Devri

Recherche 'm...' : 3749 mots trouvés

Page 56 : de molenez-3 (2751) à monedusted (2800) :
  • Molenez .3
    Molenez .3

    f. -ed Femme de Molène (île, commune, archipel).

    (1984) ENEU 179. Ar Molenezed ?

  • Moleneziz
    Moleneziz

    pl. Habitants de Molène (île, commune, archipel).

    (1865) FHB 14/106a. ouz-penn mil den, ken Eusaiz, ken Moleneziz.

    (1903) MOAO 107. Eussais ha Molenezis n’hallont tamm en em c’houzanv.

  • Moleniz
    Moleniz

    pl. Habitants de Molène (île, commune, archipel).

    (1869) FHB 243/269a. nevez prenet gant Moleniz.(1879) BAN 87. Eussais ha Molenis.

    (1935) SARO 29. Lavaret hon eus a-vreman ar vad divent a reas sant Ronan da Voleniz, en eur lakaat da ziwan eun eienenn zour en enezenn-ze. (...) N'eo ket souezus eta e vefe Moleniz devot da sant Ronan.

  • molenn
    molenn

    f. (botanique) Hièble.

    (c.1718) CHal.ms ii. hieble, tr. «molen, er volen

    (1904) DBFV 165a. molen, f., tr. «hièble (Ch. ms.).»

  • molest .1
    molest .1

    s. Douleur.

    (1575) M 1610. Pez molest, pez yestlam, tr. «Quelle torture, quelle angoisse.» ●2530. Dre se hon eux rigol, en hon scol ha molest, tr. «Pour cela nous avons rigueur dans notre sort, et persécution.» ●3411. Gouzaff rigol en nep scol na molest, tr. «Souffrir rigueur en aucune discipline ni gêne.» ●3566. Leun a grozuol en drouc scol ha molest, tr. «Pleine de murmures, dans la rude discipline et le tourment.»

    (1732) GReg 146b. Chagrin, inquiétude, tr. «molest

  • molest .2
    molest .2

    voir modest 2

  • molestañ
    molestañ

    v. tr. d.

    (1) Molester (sens ancien de « embarrasser, tourmenter, importuner »).

    (1499) Ca 140a. Molestaff. g. molester. ●(1530) J p. 143a. Memeux vn braouhet a credaf / Guinaegr / myrr / vestl da molestaf / Eguyt reif dezaf da tafha / Gant an spoing man breman an prêt, tr. «J'ai ici une liqueur, je crois avec du vinaigre, de la myrrhe et du fiel ; je vais lui en donner à goûter tout de suite dans cette éponge.» ●(1575) M 1088. Molestaff á nep tu, nep so deze subiect, tr. «S'ils molestent en aucune façon celui qui leur est soumis.» ●(1621) Mc 68. Pan out molestet da pechiff dre da quic.

    (2) Gêner.

    (1575) M 2936. Na ne tra trest no molesto, tr. «Et rien de triste ne les gênera.» ●3208. Na netra trest medest en molesthe, tr. «Ni rien de triste, je l'atteste, qui le gênerait.»

  • moliac'h / moliezh / meuliezh
    moliac'h / moliezh / meuliezh

    m. –.

    (1) Étalage, ostentation.

    (1716) PEll.ms 960. vannet[ois] Moliah, ou Molieh, tr. «piaffe, grand bruit, peu de besogne.» ●(c.1718) CHal.ms i. brauade, tr. «molieh.» ●(c.1718) CHal.ms iii. piaffe, tr. «braguereh bombanç, molieh.» ●(c.1718) CHal.ms iv. Vanterie, tr. «moriah, uantag'.» ●(1723) CHal 123. Moliah, ou molieh, tr. «piaffe, grand bruit, peu de besogne.»

    (1804) RPF 66. dré ur molliah disprisus, ean e-ras degas ha presantein dehou gùin ag er gùellan él-Lestreu sacret.

    (2) Prodige, merveille.

