Recherche 'm...' : 3749 mots trouvés
Page 44 : de mezh-e-welout-mezh-e-welet (2151) à miaou (2200) :- mezh-e-welout / mezh-e-weletmezh-e-welout / mezh-e-welet
adj. & m.
(1) Qui fait honte à voir.
●(1766) MM 462. (Brestad) fagot truilloc, fagot mæs o guelet, tr. «fagots qu'on rougit de voir.»
●(1906-1907) EVENnot 30. (Ar Veuzid) Mez o gwelet e vije bet o loened merag-z-hon.
(2) M. Homme qui fait honte à voir.
●(1868) KMM 226. Me a lavaas freaz d'ar mez-e-velet-se (…).
●(1924) FHAB Du 415. an hini a glask tec'het diouz tud e ouenn a zo eur mez e welet.
►(insulte)
●(1890) MOA 77. mez he velet ac'hanoud !
●(1955) STBJ 20. Kac'h-alañig ! Mez-e-welet ! ●137. Hogen ma fater noster a glevis a-zoare : «Mec'hieg ! pôtr dizuj ! mez-e-welet !
- mezh-naturmezh-natur
f. Pudeur.
●(1732) GReg 764b. Pudeur, honte sage & honnête, honte naturelle des choses deshonnêtes, tr. «mez-natur.»
●(1963) LLMM 96/5. Yann-Louj a oa bet re hir e deot ha, daoust d'e vezh-natur, e rankas sentiñ. Marteze ivez, ar birvilher a oa anezhañ ne c'houlenne ket gwelloc'h evit hen ober.
- mezhadennmezhadenn
f. –où Affront, humiliation, camouflet.
●(1868) FHB 198/331b. da veuzi he vezadenn en eur bannac'h chigoden. ●(1872) ROU 73a. Affront, tr. «Mezadenn.» ●(1890) MOA 108b. Affront, tr. «mezadenn.»
●(1927) GERI.Ern 390. mezadenn f., tr. «un affront, humiliation.» ●(1968) LOLE 53. mezadenn ar re drehet.
- mezhañmezhañ
v.
(1) V. tr. d. Déshonnorer, couvrir de honte.
●(1732) GReg 218b. Elle a souillé la couche de son mari, tr. «mèzet he deus ar bryadeleaz.» ●499b. Couvrir quelqu'un de honte, tr. «Meza ur re.»
(2) V. intr. Avoir honte.
●(1732) GReg 499b. Avoir honte, tr. «Mèza. pr. mèzet.» ●On ne peut faire honte à une effrontée, tr. «Ur c'hadalès ne oar qet mèza : / Mèz en he zy ne all qet logea.»
- mezhegezh
- mezhegusmezhegus
adj. Confus.
●(1651) JK 45. Ar maro ocheus feset a rentet mesegus, tr. «Vous avez vaincu la Mort et l'avez confondue.»
- mezhekmezhek
adj. Honteux.
I.
●(1659) SCger 159b. mezec, tr. «honteux.» ●(1727) HB 618. confus ha mezoc. ●(1732) GReg 499b. Honteux, euse, tr. «mezecq. Van[netois] mehecq.»
●(1818) HJC 282. en den-cen e chomas quer méhec. ●(1839) BESquil 551. derhel e ré ur rôl ag er beurerion méhêc ag er hartér. ●(1872) ROU 88b. Honteux, qui a honte, tr. «Mezog.» ●(1878) EKG II 279. ker mezek hag ar re all.
●(1902) PIGO I 122. eun tamm mezek. ●(1907) AVKA 64. hag e n-am dôl mezek ha doaniuz ouz treid Jesus. ●(1911) BUAZperrot 342. o ferc'hen mezek a c'houlennas e bardon.
II. Mezhek evel ul louarn bet tapet gant ur yar : voir louarn.
- mezhekaatmezhekaat
v. tr. d.
(1) Humilier, rendre confus.
●(c.1718) CHal.ms i. confondre, tr. «ober meh, mehequein, mehequat.» ●(1732) GReg 195b. Confondre, rendre confus, tr. «Mezecqaat ur re. pr. mezecqëet.» ●(1744) L'Arm 24a. Bafouer, tr. «Méhéquatt dirag enn oll.» ●(1790) Ismar 289. méhequad en Héritiquèt. ●(17--) TE 122. eit méhequad er-ré puissantan.
