Devri

Recherche 'o...' : 589 mots trouvés

Page 11 : de ouc_h-1 (501) à ourmelenn (550) :
  • ouc'h .1
    ouc'h .1

    interj. Cri d’appel des bœufs.

    (1870) FHB 283/172b. evel ma eo natural d'an eujenn lavaret moû hag oûc'h evid gelver, beû evit gourdrouz euz he gernou.

  • ouc'h .2
    ouc'h .2

    voir ouzh & oc'h .1

  • ouc'hou
    ouc'hou

    interj.

    (1) Gémissement.

    (1936) TKAL II 31. ha ne rae nemet klemm : ouc’hou ! ouc’hou !

    (2) Cri d’appel, d’apostrophe.

    (1964) BAHE 40/44. Ouc'hou ! Distreiñ a rejont o fenn ha va gwelout.

  • Oud
    Oud

    hydronyme An Oud : L’Oust (affluent de la Vilaine ; sources à Kerio, Le Vieux-Bourg, Quintin, 146 km).

    (1910) ISBR 8. E kér Redon, er stér Oud e za de zivér ér Vilen. ●(1914) ARVG Mae 80. an Oud. ●(1942) ARVR 98. Ur vras a stêr eo an Oud, 150 km he hirder.

  • oudrenn
    oudrenn

    voir gouzraen

  • oued .1
    oued .1

    f. –où Lucarne.

    (1876) TDE.BF 489a. Oued, ouet, s. m., tr. «Gouttière de toit.»

    (1913) DIHU 95/266. oued er sulér e oé digor. 267. Ha ean hoah d'en oued (lucarne). ●(1937) TBBN 93. oued er sulér e oé digor.

  • oued .2
    oued .2

    m. –où Rigole d'irrigation.

    (1890) MOA 179b. Conduit d'eau dans les champs, tr. «oued, m. pl. ouejou

  • ouek
    ouek

    interj. Ouf.

    (1964) KTMR 18. Al logodenn a drohas dezañ e houzoug gand eur mell taol kleze ken n'e-noe ket amzer da lavaret «ouêk».

  • ouekañ
    ouekañ

    v. intr. Mourir.

    (1906) BOBL 25 août 101/3b. Lamm marvel (…). Ar Bek, mengleuier, a zo kouezet en eur punz a dregont troatad. An ouvrierien-all a glevaz ar c'horf o koueza, hag a ziredaz deuz ar c'haranchou tosta, mez ar Bek a oa ouêket. ●(1907) BOBL 30 mars 131/2d. Ar c'hlanvour a ia da ouéka.

  • ouelch
    ouelch

    adj. Boiteux.

    (1732) GReg 102a. Boiteux, pour être paralitique d'un côté, tr. «Ouëlch. (fem. ouëlches, & ouëlch).»

    (1876) TDE.BF 489a. Ouelch, adj. (anc.), tr. «Paralysé et boiteux.»

  • oueliñ
    oueliñ

    voir gouelañ

  • oueñ
    oueñ

    interj.

    (1) Onomatopée qui imite le hennissement du cheval.

    (1895) FOV 242. Ouïn ! ouïn ! e mé er jau !

    (1974) YABA 15.06. Er jao, nezé, èl ha p'en dehè komprenet un dra benag e hras : «Oin ! Hin ! Hin !» ●(1976) YABA 31.01. Ha gwelet o des, ya ! er jao é selled doh er hazetenn, e oè dirag é zaoulagad. Ar un dro gobér : «Oin hin hin

    (2) Onomatopée qui imite les pleurs bruyants.

    (1924) BILZbubr 43-44/1023. Ouen ! ouen !... (...) a c'hlaourenne ar pôtr.

  • oueoueliñ
    oueoueliñ

    voir goueoueliñ

  • ouer / hoér
    ouer / hoér

    voir euver

  • ouesk
    ouesk

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A. (en plt de qqn)

    (1) Agile, souple.

    (1732) GReg 448b. Garçon dispos, fort & agile, tr. «ur pautr voüesq

    (1896) GMB 338. le tréc[orois] wesk (ou oesk) «agile, souple» ; eur pot wesk «un garçon alerte» (j'ai entendu ce mot à Trévérec et à Taulé).

    (1912) BUAZpermoal 395. e kavas warnezi sklavourien yaouank ken wesk ma c'houlennas eus a belec'h e oant. ●(1963) LLMM 99/266. oueskoc’h eget an ampartañ martolod o pignal war veg ur wern.

    (2) Gai, enjoué.

    (1908) PIGO II 8. eun tam pôtr wesk.

    (3) =

    (1935) BREI 413/3d. da vont da di Doue e tleer 'n em lakat ouesk ha dereat.

    (4) Aimable.

    (1983) PABE 143. (Berrien) ouesk, tr. «aimable.»

