Devri

Recherche 'ki...' : 469 mots trouvés

Page 6 : de killiou (251) à kimiader (300) :
  • Killioù
    Killioù

    n. de l. Le Quillio.

    (1) Killioù.

    (1930) FHAB Ebrel/123. Labourat a reas e Merleak, Killio.

    (2) Noms de famille.

    (1970) NFBT 237 N° 1867. Quilliau. ●238 N° 1868. Quillio. ●N° 1869. Quilliou.

  • kilogramm
    kilogramm

    m. –où Kilogramme.

    (1834) SIM 127. calculi grammou, hectogrammou ha kilogrammou.

  • kilometr
    kilometr

    m. –où Kilomètre.

    (1914) DFBP 194a. kilomètre, tr. «Kilometr.» ●(1943) HERV 157. Ne deo nemet eur c’hilometr bennak en tu all da di hent houarn Landivizio.

  • kilometrad
    kilometrad

    m. –où Kilomètre.

    (1933) ALBR 78. 100 kilometrad garlantez.

  • kilometrañ
    kilometrañ

    v. tr. d. Kilométrer.

    (1914) DFBP 194a. kilométrer, tr. «Kilometra

  • kilpenn
    kilpenn

    m. –où (anatomie)

    (1) Occiput.

    (1732) GReg 919b. Le derriere de la tête, tr. «qilpenn. ar c'hilpenn

    (1876) TDE.BF 346a. Kilpenn, s. m., tr. «Occiput.»

    (1931) VALL 507a. Occiput, tr. «kilpenn m.»

    (2) Kouezhañ war e gilpenn : tomber à la renverse.

    (1732) GReg 805a. Tomber à la renverse, tr. «Couëza var e guil-penn

  • kilpennad
    kilpennad

    m. –où

    (1) Coup sur la nuque.

    (1931) VALL 503a. Coup sur la nuque, tr. «kilpennad m.»

    (2) Acte d'obstination.

    (1931) VALL 506a. un acte d'obstination, tr. «kilpennad m.»

  • kilpennadenn
    kilpennadenn

    f. –où Acte d'obstination.

    (1931) VALL 506a. un acte d'obstination, tr. «kilpennadenn f.»

  • kilpennadur
    kilpennadur

    m. Obstination.

    (1931) VALL 261b. Entêtement ; manière d'agir entêtée, tr. «kilpennadur m.» ●506a. Obstination, manière d'agir obstinée, tr. «kilpennadur m.»

  • kilpennegezh
    kilpennegezh

    f. Obstination.

    (1931) VALL 506a. Obstination, qualité d'une personne obstinée, tr. «kilpennegez f.»

  • kilpennek
    kilpennek

    adj. Entêté, obstiné, opiniâtre.

    (1659) SCger 2b. Acariastre, tr. «quilpennec.» ●168a. quilpennec, tr. «opiniâtre.» ●(1752) PEll 502. Kilpennec, tr. «Opiniâtre, indocile, mutin, rebelle.»

    (1959) TGPB 62. Kilpennek eo ar gwragez diwar ar maez.

  • kilpennerezh
    kilpennerezh

    m. Entêtement.

    (1931) VALL 261b. Entêtement ; manière d'agir entêtée, tr. «kilpennerez m.»

  • kilpenniñ
    kilpenniñ

    v. intr.

    (1) S'obstiner.

    (1931) VALL 506a. Obstiner (s'), tr. «kilpenni

    (2) Être récalcitrant.

    (1931) VALL 627b. être récalcitrant, tr. «kilpenni

  • kilpod
    kilpod

    voir kouign-pod

  • kilredenn
    kilredenn

    f. –où Remous d'eau refoulée.

    (1931) VALL 642a. Remous d'eau refoulée, tr. «kilredenn f.»

  • kilsachañ
    kilsachañ

    v. intr. Tirer en reculant.

    (1900) KAKE 148. a bouez chacha, kiljacha.

  • kilsellad
    kilsellad

    m. Coup d'œil rétrospectif.

    (1931) VALL 657a. (un) coup d'œil rétrospectif, tr. «kilsellad m.»

  • kilseller
    kilseller

    m. –ioù Rétroviseur.

  • kilsellout
    kilsellout

    v. Regarder en arrière ; donner un coup d'œil rétrospectif.