●(1847) MDM 164. Ann aluzennou (...) a deu da vezekaad ar beorien honesd. ●(1849) LLB 899. aveid ou mehekat.
●(1907) BSPD I 102. méhekein e hré er Juifed a Zamas, én ur ziskoein splann dehé é oé Jézus er Messi, er Hrist.
(2) = (?).
●(1847) FVR 287. ann dud displet-ze, pere a esa ann holl vicheriou hag ho mezeka holl.
- mezhermezher
m. (textile)
(1) Drap.
●(1499) Ca 87a. Foulaff mezer. g. fouler draps. ●137b. Mezer. g. drap. ●(c. 1501) Lv 236/137. meser gl. ladex. ●(1612) Cnf 46a. An ré à guerz mezer. ●(1633) Nom 107a. Syntesis : vn tas d'habillemens, vne garde-robe : vn bern habillamant, habidou mezer á pep liou. ●112a-b. Lacerna pinguis : manteau de quelque gros drap : mantel á vn mezer lourt bennac ; mantell tom ha teu.
●(1659) SCger 45b. drap, tr. «mezer.» ●160a. mezer, tr. «drap.» ●(c.1718) CHal.ms ii. on foule le drap dans les moulins, pour le rendre plus ferme, tr. «mahein arer er meher abarh er melinieu, commein arer, eit ma vou staertoh, commein arer er meher.» ●(1732) GReg 306b. Drap, toute sorte d'étoffe de lame, tr. «Mezer. p. Mezerou, mezeréyer. Van[netois] Mehér. mihér.» ●(1787) BI 240. Mari-Anna-à Autriche (...) ë-rass prohein ag er hairran mehier. ●(17--) TE 89. mihiér ag er ré préciussan.
●(1834) SIM 134. Frotta tout corf an den clàn gant un tam mezer gloan. ●(1849) LLB 1054. Hé broh méher. ●(1857) CBF 24. Pe seurt mezer a fell d'e-hoc'h, tr. «Quel drap voulez-vous ?» ●(1867) BUE 57. groet holl a vezer fetiz Leon. ●(1868) KMM 69. ur pezic mezer gloan. ●(1877) EKG I 299. Eur flotantenn mezer-glas. ●(1896) GMB 414. pet[it] tréc[orois] mézel.
●(1913) THJE 30. Ean e zistag un neden ag en en tam mihér. ●(1927) FHAB Genver 3. eur vantell vezer deo. ●(1963) LLMM 99/264. War e lerc’h e pevarlamme Aotronez kofek gant levitennoù mezher du en-dro dezho.
(2) Mezher ballin : drap fait d'étoupe.
●(1862) JKS 81. gwisket int gant mezer-ballin.
●(1907) BSPD I 120. Groeit oé é zillad a vehér ballin.
(3) Mezher kroaz : étoffe croisée.
●(1857) CBF 24. Ar mezer kroaz eo, a gav d'in, tr. «Je pense que c'est l'étoffe croisée.» ●(1869) FHB 208/413a. eun tamm mezer-kroaz euz ar guella a gafod.
- mezher-fuzuilhmezher-fuzuilh
m. (armement) Mêche de fusil.
●(1633) Nom 164b. Fomes, suscitabulum, igniarium : le drap d'vn fusil : lien poaz, mezer vr fusill.
- mezher-topin
- mezherennmezherenn
f. –où (habillement) Lange.
I.
●(1633) Nom 116b-117a. Crepundia : drappeaux & linges de petits enfans : mezerennou ha liennennou euit an bugale munut. ●118b. Cunabula, fasciæ : linges & drappeaux : træzyou, liennennou, mezerennou dan bugalè munut.
●(1659) SCger 45b. drapeau, tr. «mezerennou.» ●160a. mezerennou, tr. «drapeaux.» ●(1732) GReg 307a. Drapeau, lange d'enfans, qui est d'étoffe, tr. «Mezerenn. p. Mezerennou. Van[netois] Miheren. p. ëu.»