    B. (en plt de qqc.) Beau, bien fait, excellent.

    (1911) BZIZ 239. en eur brezonek ouesk-tre. ●(1914) KZVr 52 - 01/03/14. Plijout a ra d'ê traou krenn ha ouesk, da zerri moust o izili gwevn. ●(1922) FHAB Gouere 211. eur pez-labour eus ar re oueskan. ●(1928) BREI 61/1a. ar Breton a glask rei d'e venoziou tro ar werz pe ar zôn. Oueskoc'h, flouroc'h o c'hav gwisket evelse. ●(1974) TDBP III 206. Me, ’vat, paotr, am-eus graet ur gavadenn, unan ouesk, tr. « eh bien ! moi, mon vieux, j’en ai fait une trouvaille, une fameuse ! »

    II. Adv. (en plt de qqc.)

    (1) = aes, brav...

    (1935) BREI 391/1b. a grennlavariou, a droiou-lavar, a zoareou-komz, a ya, oueskoc'h d'an teod ha d'ar muzellou eget eur bas da gein eur wiz koz. ●(1954) VAZA 101. setu troc'het ganimp ar vag en daou damm, ken prim, ken ouesk ha ma vije bet ur c'houign-amann pe ur vlonegenn.

    (2) Adroitement.

    (1912) BUAZpermoal 105. an tier savet weskan. ●(1933) IVGV 24. degemer-mat troet ouesk e yez ar vro. ●(1935) BREI 419/1b. soniou melus, paket ouesk, skrivet flour.

    (1992) MDKA 62. lakaad eun tamm fleur war an daol, eun tamm oueskoh vid hemañ. ●69. tenn da dok pe dres 'nezañ oueskoh vid se.

  • ouf .1
    ouf .1

    interj. =

    (1958) BRUD 4/21. Ouf ! Gleb-dour-teil on o hwezi.

  • ouf .2
    ouf .2

    m. –où

    (1) (domaine maritime) Anse de mer.

    (1732) GReg 39a-b. Anse de mer, dont les Rivages sont échancrez, ou courbez en arc, tr. «Van[netois] Ouff. p. ouffeü.» ●(1744) L'Arm 133b. S'engouffrer, tr. «Monéd énn unn ouffe-mor : Casse ul lestre énn unn ouffe

    (1904) DBFV 173b. ouf, m. pl. eu, tr. «golfe, anse, baie.» ●(1907) VBFV.fb 5a. anse d'un rivage, tr. «ouf, m. (pl. eu).»

    (2) Lieu retiré.

    (1732) GReg 178b. Coin, détour, lieu retiré, tr. «Van[etais] Ouff. p. ouffeü

  • oufal
    oufal

    v. intr. = (?) Aboyer (?).

    (1959) BRUD 7/20. Deuet oa [ar hi] en eur redadenn beteg ennom, ha dioustu, heb chom da nehi, e kendalhas da oufal, goude beza bet c'houeset on bouteier. (…) Me gomprene anezañ pa ree : «ouf, ouf, ouf, a… ou… ou… ouf ! aou ! aou ! aou !»

  • oufet
    oufet

    adj. Engouffré.

    (1744) L'Arm 438a. Engouffré dans le détroit de Magellan, on a de la peine d'en sortir, tr. «Oufféd abarh coucg Magèllan, poéne vé é tonéd ér-méss à nehou.»

  • oufiñ
    oufiñ

    v. pron. réfl. En em oufiñ : s'engouffrer.

    (1744) L'Arm 438a. S'engouffrer, tr. «Um ouffein

    (1904) DBFV 173b. hum oufein, v. réfl. tr. «s'engouffrer.»

  • ouign
    ouign

    m. –où =

    (1937) DIHU 310/247. ouiñgn-eu (s. m.) tam koed, feutet ur pen anehon ha moéneit er pen aral aveit derhel ur vechen soufr én ur fust. Er pen moén e vè boutet én un aval bras aveit bout lakeit ar en toul bond.

  • ouilh
    ouilh

    s. Ober an ouilh da ub. =

    (1877) FHB (3e série) 19/157b. ar gagaleien a ra an ouill d'eoc'h gant hoc'h arc'hant.

  • ouilhad
    ouilhad

    m. –où Caprice.

    (1931) VALL 96a. Caprice, tr. «ouilhad T[régor] m.» ●(1962) BAHE 31/50. N'heller ket lavaret ez eus deuet un ouilhad d'ar Pab, war zigarez m'eo erru kozh.

  • ouilhenn
    ouilhenn

    f. –où Instinct. cf. (?) anien (?).

    (1925) BILZ 178. Bilzig ac'h aio hep dale da redek e reuz, da heuilh e ouienn. ●E ouienn, tr. «son instinct.»

  • oujenn
    oujenn

    m. –ed Entremetteur de mariages.

    (1732) GReg 354b. Entremetteur, mediateur entre les amans pour faire un mariage, tr. «ougenn. p. ed

    (1876) TDE.BF 489b. Oujenn, s. m. V[annetais], tr. «Entremetteur de mariage, soit homme, soit femme.»

  • oujenner
    oujenner

    m. –ion Entremetteur de mariages.