    (1744) L'Arm 191b. Youanctiss pé ouiehai, / Cohonni pellehai, / Moliaheu a rehai. ●237a. Merveille, tr. «Moliah.. heu. m.» ●309. Prodige, tr. «Moliah.. heu. m.» ●(1767) ISpour 85. dré hou molliaheu ha reforcereah. ●387. dré ur reforcereah, ur molliah bénac. ●(1787) BI 186. hemb jamæs clasque na gloer guet é labour, na molliaheu quet é vaillantiss. ●(1787) PT 45. Ma héhèmp a vandèn d'énourein é voliah. ●(1790) Ismar 66. er fal daicheu péré e lah en inean ha memb er hor guhavè, èl er horvadeu chérvad, er reforcereah, er molliaheu, er horolleu, &c. ●125. Guæd a dud e hum grev èl-ce dré ou molliaheu. ●191. guet eun a vout multrerès d'er fréh e zoug itré hé digosté, dré ur molliah-benac...

    (1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 121. é conzant a ou moliaheu. ●(1876) TIM 213. én ur ispliquein dehai er moliaheu a hannedigueah, a vuhé, a varhue, a resurrection, hag a asçansion hur Salvér. ●(1896) GMB 359. Le van[netois] moliah merveille = prob. *meuliaez.

    (1913) AVIE 52. Ma ne huélet ket moliaheu ha burhudeu. ●(1914) RNDL 123. Moliah Reims, tr. «la merveille de Reims.» ●(1921) GRSA 371. molieheu er Graal Santél.

    (3) Taol-moliac'h : excès fait par ostentation.

    (1790) MG 186. e revin hou yéhæd guet en ivage, guet en tauleu-molliah, guet el libertinage. ●(17--) TE 334. Er Prince-ze dré un taul molliah e vènnas goud en nombr ag é sujité.

    (4) Ur moliac'h kaer =

    (c.1718) CHal.ms iv. Voila un beau uenés y uoir, tr. «chetu un dra a gonsecanç ur molieh caer

    (5) Conte.

    (1744) L'Arm 72b. Conte, tr. «Moliah.. heu. m.»

  • moliac'hour
    moliac'hour

    m. –ion Vantard, personne qui fait de l'étalage.

    (c.1718) CHal.ms iv. Vanteur, tr. «vantus, vanitus, melezour, moriahour pe moliehour, uantour.»

  • moliac'hus
    moliac'hus

    adj.

    (1) Prodigieux.

    (1744) L'Arm 237b. Merveilleux, euse, admirable, tr. «Moliahuss.» ●En France, presque autant qu'en Italie, on appelle, merveilleuse, de très-petites choses, tr. «É France, quasi quemend eell énn Itali, é galhuér moliahuss hélleih a dreu forh distérr.»

    (1876) TIM 32. hun douguein de gredein hemb poén en treu moliahus ag er bed-men. 45. en treu moliahus ag en nean.

    (1915) RNDL 128. ar ou ludu é kelido fréh moliahus.

    (2) (en plt de qqn) Vantard.

    (c.1718) CHal.ms i. abbatteur, uoila un grand abbatteur de bois, tr. «Chetu un deen a lar helleih, ur marueillour, ul langagér bras, un deen moliehus.» ●casseur grand casseur de raquettes, ur fanfaron, tr. «ur uantour bras, ur marueillour, un déen moliehus.» ●causeur, tr. «langageour, marueillour, un deen moliehus.» ●(c.1718) CHal.ms iv. un homme qui se vante de plus qu'il ne peut faire, tr. «un deen moliehus.» ●(1787) PT 57. ur galon glorius / El heni en dén-zé perpet quer moliahus.

  • moliber
    moliber

    adj. Indécis.

    (1920) KZVr 359 - 25/01/20. monliber, tr. «indécis.» ●(c.1930) VALLtreg 145. amdiviz : indécis. En Goëlo, on dit encore mondiviz au moliber, indécis (Biler)

  • moliezh
    moliezh

    voir moliac'h

  • molinod
    molinod

    m. –où

    (1) (anatomie animale) Paturon.