●(1874) POG 185. he mab kenta-ganet ; golo a eure anezhan gant mezerennou. ●(18--) SBI I 204. Cotillon d'ar vagerès ha mezeren d'ar mab, tr. «Cotillon à la nourrice et maillot à l'enfant.»
●(1906) KPSA 27. Hon ene a zo mailhuret en hor c'horf, evel eur bugel en e vezerennou.
II. Ne dalvez ket ar vevenn ar vezherenn : voir bevenn.
- mezherenn-ar-Werc'hez
- mezherer
- mezhererezmezhererez
f. –ed Drapière.
●(1732) GReg 307a. Drapiere, celle qui fait des draps, tr. «Mezererès. p. mezereresed.»
- mezhererezh .1mezhererezh .1
f. –ioù Draperie (local).
●(1732) GReg 307a. Draperie, manufacture, tr. «Mezerérez. p. mezerezou.»
- mezhererezh .2mezhererezh .2
m. Draperie (métier, marchandise).
●(1732) GReg 307a. Draperie, marchandise de draps, tr. «mezerérezou.»
- mezhererimezhereri
f. –où Draperie.
●(1732) GReg 307a. Draperie, manufacture, & marchandise de draps, tr. «mezereri.»
- mezheriañmezheriañ
v. Draper, fabriquer le drap.
●(1732) GReg 307a. Draper, terme de drapier, tr. «Mezerya. pr. mezeryet.»
- MezhevenMezheven
m.
I.
(1) Juin.
●(1499) Ca 138a. Mezeuen. g. iuing. ●(1612) Cnf 45b. è mis maé, mezeuen pé gouhéreff. ●(1633) Nom 224a. Iunius : Iuin : Mezeuen.
●(1659) SCger 71a. Iuin, tr. «Mezeuen.» ●(1727) HB 605. E mis Mezeven. ●(1732) GReg 551a. Juin, sixième mois de l'année, tr. «Mezevenn. miz mezevenn. Van[netois] meheüenn.»
●(1861) BELeu 8. en uinêcvèd dé a véhuein. ●(1897) EST 7. Kentéh el miz méhuen, tr. «Dès le commencement de juin.»
(2) local. Juillet.
●(1659) SCger 160a. Mezeven, tr. «Iuillet.»
●(1907) VBFV.bf 51a. méhuén, méhéuen, m., tr. «juillet.»
II. Ruz evel ur gerezenn da vezheven : voir kerezenn.
- MezhevenigMezhevenig
m. Juillet.
●(1732) GReg 551a. Juillet, septième mois de l'année, tr. «mezevennicq. Van[netois] meheüennicq.»
- mezhidigezh
- mezhur / maezhur .1
- mezhur / maezhur / mezhurat / maezhurat .2mezhur / maezhur / mezhurat / maezhurat .2
v.
I. V. tr. d.
(1) Nourrir, élever.
●(1499) Ca 130a. Maezur. g. nourrir. ●138a. Mezur. ga. nourrir. (…) vide in maezur. ●(1530) Pm 211. Ez plijo ganta hon meazur, tr. «Qu'il lui plaise de nous nourrir.» ●(1612) Cnf 39b. maezeur hac attreteniff è besterd. ●(1633) Nom 236b. Robarium, viuarium : garenne, parc à nourrir beste sauuages : gouarem, parc da mezur loeznet gouez.
●(1659) SCger 84a. nourrir, tr. «mezur p. maguet.» ●157b. maga pe mezur, p. maguet, tr. «nourir.» ●(1732) GReg 26b. Alimenter, nourrir, tr. «Mézur. p. mézuret.» ●662a. Nourrir, alimenter, tr. «mézur. pr. mézuret. meazur. pr. meazuret.»
●(1860) BAL 2. evit mezur o ene gat sonjou mad.
●(1911) BUAZperrot 487. ma lakeas e vezur. ●(1923) KTKG 52. mezur hor c'horf hag hon ene. ●(1955) VBRU 23. Daou vloaz goude e veze e Krec'h Elies o vezurat va rnerc'h Anna, evel ma voen bet luskellet ivez gant va mamm-you-gozh Ivona...
(2) sens fig. Fomenter.
