(2) Lun-al-Lard : lundi des Gras.
●(c.1825/30) AJC 5813. lun a lard evoa bed an nafer se. ●(1852) MML 175. En dez voarlerc'h, ar lun ar lard.
(3) Meurzh-al-Lard : mardi gras.
●(17--) BMa 295. Dar mers al lart, tr. «Le mardi gras.»
●(1852) MML 175. Ar c'hoas e man meurs ar lard.
●(1902) MBKJ 206. Da veurs al lard.
II. sens fig. Raclée.
●(1962) TDBP II 308. Emberr az-po ul lard digand da dad, tr. «ce soir ton père te donnera une râclée.»
- lard-douslard-dous
m. Saindoux.
●(1732) GReg 838b. Sain doux, ou sain, graisse de porc fonduë, propre pour la friture, tr. «Van[netois] lard-douçz.»
- lard-kandedlard-kanded
m. Graisse dans les membranes qui entourent l'intestin.
●(1931) VALL 341b. Graisse dans les membranes qui entourent l'intestin, tr. «lard kanded m.»
- lard-karr
- lard-kozh
- lard-teuzlard-teuz
m. (cuisine) Saindoux.
●(1499) Ca 121a. oynt saing b. lart teuz. ●(1633) Nom 55a. Liquamen : graisse, ou sein fondu : bloanec, pe lard teuz.
●(1732) GReg 838b. Sain doux, ou sain, graisse de porc fonduë, propre pour la friture, tr. «Lard-teuz. Van[netois] lard-tee.»
●(1876) TDE.BF 391b. Lard-teuz, s. m., tr. «Saindoux.» ●616a. Lart teuz, tr. «saindoux.»
●(1924) BILZbubr 38/841. eun tamm lard-teu.
- lardad
- lardadeg
- lardadenn
- lardadur
- lardañ / lardiñlardañ / lardiñ
v.
I. V. tr. d.
A.
(1) (en plt des animaux) Engraisser.
●(1633) Nom 133b. Saginarium : muë, où on engraisse le bestail : muz, an læch pe'n hiny ez larder chatal.
●(1659) SCger 50b. engraisser, tr. «larda.» ●156a. larda, tr. «engraisser.» ●(c.1718) CHal.ms i. appaster des chapons, tr. «lardein, abechein cabonet.» ●(1732) GReg 346b. Engraisser des beufs, des chapons, &c., tr. «Larda egenned, larda cabouned.»
●(1821) SST.ab xxxvii. ur vanden lonnet e larder d'er vocereah. ●(1849) LLB 1176. M'hou lakou de lardein. ●(1868) FHB 177/164a. larda chatal. ●(1872) ROU 87. Rendre ou devenir gras, tr. «Larda.» ●(1876) TDE.BF 391b. Larda, v. a., tr. «engraisser des bestiaux, des volailles, etc.» ●(1888) SBI II 252. Gant-ho e larder moc'h, tr. «C'est d'elles qu'on engraisse les porcs.»
●(1926) FHAB Meurzh 93. Pa vez sonj da larda eur penn-moc'h. ●(1955) STBJ 201. larda eur pemoc'h.
►absol.
●(1633) Nom 35b. Aues altiles, fertiles : oiseaux de graisse, mis en muë pour les engraisser : labouçet euit fæt lardaff, da lacquat en muz. ●52b. Sagina : graisse qu'on acquiert pour estre bien traicté, viande pour engraisser : an lard á vez pa vezer trættet mat, boüet euit lardaff.
(2) (en plt de qqc.) Graisser (un mécanisme, un plat, etc.).
●(1659) SCger 63b. graisser, tr. «larda.» ●85b. oindre, tr. «larda.» ●(1732) GReg 468a. Graisser les roües d'une charette, tr. «Larda rodou qarr.»
●(1857) CBF 95. Lardit ar c'harr, rak gouigourat a ra ker gourt eo da loc'h, tr. «Graissez la charrette, car elle crie, tant elle est difficile à remuer.» ●(1876) TDE.BF 391b. Larda, v. a., tr. «Frotter avec de la graisse.» ●(18--) SBI II 104. Ma lardin ma dor, / Na wigouro ket, tr. «Que je graisse ma porte, / Afin qu'elle ne crie pas, (en s'ouvrant).»