    (1931) VALL 657a. Rétrospectif, tr. «-kilsellout

  • kilsellus
    kilsellus

    adj. Rétrospectif.

    (1931) VALL 657a. Rétrospectif, tr. «kilsellus

  • kilstourm
    kilstourm

    m. (politique) Réaction.

    (1931) VALL 626b. Réaxction volontaire, tr. «kilstourm m.»

  • kilstourmer
    kilstourmer

    m. –ion (politique) Réactionnaire.

    (1931) VALL 626b. Réaction volontaire, tr. «kilstourmer m.»

  • kilstourmus
    kilstourmus

    adj. (politique) Réactionnaire.

    (1931) VALL 626b. Réaction volontaire, tr. «kilstourmus

  • kiltarzh
    kiltarzh

    m. (domaine maritime) Ressac.

    (1953) ANBR 5. eonenn ar c'hiltarz.

  • kiltr
    kiltr

    s. Sommet de la tête.

    (1752) PEll 502. Kiltreu, & en raccourci Kiltr, Le sommet de la tête. C’est un terme de jargon.

  • kiltreu
    kiltreu

    s. Sommet de la tête.

    (1752) PEll 502. Kiltreu, & en raccourci Kiltr, Le sommet de la tête. C'est un terme de jargon.

  • kilvedenn
    kilvedenn

    f. Imprécation.

    (1834-1840) BBZcarn I 51. mar pige laret bergeren eur gilveden benach / biscoas james ho pugale n’emfont anaet ho sat, tr. « Si vous aviez fait, bergère, une quelconque imprécation, / Jamais vos enfants n’auraient connu leur père. »

  • kilvers
    kilvers

    adj. & m.

    (1) Adj. Opiniâtre.

    (1659) SCger 2b. Acariastre, tr. «quilvers.» ●86a. opiniastre, tr. «quiluerz.» ●168a. quilverz, tr. «aheurté.» ●(1732) GReg 21a. Aheurté, tr. «qilvers.» ●675a. Opiniatre, tr. «qilvers. p. tud qilvers

    (2) M. Homme opiniâtre.

    (1732) GReg 675a. Un homme opiniâtre, tr. «ur c'hilvers

  • kilverzerezh
    kilverzerezh

    m. Entêtement.

    (1931) VALL 261b. Entêtement ; manière d'agir entêtée, tr. «kilverzerez m.»

  • kilverziñ
    kilverziñ

    v. int.

    (1) S'entêter.

    (1931) VALL 261b. s'entêter, tr. «kilverzi

    (2) Être récalcitrant.

    (1931) VALL 627b. être récalcitrant, tr. «kilverzi

  • kilvid
    kilvid

    f. –où Coudraie, noiseraie.

    (1732) GReg 220a. Coudraye, lieu planté de coudriers, tr. «qilvid.» ●Je vais à la coudraye, tr. «Beza ez an da-'r guilvid

    (1876) TDE.BF 346a. Kilvid, s. m. C[ornouaille], tr. «Lieu planté de coudriers.»

  • kilvij
    kilvij

    coll. (botanique) Faînes.

    (1967) BAHE 52/47. Dindan ar fav e tastume kilvij da zebriñ. Arabat debriñ re avat, ar c'hilvij-se a ro poan-benn.

  • kilvizerezh
    kilvizerezh

    m. Charpenterie.

    (1732) GReg 154a. Charpenterie, tr. «Qilvigérez

  • kilviziañ / kilviziat
    kilviziañ / kilviziat

    v. tr. d.

    (1) Charpenter.

    (1732) GReg 154a. Charpenter, tr. «Qilvizyat. pr. qilvizyet

    (1876) TDE.BF 346a. Kilvizia, v. n., tr. «Travailler du métier de menuisier, de charpentier.»

    ►absol.

    (1937) FHAB Kerzu 357. P'oa bihan Jezuz, Josef a gilvizie kalonek evit gounit bara d'e familh.

    (2) =

    (1921) LZBl Du 213. kilviziat ar c'hoat. ●(1935) BREI 410/1c. da gilviziat eur yenn pe diou.

  • kilviziat
    kilviziat

    voir kilviziañ

  • kilvizien
    kilvizien

    plur. kalvez

  • kilviziet
    kilviziet

    adj. Tailladé.

    (1877) EKG I 296. ar c'horf kilvisiet a daoliou kleze pe a daoliou baionettez.