●(1659) SCger 58b. fomenter la paresse, tr. «mezur an diegui.»
II. V. intr. Bezañ o vezhur : être en nourrice.
●(1848) GBI II 446. emèdi en Leon o vezur, tr. «Il est en Léon, en nourrice.»
- mezhuratmezhurat
voir mezhur
- mezhusmezhus
adj.
(1) Attr./Épith. Honteux.
●(1499) Ca 138a. g. honteux. b. mezus. ●(1612) Cnf 25b. an membrou mezus.
●(1659) SCger 66b. honteux, tr. «mezus.» ●159b. mezus, tr. «honteux.» ●(1732) GReg 499b. Honteux, euse, tr. «Mèzus. Van[netois] mehus.» ●(1790) Ismar 259. Er Circoncision e oai ur ceremoni gloæsus ha méhus.
●(1821) SST 109. d'er beurerion mehus. ●161. un dra mehus. ●(1849) LLB 79-80. Hui er guélou (…) / hé honet méhus ha skan a ialh te ger. ●(1854) PSA I 25. bourdeu vil ha sonnenneu méhus. ●(1857) HTB 85. ar pec'het mezuz a lubrisite. ●(1872) ROU 88b. Honteux, qui fait honte, tr. «Mezuz.» ●(1891) MAA 90. Goulen eb rei morse a zo mezuz. ●(1893) IAI 148. gant eur c'hlenved mezus e varvas.
●(1904) BSAB 19. goude ho pue vezuz. ●(1907) PERS 41. an dra-ze zo mezuz.
(2) Adv. Honteusement.
●(1857) CBF 88. E m'omp o peur c'houennat ar gwiniz a zo louz mezuz, tr. «Nous achevons de sarcler le froment qui est très sale.»
●(1902) PIGO I 68. ar vatez koz (...) a oa louz mezus.
- mezhusamant
- meziad
- mezv .1mezv .1
adj.
I.
(1) (en plt de qqn) Ivre.
●(1499) Ca 138a. Mezu. g. yure.
●(1659) SCger 126b. yure, tr. «mezo.» ●160a. mezo, tr. «yure.» ●(1723) CHal 117. Meau, méev, tr. «Yvre.» ●(1732) GReg 977b. Yvre, tr. «(H[aut] Leon. Mêzo. B[as] Leon. mézeu. (burlesquement. Bruzun. bruzun vara. (Cor[nouaille] mézv. méo. mév. (Van[netois] méev. méü. méau.» ●Être yvre-mort, tr. «Beza mézo-micq.»
●(1878) EKG II 309. mezo zoken aliez.
●(1902) TMJG 347. eun den mew bannag manet war hé c'héno. ●(1907) PERS 123. kanaouennou tud vezo. ●(1911) SKRS II 182. mezo adarre evel ma 'z oa boaz. ●(1929) MKRN 23. o mignoned meo, tr. «leurs amis qui ont bu un coup de trop.»
(2) (en plt d'une boisson) Qui soûle.
●(1890) MOA 239a. Vin enivrant. En Cornouailles, tr. «gwin meo.»
(3) (jeu) C’hoari troig-mezv : jouer à tournoyer.
●(1974) TDBP III 104. Les jeux enfantins : (...) C'hoari troïg mezo, tr. « jouer à tournoyer jusqu'à s'étourdir. »
II. [empl. avec un adv. intens.]
(1) Mezv-dall : ivre mort.
●(1867) BBZ III 192. War bordig ann dol, meo dal, tr. «sur la table, ivre-mort.»
●(1867) BBZ 192. War bordig ann dol, meo dal, tr. «sur la table, ivre-mort.»
●(1907) VROJ 56. Kalz anezo a oa mezo dall.
●(2005) SEBEJ 37. (Ar Yeuc'h) Badaoued était celui qui était légèrement ivre et meo dall s'il était ivre au point de tomber et de rester couché dans le fossé.
(2) Mezv-dall-put : ivre mort.
●(1927) TSPY 12. Mezo dall put eo, va zud keïz !...
(3) Mezv-dotu : ivre mort.
●(1962) TDBP Ia 65. mezo-dotu, tr. «ivre-battu.»
(4) Mezv-du : ivre mort.