●(1909) FHAB Mezheven 181. eolia ha larda ar mekanik. ●(1934) FHAB C'hwevrer 57. Nag e vo ret d'ezi toka he zuilhenn, larda he fillig, astenn ar brest gant ar rozell, ha rei bec'h d'he astell-grampouez !...
(3) par ext. Beurrer épais.
●(1868) SBI II 104. Ma lardin ma c'hrampoez, / Ha ma ho uoïn, tr. «que je graisse mes crêpes et que j'y mette des œufs !»
●(1955) VBRU 148. Hag eno e larde e vara war an daou du.
(4) Oindre.
●(1499) Ca 121a. Lardaff. g. oindre.
B. sens fig.
(1) Adresser, prononcer (des paroles).
●(1838) OVD 135. hi e larde inemb dehou téadeu er goal-gonzereah.
(2) Rosser.
●(1790) MG 85. guet eun a vout lardét guet el lúanneu, pe vanquehai a sèntein.
●(1876) TDE.BF 391b. Larda, v. a., tr. «en style familier, au sens de battre fort, rosser quelqu'un.» ●(1885) ARN 34-35. Battre, se battre. – Br. Skei, en em ganna (de kann, bataille). Arg[ot] : 1. Dibolota, écraser les grosseurs ; se dit surtout pour la bouillie : dibolota ar iot. 2. Dibuni, démêler. – Me am euz dibunet gant hennez, j'ai démêlé (distribué des coups) avec celui-là. 3. Rei kerc'h, - koat, - segal : donner de l'avoine, du bois (du bâton), du seigle. Ces différents termes et ces locutions sont sortis du breton courant. – Kotisa, fluma, larda, puloc'h, et bien d'autres mots, des expressions ou des métaphores ejusdem farinæ. ●(18--) KTB.ms 14 p 41. ha d'hen larda gant he skourjez !
●(1909) KTLR 147. eur vialen evit larda da feskennou. ●(1910) MAKE 77. hep gortoz an taoliou skourjez da larda e gostezennou d'ezan. ●84. larda anezi gant trojen ar skubelen. ●(1942) VALLsup 19a. Battre, tr. «lardein V[annetais].» ●(1955) STBJ 187. gant aon e vije lardet dezo o diskouarn.
►[empl. comme subst.]
●(1874) FHB 509/309b. da gemeret eur geuneuden da ober eul larda deoc'h.
(3) Agrémenter, enrichir.
●(1895) FOV 256. lardein er honzeu get ur malloh de Zoué.
(4) Lardañ ar pavez : battre le pavé.
●(1962) TDBP II 308. Hennez a zo o larda ar pave en Havr, tr. «celui-là est en train de battre le pavé au Havre.»
(5) Engraisser, enrichir.
●(1909) TOJA 13. Pelec'h ec'h a arc'hant (...) Da goste Pariz, da lardan tud ha n'anaveomp ket. ●(1913) FHAB Here 314. chacha arc'hant diouz godel ar re glanv da larda tud pinvidik. ●(1939) RIBA 76. A zeùehieu é tent de lardein en deu oheh anehi.
II. V. intr.
A. Engraisser.
●(1863) SBI I 6. laket er c'hraou da larda. ●(1877) EKG I 119. el leac'h ma'z oa tri borc'hell o larda.
●(1907) AVKA 244. loenet all, am boa lakaet da larda. ●(1908) FHAB Eost 252. eur porc'hell o larda en e graou.
B. sens fig.
(1) Bien réussir ce que l'on fait, bien jouer.
●(1900) KZVr 112 - 01/04/00. Lardan, pa ve laret euz eun den, a dalv «c'hoari mad», «bean en e vleut». Da skouer : Lardan 'ra pôtr ar biniou, da laret eo «c'hoari mad a ra, eman en e vleut.».
(2) Travailler, en mettre un coup.
●(1919) BUBR 10/265. ha da lardañ, avat, gwasa ma c'halle. ●(1961) BAHE 29/56. lardañ : labourat da vat. ●(1968) BAHE 58/24. lardañ spontus evit gonit bara. ●(1970) BHAF 311. red eo lavared n'e-noa ket greet sin da larda. ●(1977) LLMM 184/366. ha pep hini a larde evit bezañ e-touez ar re gentañ.
III. V. pron. réci. En em lardañ ouzh ub. : se battre avec qqn.
●(1962) TDBP II 68. Te a zo bet oh en em larda ouz bugale ar hantonier ? tr. «tu as été te battre contre les enfants du cantonier ? (contre les cailloux de la route), tu as fais une chute sur la route.» ●(1961) BAHE 29/56. en em lardañ : en em gannañ.