    (1744) L'Arm 35a. Boulet (grosseur au-dessus du paturon), tr. «Molinott troaitt. m.» ●273b. Patturon, tr. «Molinott er jau. m.» ●Paturon, tr. «Molinott, ur marh. m.»

    (1907) VBFV.bf 54a. molinod, mouliod, m., tr. «pâturon, bas de la jambe (du cheval).»

    (2) (anatomie humaine) Molinod-troad : cheville.

    (c.1718) CHal.ms i. cheuille du pied, tr. «mouliot troet, hibil troet.» ●(1732) GReg 163a. Cheville du pied, tr. «Van[netois] er moulyod-troëd. morinod en troëd.» ●(1744) L'Arm 57a. Cheville du pied, tr. «Mouliott troitt : Morinod enn troaitt. m.»

    (1907) VBFV.bf 54a. molinod, mouliod, m., tr. «cheville (du pied).»

  • molleg
    molleg

    s. –où (anatomie) Mollet.

    (1973) SKVT II 52. n'en doa ket Veig un hanter re eus e vollegoù.

  • mollesk
    mollesk

    voir morhesk

  • mollopo
    mollopo

    m. Personne ou chose de grosse taille.

    (1952) LLMM 34/44. (Douarnenez) Mollopo m. paotr pe plac'h pounner. ●(1969) BAHE 59/43. Hag ar «mollopo» a vag o chom hep fiñval. ●47. Mollopo = tev spontus. Staget e vez kentoc'h ar ger-mañ ouzh un anv gwregel : ur mollopo a vaouez, a blac'h, a vag.

  • molosk
    molosk

    (marine) Gwern-volosk : mât d'artimon.

    (1732) GReg 505b. Hune du mât d'artimon, tr. «Qastell ar vern volosq

  • moltenn
    moltenn

    voir boltenn

  • molumet
    molumet

    adj. Façonné.

    (1933) IVGV 24. an Ao. Mar Ivanios, Eskob indezat, gant eun dremm arvelen, hogen, molumet eus ar braoan. ●(1942) VALLsup 73b. Fait part[icipe], confectionné, arrangé d'une façon ou d'une autre, tr. «T[régor] molumet.» ●80b. Formé, tr. «molumet T[régor] : dremm molumet e furm un ui (Breiz», 20 eost, 1933, dremmou molumet brao peurvuiañ («Breiz»), 6 meurz 1938.»

  • momant
    momant

    m. –où Moment.

    (1499) Ca 142a. Moument. g. moment. ●(1575) M 289-290. Cret feru an amseruez, mazvezez entreze, / Nen deo quet vn moment, tr. «Crois fermement que le temps que tu es parmi ces choses / N'est pas un moment.» ●1169-1170. Bihanoch som, moment, na rencq bezaff rentet, / Da Doe anezaf cont, tuhont pe bout spontet, tr. «Pas de plus petit instant, moment dont il ne doivre être rendu / Compte à Dieu là-bas, ou être épouvanté.» ●(1633) Nom 227b. Momentum, momen : moment : moumant.

    (1659) SCger 80b. moment, tr. «moment.» ●(c.1680) NG 515. Hac evit ur moment. ●931. de pep momant. ●(1689) ANton.ms 319. me a ja enneur moumant en espaint a guen flandres. ●(17--) VO 9. O momand hirissus !

    (1838) OVD 223. é peb momand.

  • mombris
    mombris

    adj. Dédaigneux.

    (1732) GReg 253b. Dedaigneux, tr. «mombris.» ●Dedaigneusement, tr. «qer mombris evel n'-ouñ petra.»

    (1934) BRUS 149. Orgueilleux, tr. «mombrus

  • mombrizañs
    mombrizañs

    f. Dédain.

    (1732) GReg 253b. Dedain, tr. «mombrisançz

  • momed
    momed

    m. –où

    (1) Moment.