●(1962) TDBP Ia 65. mezo-du, tr. «ivre-noir.»
(5) Mezv-kollet : ivre mort.
●(1909) DIHU 47/266. Ne oeh ket mèu-kollet, mes hui oé sanson mat.
(6) Mezv-mik : ivre mort.
●(1659) SC 124. Vn all a vadezas hag a oua mezo mic. ●(1732) GReg 977b. Etre yvre mort, tr. «Beza mézo-micq. (micq sans paroles & sans mouvement.»
●(1855) MAV 43. paotrik ar marchosi a oa meo mik. ●(1878) BAY 20. meaw mik, tr. «tout à fait ivre.»
(7) Mezv-mik-dal : ivre mort.
●(1877) EKG I 87. pa vele Loull ar Bouc'h mezo-mik-dall.
●(1905) KANngalon Ebrel 379. hen dougen, mez mik dall, hag hen lakaat enn he vele.
(8) Mezv-marv : ivre-mort.
●(1868) KTB.ms 14 p 175. setu-han mezw-maro.
(9) Mezv-put : ivre-mort.
●(1905) BOBL 13 mai 34/3a. dastumet mêo-put var blasen ar bourk.
III.
(1) Dont mezv ha dall : être très occupé.
●(1910) YPAG 3 (T) E. ar Moal. Pa zonjan petra tout 'm eus d'ober, set', e teuan meo ha dall...
(2) Bezañ dall ha mezv evel ar yer e-kerz an eost : voir dall.
(3) Bezañ badezet gant ur beleg mezv : voir beleg.
(4) Bezañ mezv evel ur soner : voir soner.
(5) Bezañ mezv evel ur soner kloc'h : voir soner.
(6) Bezañ mezv evel un doupi : voir toupi.
(7) Bezañ mezv evel ur maltouter : voir maltouter.
(8) Bezañ mezv evel ur souch : voir souch.
(9) Bezañ mezv evel ur soubenn : voir soubenn.
(10) Bezañ mezv evel ma plijont da Zoue : voir Doue.
(11) Bezañ mezv evel ur gailhenn : voir kailhenn.
- mezv .2mezv .2
m. Dre e vezv : sous l'emprise de l'acool.
●(1952) LLMM 32-33/133. (Douarnenez) Peogwir e vi'e tre e ve'o : peogwir e oa mezv.
- mezv-divevzmezv-divevz
adv. Toujours plus ou moins ivre.
●(1977) PBDZ 782. (Douarnenez) mezv-divezv, tr. «toujours entre deux vins, toujours plus ou moins ivre.»
- mezvadeg
- mezvadur
- mezventez
- mezventimezventi
f. –ioù
(1) Ivrognerie.
●(1499) Ca 138a. Mezuynti. g. yuresce. ●(1612) Cnf 5a. dré paillardiez, mezuenti, orgouill ha gloutony. ●61b. Rac sé nemetto à prometté d'an Confessor dilesell ha quittat à fet do mezuynti na dléer quet ho obsoluiff (lire : absoluiff). ●(1633) Nom 256b. Crapula, elucus : yurongnerie : mezuinty.
●(1659) SCger 126a. yurognerie, tr. «mezuinti.» ●160a. mezvinti, tr. «yurognerie.» ●(1732) GReg 977b. Yvrognerie, vice de celui qui boit souvent & avec excès, tr. «Mézvénty. mézvinty. (Treg[or] méoüinty.»
●(1904) SKRS I 148. an dud troët d'ar vezventi. ●152. en em rei d'ar vesventi. ●(1907) PERS 79. dont a benn euz ar vesventi.
(2) Effet de l'alcool.
●(1914) FHAB Gouere 210. Mont a reas en eur vransellat, ar paour kez, n'eo ket gant ar vesventi, mes gant ar spont.
(3) Beuverie.
●(1710) IN I 306. Loth (…) a gommetas ouzpen en e vezvinti ur pec'het bras gant e ziou verc'h.
●(1854) MMM 29. ho mesventiou, ho lubricite. ●(1859) MMN 142. renonç de vesventiou ? ●(1866) FHB 58/42b. Epad ar vesventi-ze. ●(1894) BUZmornik 539. diouallit d'ho dispign [ho madou] e mezventiou.