IV.
(1) En em lardañ evel kigi : se battre.
●(1910) DGEShy 65/333 (T). En em larda 'vel kigi, tr. «s'entrerosser comme des coqs, Trégor, 1910.»
(2) Lardañ ar morzhol : voir morzhol.
(3) Lardañ e zorn da ub. : voir dorn.
(4) Lardañ e zaouarn : voir dorn.
(5) Lardañ e billig da ub. : voir pillig.
(6) Lardañ e grampouezhenn da ub. : voir krampouezhenn.
(7) Lardañ kroc'hen ub. : voir kroc’hen.
(8) Bezañ lardet e votoù : voir botoù.
- lardegenn
- lardek
- lardennlardenn
f.
(1) Homme ou animal gros.
●(1973) SKVT II 58. al lardenn bluek.
(2) Reiñ ul lardenn : donner une raclée.
●(1968) LOLE 132. rei bourr (T[regor]) : rei eul lardenn, rei bahad, rei koad, rei fest ar vaz. ●(1970) BHAF 260. peogwir e kavas an tu da rei eul lardenn d'e adjudant. ●(1978) EMGI 56. reiñ ul lardenn da arme Gwilhern (lire : Gwilherm) Orañj.
(3) Tapout ul lardenn : prendre une raclée.
●(1975) BAHE 87/12. Bremazonn, war ar marc'had, e tapin ul lardenn digant mamm.
- larderezh
- lardetlardet
adj.
I.
A.
(1) Engraissé.
●(1633) Nom 34a-b. Porcus saginatus : porceau engraissé : ouch lardet, ouch lart.
(2) Cuit avec du lard.
●(1931) KANNgwital 339/24. patatez lardet gant kig moc'h.
(3) Enduit de graisse.
●(1926) FHAB Mezheven 234. eul lost leue, lardet mat.
(3) Beurré.
●(1909) KTLR 16. krampoez lardet ar pez ar garient. ●(1925) DIHU 169/285. Er bisketerion e saill ar en hanùeu gallek èl ar kranpoeh lardet. ●(1931) GUBI 12. un tam kranpoèh lardet. ●(1936) LVPR 93. krampoez lardet da zibri !...
(4) Graisseux.
●(1633) Nom 121b. Lana succida : laine avec le suin : gloan gant ez lart, gloan lardet.
B. (maçonnerie)
●(1963) LLMM 99/266. e pare ar studier e selloù war ar ribloù e-lec’h ma wele o ruzañ war o flaen glazarded meur heñvel ouzh treustoù lardet gant pri.
II.
(1) Mont war ur plankenn lardet : voir plankenn.
(2) Mont evel ur vanegenn lardet : voir manegenn.
(3) Sailhal war udb. evel war grampouezh lardet : voir krampouezh.
- lardezañlardezañ
v. tr. d. Graisser (la patte).
●(1907) FHAB Mezheven 100. lardeza kement a grabanou didalvez.
- lardezennlardezenn
f. Tampon pour graisser la crêpière.
●(1933) KANNkerzevod 79/12. Rrr… eun taol rozel var al lederez… / Flip… eun taol spanel var ar boazerez / Hag ma tronset gant Yann e grampouezen… / Ziou… eun taol torch gant al lardezen, / Hag an traou en dro ken a zav ar bern / Krampouez.
- lardidigezhlardidigezh
f. Graissage, action de graisser.
●(1732) GReg 468a. L'action de graisser, tr. «lardidiguez.»
- lardigennlardigenn
f.
I. (cuisine)
(1) Tampon pour graisser la crêpière.
●(1924) BILZbubr 43-44/1025. Digaledet int bet gant al lardigenn, duet gant ar galc'hudenn. ●(1952) LLMM 34/44. (Douarnenez) Lardigenn : torchenn da lardañ ar billig. ●(1977) PBDZ 706. (Douarnenez) lardigenn, tr. «torchon pour graisser la poêle à crêpes.» ●(1979) PLVB 66. un taol lardigenn da zuat ha da naetaat he fillig.
(2) =
●(1943) DIHU 385/284. Kig-moh ha lardigen / E zo mat de obér souben.
II. sens fig.
(1) Langue (organe).