  • kilvroen
    kilvroen

    coll. Petit jonc fourchu des landes.

    (1962) EGRH I 34. kilvroen coll., tr. « petit jonc fourchu des landes (Vallée). »

  • kilwe
    kilwe

    m. & adv. –où

    I. M. Sinuosité.

    II. Adv. A-gilwe.

    (1) Mont a-gilwe : aller de travers.

    (1879) ERNsup 158. moñd a gilwe, tr. «aller de travers. Trég[or], Go[élo].» ●(1896) GMB 555. pet[it] tréc[orois] mont a gilwe (...) aller de travers.

    (2) Épith. Sinueux.

    (1879) ERNsup 158. hend a-gilwe, tr. «chemin sinueux, Trég[or], Go[élo].»

  • kilweañ
    kilweañ

    v. intr. Aller de travers, sinuer.

    (1879) ERNsup 158. kilweañ, tr. «aller de travers. Trég[or], Go[élo].» ●(1896) GMB 555. pet[it] tréc[orois] kilweañ (...) aller de travers.

  • kilwed
    kilwed

    m. & adv. cf. kelc’hwid

    (1) M. Cyclone.

    (1962) EGRH I 34. kilwed m., tr. « cyclone (= kelc’houid) (Vallée). »

    (2) Épith. Avel-gilwed : cyclone.

    (1931) VALL 177b. cyclone, tr. « avel-gilwed f., (…) avel-gelc’houid f. »

    (3) Épith. Avelioù-kilwed : vents cycloniques.

    (1931) VALL 177b. vents cycloniques, tr. « aveliou-kilwed. »

    (4) Adv. A-gilwed-kaer = (?) En sinuant (?).

    (1925) FHAB Mezheven 226. Ober a rejont daou-c'hant kammed, a gilwid kaer dre ar c'hoad.

  • kilwedenn
    kilwedenn

    f. –où

    (1) Boucle dans une corde.

    (1931) VALL 74b. Boucle dans une corde, tr. «kilwidenin (lire : kilwidenn)

    (2) Partie embrouillée d'une corde, etc.

    (1931) VALL 248b. partie embrouillée (d'une corde, d'un écheveau, etc.), tr. «kilwedenn f.»

    (3) (en plt de qqn) Femme flâneuse.

    (1942) VALLsup 75b. Femme flaneuse, tr. «kilwidenn

  • kilwedennek
    kilwedennek

    adj. Contourné.

    (1942) VALLsup 39a. Contourné, tr. «kilwidennek

  • kilwedennet
    kilwedennet

    adj. (Fils) embrouillé.

    (1896) GMB 555. pet[it] tréc[orois] kilwedenet (fil) embrouillé, entortillé.

    (1942) VALLsup 39a. Contourné, tr. «kilwidennet

  • kilwedenniñ
    kilwedenniñ

    v. intr.

    (1) (en plt d'une corde) Former des boucles.

    (1931) VALL 74b. se former en boucles (corde), tr. «kilwidenni

    (2) = (?) Tournoyer (?).

    (1925) FHAB Eost 297. hag ar vaz a yudas en eur gilwidenni.

    (3) Flâner.

    (1931) VALL 248b. S'embrouiller comme une corde (et au fig. flâner), tr. «kilwedenni.» ●(1942) VALLsup 78b. Flâner en allant à droite et à gauche, tr. «kilwidenni

    (4) S’enchevêtrer.

    (1931) VALL 248b. S’embrouiller comme une corde (et au fig. flâner), tr. «kilwedenni.» ●(1962) EGRH I 34. kilwedenniñ v., tr. « s’enchevêtrer. »

  • kilwid-
    kilwid-

    voir kilwed-

  • Kimerc'h
    Kimerc'h

    n. de l. Quimerc’h (Pont-de-Buis).

    (1) Kimerc’h.

    (18--) SAQ I 15. Prezegen Var ar Galon Zakr. Great e Quimerc’h evit ar pardoun. ●(1865) FHB 18/144b. Ar C’houarnamant en deuz accordet da barresionis Quimerc’h ar som a bevar c’hnat scouet. ●(1890) MOA 25a. Kimerc’h.