●(1936) PRBD 115. ar sinkaniou, ar bac'hadou, ar mesventiou, hag all…
(4) Kemer ur vezventi : prendre une cuite.
●(18--) SAQ I 219. pe gemeret eur vesventi hag ho c'hastenno maro e korn an hent.
- mezverezhmezverezh
m.
(1) Ivrognerie.
●(c.1718) CHal.ms i. addonné a l'yurognerie, tr. «Techet-Taulet d'er meüereh.» ●(1732) GReg 977a. Yvrognerie, vice de celui qui boit souvent & avec excès, tr. «Van[netois] méüereh.» ●(1744) L'Arm 409b. Bailêc taulétt d'er meaoeureah / Énn é vro a chomou é peah. / Ha lausquétt vou énn é Barræss / De dorimællad énn é æss tr. (MELU xii 378) «Prêtre adonné à l'ivrognerie dans son pays restera en paix, et on le laissera dans sa paroisse se vautrer à son aise.»
●(1909) DIHU 47/269. Er mèuereh e zou ur hlenùed miliget. ●(1938) DIHU 328/147. ur suhuniad mèuereh.
(2) Ivresse.
●(1732) GReg 977b. Yvresse, l'état d'une personne yvre, tr. «mézvérez. Van[netois]» méüreah.»
- mezvetmezvet
adj. Sous l'empire de la boisson.
●(1908) KMAF 64. peadra da jomm mezvet epad pemzek-de-Doue !
- mezvez .1mezvez .1
adj. (en plt d'une femme) Soûle.
●(1790) MG 246. Ur voès meàuès n'hi dès na méh na modesti. ●155. me hum gavas meàuès èl ur sonnér.
●(1906) BOBL 17 février 74/3a. Hi ho zeir a oa mêvez goudeze. ●(1907) BOBL 30 mars 131/3d. bet kavet mêvez-put. ●(1922) BUBR 17/143. evel eur vaouez vezvez. ●(1935) OALD 51/12. an dud a lavaro out mêvez. ●(1970) GSBG 153. (Groe) maouez vezvez, tr. «soûlarde.» ●(1983) PABE 220. (Berrien) eur plah mezvez, tr. «une femme ivre.»
- mezvez .2
- mezveziñmezveziñ
v.
(1) V. tr. d. Énivrer (une femme).
●(1896) GMB 415. Il y a en petit Tréguier un verbe féminin mevezein rendre soûle, enivrer (une femme).
(2) V. intr. (en plt d'une femme) S'énivrer.
●(1929) DIHU 211/197. er vrud hé des de vèuézein. ●(1935) DIHU 283/205. Mèuézein e hra ataù er merhed. ●(1942) DIHU 370/63. mèuézein e hrant ; lipat e hrant, épad nen dé ket ou goazed ér gér.
- mezvidigezh
- mezviermezvier
m. –ion Ivrogne.
●(c.1500) Cb 105b. [guin] Jtem vinolentus / ta / tum. ga. plain de vins. b. guinus / pe mezier. ●(1576) H 11. Mezyer courranter pariurer prompt, tr. « A drunkard, a courranter (note : apparently ‘a dancer of courants’ or corantos), a ready perjurer. » ●(1612) Cnf 61b. Aman ez vezo aduertisset an mezyeryen, peré a euff hep reol na raeson.
●(1659) SCger 126a. yurogne, tr. «méuier.» ●(c.1680) NG 1155. Meuerion obstinet. ●(1687) MArtin 3. Blasfematored, Meverien. ●(1710) IN I 305. Na livirit quet hen-ha-hen a so ur mezvier. ●(1723) CHal 117. Meaüér, méuér, plur. meauerion, tr. «Yvrogne.» ●(1732) GReg 650a. yvrogne comme un Allemand, tr. «mézver evel un Flamancq.» ●977b. Yvrogne, tr. «Mézvyèr. p. mézvyéryen. mézyer. p. mézyerien. (Van[netois] méüér. meaüér. pp. yon, yan.»
●(1878) EKG II 308. ha n'int ket atato zoken mezvierien.