●(1932) OALD 41/512. Debret hag evet o deus an dud, ruoc'h ar pennou, lemmoc'h an daoulagad, hag al lardiennou da vont buanoc'h en dro.
(2) (en plt de qqn) Mouchard.
●(1983) PABE 30. (Berrien) lardigenn, tr. «bavard, mouchard.»
- lardik
- lardiñlardiñ
voir lardañ
- lardonek
- lardonennlardonenn
f. –ed, lardoned Personne grasse.
●(1876) TDE.BF 391b. Lardonenn, s. f. V[annetais], tr. «Grosse dondon, jeune femme ou fille grasse et dodue.»
●(1906) DIHU 8/134. Ur fars é guélet lardoned get ou gougeu tiù. ●(1907) VBFV.bf 46a. lardonen, f., tr. «grosse femme, dondon.» ●(1939) RIBA 74. en toreg hag é lardonen.
- lardouer
- lardous
- lardouzennlardouzenn
f.
(1) Tampon pour graisser la crêpière.
●(1908) FHAB Gwengolo 269. al lardouzen hag an toaz, an eil goude egile o kana var ar billig. ●(1917) KZVr 250 - 16/12/17. Lardouzen, tr. «morceau de toile qu'on enduit de graisse ou de crême pour frotter la poêle à crêpes.»
(2) sens fig. (en plt de qqn) Mouchard.
●(1915) HBPR 194. Ar c'here oa eul lardouzen.
- lardouzennet
- lardouzetlardouzet
adj. Gras, graissé.
●(1934) MAAZ 83-84. Lardouzet e vè dalhmat é zillad, tro ha tro d'arzorneu é huéhein en deu «droed lé» e vè perpet é tiskar a douleu é fri hag é pign dohtè...
- larduslardus
adj.
(1) Gras.
●(c.1500) Cb. [lardaff] Jtem hec crassitudo / is. g. graissie. b. lardus.
(2) Qui engraisse, qui fait devenir gras.
●(1908) BOBL 29 mai 179/2b. poaza an avalou-douar bepred araog o roi [d'ar moc'h], magusoc'h int ha lardusoc'h. (…) An heiz a zo gwelloc'h evit ar segal, abalamour m'eo lardusoc'h.
- larglarg
m. (marine) Large.
●(1732) GReg 563b. Le Large, terme de mer, tr. «Larg. al larg.» ●Mettre au large, aller en mer, sortir du port, tr. «moñnet ê larg.» ●Largue, haute-mer, tr. «Larg.» ●Ils tiennent le largue, tr. «Ez ma int èl larg.» ●Vent largue, tr. «Avel larg.»
- largañlargañ
v. tr. d. (marine) Larguer.
●(1732) GReg 319b. Larguer les écoutes, tr. « Larga ar scoudou.» ●563b. arguer, terme de mer, laisser aller, filer, tr. «Largua. pr. larguet. Van[netois] largueiñ.» ●Larguez l'écoüete, tr. «Larguit ar scoudt.»
●(1792-1815) CHCH 47. Ne hra meit gortoz en aùel, en amɐrd e largou, tr. « Elle ne fait qu’attendre le vent, elle lâchera les amarres. »
- largentezlargentez
f. & adv.
I. F.
(1) Largeur.
●(1977) PBDZ 742. (Douarnenez) largentez, tr. «largeur.»
(2) Largesse, générosité.
●(1499) Ca 121a. g. largesce. b. larguentez. ●(1633) Nom 56a. Visceratio : largesse & donnée de chair cruë : larguentez græt á quic criz. ●204a. Donatinum : largesse faite par le Prince : larguentez græt gant an Prinçc.
●(1659) SCger 73a. liberalite, tr. «larguentez.» ●156a. larguentez, tr. «libéralité.» ●(1710) IN I 8. gouzout a ra cundui larguentez hac anduri paourentez. ●(1732) GReg 563b. Largesse, liberalité, tr. «Larguêntez. p. larguéntezou. Van[netois] larganté. p. ëu.» ●Il m'a fait plusieurs largesses, tr. «Meur a larguéntez am eus bet digandhâ.» ●(17--) TE 193. AMzér Salomon e oai bet un amzér a beah hag a larganté.
●(1849) LLB 826-828. Lausket leh ged en heol de skuill ged larganté / Ar hou parkeu (…) / É déreneu frehus. ●(1878) BAY 14. largañté, tr. «largesse.» ●(1894) BUZmornik 48. gant eur guir largentez a roue. ●223. He-unan e roe ann aluzenn gant largentez.