    (1659) SCger 80b. moment, tr. «momet.» ●(1689) ANton.ms 293-294. mais doangerus bras eo se rac sur en pep momet / gant an diaoul hep mar efou bepret temtet. ●(1792) BD 121. bep eur ha bep momet, tr. «à chaque heure et à chaque moment.» ●4361. ebars ar momet man, tr. «à cet instant.» ●5360. na sesso da daou lagad momet o teurl daero, tr. «Tes yeux ne cesseront pas un moment de répandre des larmes.»

    (1806) JOS 3. ep differi momet. ●(1857) HTB 127-128. betek ar momet ha ma tei ar wezenn skort-ze da gueza. ●(1865) LZBt Here 57. momed ann diblas.

    (1911) SKRS II 55. eur momet goude. ●232. d'ar momet-se. ●(1919) BUBR 5/123. Du-hont, ouz eün e tispak fuzeennou bep momed da sklêrijenni an dachen. ●(1925) FHAB Genver 13. Eur momed c'hoaz.

    (2) Momed amzer : bout de temps.

    (1848) SBI I 250. 'Chomm eur momedic amzer, ewit em studian, tr. «de rester peu de temps à s'examiner.»

    (1904) KANngalon Du 248. eur momedik amzer, an distera. ●(1905) BOBL 30 décembre 67/2d. pa gavan eur momet amzer dibrez.

    (3) Spas ur momed : un moment.

    (1689) ANton.ms 317. erspas a eur moumet eteuont de neum danuy.

  • momeder .1
    momeder .1

    m. –ioù

    I. Balancier d'horloge.

    (1890) MOA 136a. Balancier, tr. «momenter, – momeder, (moumancher T[régor]).»

    (1922) EMAR 18. Tik-tak ar momeder. ●(1955) STBJ 149. an horolaj en he arbel, gant eur mell momeder koueor lugernus o vrañsigellat hag oc'h ober tik-tak hep ehan.

    II. sens fig.

    (1) Cœur, palpitant.

    (1932) BSTR 214. Ar galon evit an den eo ar momenter.

    (2) Pouls.

    (1744) L'Arm 298a. Pous, tr. «Pomedérr.. reu. m.» ●Tâter le pous, tr. «Selein er pomédérr

    (1856) VNA 52. Tâter le Pouls, tr. «Sellet er pomedér.» ●(1876) TDE.BF 471b. Moumañcher, s. m., tr. «Pouls, battement des artères. Je ne sais où ce mot est employé ; toutefois, je crois qu'en Tréguier on dit : Penoz ez a ho moumañcher, donnez-moi votre pouls. A la lettre, comment va votre pouls.» ●(1890) MOA 138b. Battement des artères, tr. «momancher

    (1902) MBKJ 148. bep heur, bep mare, bep poulzadenn hor moumancher pe c'hwazienn hor meud. ●(1909) FHAB Kerzu 382. Ar re-man zo maro ! / Oh ! n'int ket, eme Viel a oa kroget e breac'h Kou, ar momenter a ia en dro atao.

  • momeder .2
    momeder .2

    m. –ien Retardataire.

    (1922) EMAR 125. «Hast affo, momeder !»

  • momediñ
    momediñ

    v. intr. Palpiter, battre.

    (1862) BBR 202. da chôut (lire : c'hoût) hag e talc'h he gwad da vomenti, tr. «pour s'assurer si son sang circule encore.»

  • moment
    moment

    m. –où Moment.

    (1499) Ca 142a. Moument. g. moment. ●(1575) M 289-290. Cret feru an amseruez, mazvezez entreze, / Nen deo quet vn moment, tr. «Crois fermement que le temps que tu es parmi ces choses / N'est pas un moment.»

    (1732) GReg 634a. Moment, tr. «Mouménd. p. mouménchou.» ●(1752) BS 764. er memes moment ma voe furmet he c'horf.

  • Mon
    Mon

    n. pr. Diminutif de Mona.

    (1909) BLYA 16. Anveout a rez Mon… ●(1954) BISO.llmm 14. Petra 'zo ganeoc'h er sizhun-mañ, Môn ? a c'houlennas Katarin ar Gall.

  • mon .1
    mon .1

    m. Excrément, selles.