    (1905) ALMA 34. A hanter-hent etre Kimerc’h ha Loperek edo o choum e ti he vamm, Katel. ●(1915) HBPR 193. da vaner an Nivod e parrez Quimerc’h. ●(1951) KROB 31/19. radio Kimerc’h. ●(1974) ISHV 6. goude bezañ treuzet torgenn Gimerc’h.

    (2) Nom de famille.

    (1970) NFBT 233 N° 1824. Quémerc'h. ●237 N° 1862. Queymerch. ●239 N° 1877. Quimerch.

  • kimiad
    kimiad

    m. –où

    I. Congé, licence, autorisation.

    (14--) Jer.ms 66. Ha nep a duy extraneall / Hep ma quemyat eguyt chatall / Ez gourchemennaff am havall / Squegaff e pen cren en leall., tr. « Et quiconque viendra (?) de l’extérieur (?) / Sans mon autorisation, pour (prendre) du bétail, / J’ordonne, il me semble, /De lui trancher la tête, net, tout droit ». ●(14--) Jer A.171. Quer Autrou dezrou mat / rey dyff lem hoz quemyat, / mar deu hoz plygadur, tr. « Cher Seigneur, pour commencer, / me donner promptement votre permission, / si c’est votre plaisir » ●(1499) Ca 171b. Quimyat g. congie / ou licence.

    II.

    (1) Adieu.

    (1659) SCger 168a. quimiat, tr. «adieu.» ●(1732) GReg 12a. Adieu, tr. «Qimyad. p. qimyadou.» ●12b. Dire le dernier adieu, tr. «ober ar c'himyad divezâ.»

    (1921) PGAZ 85. D'ar meurz, ne glevet e Brec'hichen nemet kimmiadou glac'haruz ha lenv.

    (2) (en plt de plusieurs personnes) Kemer kimiad : se séparer, se dire adieu.

    (17--) ST 448. Mes pa eo pred eo d'eomp holl kemeret hor c'himiad, tr. «Mais puisqu'il faut nous séparer.»

    (3) Kemer kimiad digant : faire ses adieux, prendre congé de.

    (1857) HTB 141. e kemeras kinviad digant an Eonianed. ●151. Goude kement-ze a kemeras ar prins he ginviad evit mont pare.

    (4) Kimiad da : adieu à.

    (1847) FVR 50. Kimiad ann Aotrou ann Hermit da barrez Gwimaek.

  • kimiadañ / kimiadiñ
    kimiadañ / kimiadiñ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Dire adieu.

    (1575) M 1153. groa mat quent quemiadaff, tr. «fait le bien avant de dire adieu.»

    (1659) SCger 29b. dire adieu a quelqu'vn, tr. «quimiada.» ●(1689) DOctrinal 191. o discoursi eux à traezou divin hac quent ma quemyadas. ●(1732) GReg 12a-b. Dire adieu, tr. «Qymyada. qimyadi. ppr. qimyadet.» ●12b. Dire le dernier adieu, tr. «Qemyada evit mad.»

    (1869) SAG 47. en devoa goulennet kinviada.

    (2) Kimiadiñ diouzh, digant : dire adieu à.

    (1732) GReg 12b. Sans dire adieu à son frère, tr. «Hep qimyada digand e vreuzr.»

    (1834) SIM 189. Qimiadi a eure dious e dud. ●(1867) FHB 118/109a. Kinviada a reont euz an douar. ●(18--) SAQ I 247. kimiada dioc'h holl draou an douar.

    (1921) PGAZ 85. Al lun a dremenas o velet ar gerent nesa hag o kimmiada diout'ho.

    II. V. tr. d.

    (1) Faire ses adieux à.

    (1659) SCger 29b. prendre congé de quelqu'vn, tr. «quimiada vre benac.» ●96b. prendre congé, tr. «quimiadi vrebenac.» ●168a. quimiadi vre benac, tr. «dire adieu a quelqu'vn.» ●(1732) GReg 12b. Sans dire adieu à son frère, tr. «Hep qimyada e vreuzr.»

    (2) Quitter (qqc.).

    (1575) M 1450. En dez man drouc ha mat, he stat á quemiado, tr. «En ce jour, mauvais et bon quitteront la vie de ce monde.

  • kimiader
    kimiader

    m. –ion Homme qui fait ses adieux.

    (1732) GReg 12b. Celui qui adieu, tr. «Qimyadér. p. qimyadéryen

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...