●(1913) AVIE 106. en neb en des e vou reit dehou hag é vou él larganté. ●(1921) BUFA 124. O Brér Masséo, na péh ur larganté ! ●(1977) PBDZ 742. (Douarnenez) largentez, tr. «largesse.»
(3) Abondance.
●(1732) GReg 5a. Abondament, tr. «Van[netois] gued largante.» ●Abondance, tr. «Van[netois] largante.» ●(1744) L'Arm 4a. Abondament, tr. «Guette larganté.» ●Abondance, tr. «Larganté.»
●(1856) GRD 257-258. Nag en devehé bihuet puemb mil vlai ér pligeadurieu hag él larganté a bep-tra.
(4) Kaout largentez : être à l'aise financièrement.
●(17--) VO 6. Isprit, adrèss e hoès, inour ha larganté : / Biscoah ne hoès gouiét petra è peuranté.
II. Adv. A-largentez : en quantité, à profusion, largement.
●(1905) LZBg Gwengolo 208. Bléad e zou a larganté, mes, er goahan é, nen des chet kalz a zevéhizion d'hobér ar é dro.
- largentezus
- laridelaride
m. –ioù (danse) Laridé.
●(1938) ARBO 87. Er gué derù én dro d’en doareuiér e seblantè bout nozegañned é korol el laridé. ●(1939) RIBA 122. Soñnet demb d’el laridé, d’en dro, de saill, d’en hanter tro… ●(1964) BLBR 146/30. de goroll er laridéieu er ré hirran, er baleu hag er jabadoieu er ré ziêsan.
- larj
- larjentez
- larjezlarjez
m.
(1) = (?) Bardière (?).
●(c.1500) Cb. [lardaff] Jtem lardosus / sa / sum. gal. plain de lart. b. leun a largez. ●(1521) Cc. [lardaff] item lardosus a sum. g. plein de de lard. b. leun a largez.
(2) Longs morceaux de lard gras qu'on enfonce dans la viande à braiser avec une lardoire.
●(1659) SCger 72a. lardon, tr. «largez.» ●(1732) GReg 563b. Lardon, petit morceau de lard qu'on met dans la lardoire, tr. «Largezen. p. largez.»
(3) Kig-larjez : lard à larder.
●(1744) L'Arm 214a. Lard à larder, tr. «Quicq largé. m.»
●(1931) VALL 418b. Lard à larder, tr. «kig-larjez.»
(4) Graisse qui s'écoule d'une pièce de viande qui rôtit.
●(1752) PEll 516. Largez, tr. «Graisse qui tombe du rôt, pendant qu'il est auprès du feu.»
●(1876) TDE.BF 391b. Larjez, s. f., tr. «Graisse qui découle des viandes rôties.»
(5) par ext. Copiosité.
●(1857) CBF 7. Da goania ne vez ket kement a larjez ? tr. «Le souper n'est pas aussi copieux ?»
- larjezañlarjezañ
v. tr. d. Larder.
●(1499) Ca 121a. [lardaff] Jtem lardo / as. ac. g. larder. b. largezaff.
●(1659) SCger 72a. larder, tr. «largeza.» ●(1732) GReg 563b. Larder, piquer une viande, tr. «Largeza. pr. largezet. Van[netois] lardeëin.» ●724b. Piquer de la viande, tr. «Largeza. pr. largezet.» ●(1744) L'Arm 214a. Larder, une viande, tr. «Largéein : Lardéein.»
●(1876) TDE.BF 391b. Larjeza, v. a., tr. «Larder, mettre des lardons dans la viande.»
- larjezek
- larjezennlarjezenn
f. –où, larjez (cuisine) Long morceau de lard gras qu'on enfonce dans la viande à braiser avec une lardoire.
●(1732) GReg 563b. Lardon, petit morceau de lard qu'on met dans la lardoire, tr. «Largezen. p. largez.» ●(1744) L'Arm 214a. Lardon, tr. «Larjézénn.. neu. f.»
●(1876) TDE.BF 391b. Larjezenn, s. f., tr. «Lardon, petit morceau de lard que l'on introduit dans la viande.»
- larjezer .1
- larjezer / larjezour .2
- larjezerez .1
- larjezerez .2
- larjezerezh