    (1732) GReg 321a. Ecureur de lieux, vuidangeur, & et maître des basses œuvres, tr. «Scarzer ar mon.» ●383b. Excrement, ce qui sort après la digestion faite, tr. «Mon.» ●(1752) PEll 618. Mon, Excrément. Le P. Grégoire seul ma fait connoître ce nom.

    (1876) TDE.BF 463b. Mon, s. m., tr. «Merde, excrément de l'homme.»

  • mon .2
    mon .2

    m. Kaout mon : avoir cours (argent).

    (1876) TDE.BF 471b. Moun, sorte de substantif. Arc'hañt hag en deuz moun, argent qui a cours. Ce mot me paraît une corruption ou contraction du mot français Monnaie, car en Bretagne les gens qui parlent mal le français, disent de la mounaie. ●(1890) MOA 192a. Pièces d'argent qui n'ont plus cours, tr. «arc'hant n'o deuz mui a voun. Le mot moun est du genre masculin.»

    (1914) MNOTes 84-85. Sur l'expression arc'hañt hag en deuz moun, argent qui a cours, que Troude propose de rattacher au français monnaie, Milin a écrit en note : «Ce moun est plutôt l'infinitif corrompu de mont aller». Ce serait une formation semblable à don. Le second dictionnaire Du Rusquec a moun, m. monnaie, ce qui ne doit pas être exact ; mais il est possible que *mon (droit d'aller, circulation) ait été changé en moun par l'influence du mot moneiz et mouneiz, monnaie.

  • Mona
    Mona

    n. pr. Monique.

    (1920) MVRO 46/1c. Môna, e wreg. ●(1925) SATR 8. Mona goz 'zo arru pell ganti.

  • monañ
    monañ

    v. tr. d. Émettre (de la monnaie).

    (1931) VALL 249a. mettre en circulation, tr. «mo(u)na (des monnaies peziou moneiz).»

  • monandoù
    monandoù

    plur. Ruses, tours.

    (1942) VALLsup 82b. monadour V. de monandeu pl. ruses, tours.

  • monandour
    monandour

    m. –ion Fripon.

    (1907) VBFV.fb 38b. espiègle, tr. «monandour, m. (pl. erion).» ●(1932) BRTG 98. é ta hoant d'er menandour de lipat arré ! ●(1934) MAAZ 101. araok en noz hui hou po hi, menandour ! ●(1937) DIHU 310/245. ur vatèh e vehè reket aveit goarn menandour. ●(1966) LIMO 23/04. Er ménandour e zou duah de leskel hent genoh a pe n'um gav krapet é ranteleh er barreu. ●(1970) LIMO 07 février. Me menandour a ni en des hoah tennet é andelleu !

  • monark
    monark

    m. –ed Monarque.

    (1633) Nom 284a. Monarcha : Monarque : Monarq.

    (c.1680) NG 1210. Ducguet ha monarquet.

  • monaster
    monaster

    m. (religion) Monastère.

    (1633) Nom 200a. Monasterium, cœnobium, quasi claustrum : monastere, conuent : monastær, conuant.

    (1689) DOctrinal 191. ec’h edifisont ur Monasteric, pehiny à consiste en ur Chapel, hac é trizec cambric eux à taouarc’h goloet à balazd (lire : balazn).

  • monasterig
    monasterig

    voir monaster

  • moñcher
    moñcher

    m. –ion Horloger.

    (1935) BREI 416/4b. ti Guillaumin, moncher.

  • moñcheu
    moñcheu

    m. fam. Monsieur. cf. meusieu

    (1942) ARVR 54/4a. ober plas da Vadam ha da Voñcheu.

  • mondanite
    mondanite

    s. Pompe, apparat, luxe.

    (1575) M 1203-1204. Seruigaff ara dyt, euyt mondanite, / Donæson á gounit, an temporalite, tr. «Il te sert pour les choses mondaines, / Le don du gain, l'avantage temporel.»

  • monden
    monden

    adj. Mondain.