●(1910) MAKE 15. Da zerr-noz, an hostiz a zihunas ar mezvier hag a blantas anezan er-meaz eus e di. ●(1911) SKRS II 181. Dibaot a vech e vez guelet eur mesvier o terri he bleg fall.
►[empl. comme épith.]
●(1883) SAQ I 31. eur pried mesvier.
●(1903) EGBV 161. ur mechérour mèuour.
- mezvierez
- mezvierezhmezvierezh
m. Ivresse.
●(c.1500) Cb 105b. [guin] Jtem hec vinolentia / tie. ga. yuresse. b. mezieres.
- mezvijennmezvijenn
f. =
- mezvijennetmezvijennet
adj. Grisé.
●(1918) LZBt Mae 7. Mewijennet e ben, badaouet, an estrenn-ze a zemplas war ar chossel.
- mezviñmezviñ
v.
I. V. intr.
(1) Se soûler.
●(1499) Ca 138a. Mezuiff. g. enyurer. ●(1612) Cnf 61b. Mezuiff anezaff è hunan.
●(1659) SCger 126b. yurer, tr. «meui.» ●(1723) CHal 118. Meaoüein, meaüein, tr. «Enyvrer.» ●(1732) GReg 357a. Enyvrer, s'enyvrer, tr. «Mézvi. pr. mézvet. mévi. pr. mévet. Van[netois] méüeiñ. méaüeiñ. méoüaeiñ. ppr. et.» ●977b. devenir yvre, enyvrer, s'envyvrer, tr. «Mézvi. pr. mézvet. (Treg[or] méoüiñ. pr. méoüet. (Van[netois] méüeiñ. ppr. péüet, méaüet.»
(2) Mezviñ ha divezviñ : se soûler souvent.
●(1732) GReg 977b. Yvrogner, boire souvent & par excès, tr. «mézvi ha divézvi.»
II. V. tr. d.
(1) Soûler.
●(1659) SCger 52a. enyurer, tr. «mévi.» ●(1732) GReg 977b. Rendre, ou devenir yvre, enyvrer, s'enyvrer, tr. «Mézvi. pr. mézvet. (Treg[or] méoüiñ. pr. méoüet. (Van[netois] méüeiñ. ppr. méüet, méaüet.»
●(1871) CST 52. P'o devez mezvet eun den, ha pa n'hell mui bale, e vez taolet er-maez, hag e ve glao, erc'h, skorn ; n'eus forz, er-maez ! ●(1878) EKG II 311. evit ho mezvi hag ho laerez.
●(1908) FHAB Meurzh 92. dre fors banneou en doa e vesvet.
►absol.
●(1846) BAZ 274. En em briva a reas adalec he iaouanctis eus a vin hac eus a guement evach a c'hell mesvi. ●(1868) FHB 192/287a. Kenta tra a ra ar guin ardant eo mesvi.
●(1907) AVKA 3. Na evo na gwin na netra a c'hallfe mevi.
(2) sens fig. =
●(1576) Cath p. 23. cesar mezuet gand e furor, tr. «César, énivré de sa fureur.»
●(1944) DIHU 391/34. mèuet ataù get er gallegaj.
III. V. pron. réfl. En em vezviñ : s'énivrer.
●(1877) EKG I 63. ez eont d'an hostaleuriou da eva ha d'en em vezvi.
- mezvus
- miaomiao
interj. =
●(1902) PIGO I 75. mez, gwech ha gwech-all, e vije klevet o sevel euz ar gern eun drouz dishenvel diouz trouz a avalo o frikan : kouik ! miâo ! klok, klok !
- miaoumiaou
interj. & m.
(1) Interj. Onomatopée qui imite le miaulement du chat.
●(1647) Am.ms 539. Myaou heme’r caz so choas her hoaz se, tr. Herve Bihan « Miaou, dit le chat qui est encore… »
●(1924) BILZbubr 41/946. Miaou ! a lavaras ar c'haz. ●(1938) BRHI 174. Miaou ! miaou ! miaou ! a ra va c'haz. ●(1964) BRUD 18/42. Miaou ! Miaou ! Drible ! Kizier !
(2) M. Chat.
●(1732) GReg 156b. Chat, animal domestique, tr. «ur myaoü.»