    (1499) Ca 140a. Monden. g. mondain. ●(1576) Cath p. 3. disprisa a guere pep tra mondain, tr. «car elle méprisa tout ce qui est du monde.» ●11. epep siancç mundain, tr. «en chaque science mondaine.»

    (1659) SCger 80b. mondain, tr. «monden.» ●160a. monden, tr. «mondain.» ●(c.1680) NG 515-516. ur moment / A volonté mondeignë. ●(1710) IN I 61. ur vanden vras a dud monden tro-var-dro dezâ.

  • mondian .1
    mondian .1

    adj. Mondain.

    (1659) SCger 160b. mondien, tr. «auaricieux & glorieux.» ●(1732) GReg 634b. Mondain, mondaine, tr. «Mondyen. p. tud mondyen.» ●Les mondains, tr. «An dud mondyen

  • mondian .2
    mondian .2

    m. –ed

    (1) Mondain.

    (1954) VAZA 101. met ur mondian gant nebeut a beadra, met ken sart, ken dibreder ha den e-pad e vorredadenn war ur pikol lestr-bale.

    (2) Homme riche.

    (1792) BD 1345-1346. ar mondian vit se a so quer calledet / na denerao quet quen aveso goasquet, tr. «Le richard pour cela est si endurci / qu'il ne s'attendrira pas tant qu'il ne sera pas opprimé.»

    (1847) MDM 137. meur a voundian. ●158. moundianed vraz. ●(1854) MMM 139. palæsiou ar voundianet. ●(1889) ISV 455. eun tiec eus ar re genta, eun ozac'h mad, eur moundian.

    (1907) PERS 293. ar vondianed hag ar beorien a vije stok an eil en egile. ●(1909) FHAB Here 308. Ma ne roan ket eun taol roued founnus e yalc'h ur mondian benag emaoun var an teil.

    ►[plur.] Ar mondian : les riches.

    (1893) IAI 127. ar paour a bae evit ar moundian.

    (1907) KANngalon Meurzh 341. ne dle morse ar moundian fermi he zouarou dreist ar pez a dalont. ●(1975) UVUD 92. (Plougerne) ar paour e doa lakeat esklav gant ar moundian.

  • mondivis
    mondivis

    adj. Indécis.

    (1919) KZVr 355 - 21/12/19. nondiviz, tr. «indécis.» ●(1920) KZVr 359 - 25/01/20. mondivis, tr. «indécis.» ●(c.1930) VALLtreg 145. amdiviz : indécis. En Goëlo, on dit encore mondiviz au moliber, indécis (Biler)

  • mondiviz
    mondiviz

    s. cf. amziviz

    (1) Bezañ e mondiviz : être dans le doute, indécis.

    (1857) HTB 71. bean a oe en arvar hag en mondiviz, goude oll a kemer he ratoz, hag e eaz da c'houlen bean digemeret er gouent.

    (2) Lezel e mondiviz =

    (1866) LZBt Ebrel 128. spered ar fe lezet enn he vondiviz kalonek.

  • monedigezh
    monedigezh

    f. Allée.

    (1732) GReg 27a. Allée, & venuë, tr. «Mônediguez, ha dônediguez.»

  • monedone
    monedone

    m. –où

    (1) Aller et retour.

    (1895) GMB 192. pet[it] Tréc[orois] mone-done aller et retour.

    (1903) MBJJ 243. Eur monedone, kwita ? ●(1931) VALL 19a. Allée et venue, tr. «monedone m.»

    (2) par ext. Allées et venues.

    (1981) ANTR 13. Monedoneou an Aotrou Person.

  • monedonea
    monedonea

    m. Aller et retour.

    (1931) VALL 19a. Allée et venue, tr. «monedonea m.»

  • monedus
    monedus

    adj. Allant.

    (1907) VBFV.fb 54b. infatigable, tr. «monedus.» ●(1931) VALL 19a. Allant, tr. «monedus V[annetais].» ●(1934) BRUS 161. Qui va bien en besogne, tr. «monedus

  • monedusted
    monedusted

    f. Allant.

    (1931) VALL 19a. Allant ; subs., tr. «monedusted f.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...