    (1917) KZVr 219 - 13/05/17. Oujenneur, synonyme de Bazvalan (canton de Plabennec en partie et tout le canton de Ploudalmezeau). ●(1959) BRUD 10/16. Bramig emañ Janig en oad da zimezi, Per. Poent digeri hent d'an ojennourien !

  • oulm
    oulm

    coll. & m. (botanique)

    (1) Coll. Ormes.

    (17--) VO 43. derhuë hac oulm.

    (2) M. Bois d'orme.

    (1849) LLB 102. Ur hoedaj oulm. ●811. en oulm ker kalèt t'oh en uz.

  • oulm-du
    oulm-du

    coll. (botanique) Ormes.

    (1907) VBFV.bf 57b. oulm du, m., tr. «l'ormeau.»

  • oulm-gwenn
    oulm-gwenn

    coll. (botanique) Frênes.

    (1907) VBFV.bf 57b. oulm guen, m., tr. «le frêne.»

  • oulm-Spagn
    oulm-Spagn

    coll. (botanique) Tilleuls.

    (1744) L'Arm 382a. Du tilleul, tr. «Oulm-Spaignn

    oulmenn-Spagn f. Tilleul.

    (1744) L'Arm 382a. Teilleul, tr. «Oulmeênn-Spaignn

  • oulmeg
    oulmeg

    f. –i Ormaie.

    (1856) VNA 18. des Ormeaux, tr. «Oulmegui

  • oulmenn
    oulmenn

    f. –ed, oulm (botanique) Orme.

    (1907) VBFV.bf 57b. oulmen, f. pl., neu, -egi, oulm, tr. «un ormeau.»

  • ounezer
    ounezer

    m. Crasse du corps.

    (1732) GReg 231b. Crasse, ordure qui vient sur la peau, soit du dedans, soit du dehors, tr. «(Leon. Ounezer. an ounezer.» ●Crasseux, couvert de crasse, mal-propre, mal-fait, tr. «goloët gand an ounnezer.» ●252b. Se décrasser, tr. «distaga an ounezer diouc'h e façz, diouc'h e zaou zourn.»

    (1876) TDE.BF 489b. Ounezer, ounnezer, s. m., tr. «Crasse du corps.»

  • ounner
    ounner

    voir annoar

  • ourbabañchoù
    ourbabañchoù

    voir nourbabañchoù

  • ourgouilh
    ourgouilh

    m.

    (1) Orgueil.

    (1499) Ca 150b. Ourgouil. g. orgueill. ●(c.1500) Cb 42a. g. enfleure / orgueil. b. orgueil / coezff. ●(1521) Cc (d’après GMB 453). orguoill. ●(1612) Cnf 5a. dré paillardiez, mezuenti, orgouill ha gloutony. ●(1647) Am 817. Sellit an orgoüil eux ar-côz strouillart, tr. « Regardez l’orgueil du vieux malpropre »

    (1659) SCger 86b. orgueil, tr. «ourgoüil.» ●(1732) GReg 679a. Orgueil, tr. «Ourgoüilh. orgoüilh

    (1894) BUZmornik 2. evit diskar hon ourgouill. ●587. Diouallit eta dreist peb tra rak ann ourgouill : enn ourgouill ema ar c'hrizienn euz ann holl bec'hejou.

    (1907) PERS 231. Morse ne zantaz ourgouil en he galon. ●(1911) BUAZperrot 118. An ourgouilh a zo eur garantez direiz en deus an den evitan e unan (…) Koueza rear en ourgouilh e meur a zoare.

    (2) Kaout ourgouilh gant udb. : être fier de qqc.

    (1909) KTLR 178. Ourgouil he doa gant he gened.

    (3) Diskar, plegañ e ourgouilh =

    (1894) BUZmornik 2. diskar hon ourgouill.

    (1932) BSTR 61. Ober a rin gwella ma ellin da blega va ourgouilh.

    (4) Kemer ourgouilh : s'enorgueillir.

    (c.1500) Cb 42a. g. enfler orgueillir. b. quemeret orgueill.

    (1921) PGAZ 74. evit miret ouzomp da gemeret ourgouill.

    (5) Marc'h-ourgouilh : personne orgueilleuse.

    (1910) MAKE 111. ar paour kez marc'h-ourgouilh pinvidik.

  • ourgouilhañ
    ourgouilhañ

    voir ourgouilhiñ

  • ourgouilhiñ / ourgouilhañ
    ourgouilhiñ / ourgouilhañ

    v.

    (1) V. intr. S'enorgueillir.

    (c.1500) Cb 27b. [boubancc] Jtem pompo / pas / ac. g. g. bombancier orguillier. b. boubancaff orgueillaff.

    (1732) GReg 679a. Devenir orgueilleux, tr. «Ourgoüilha. pr. ourgoüilhet. doñnet da ourgouilha

    (2) V. pron. réfl. En em ourgouilhiñ : s'enorgueillir.

    (1576) Gk I 248. N'en em orgouil quet.

    (1710) IN I 8. na zeu d'en em ourgouilli. ●96. d'en em c'hueza ha d'en em ourgouilli.

    (1834) APD 24. ha nonpas en em ourgonilli (lire : ourgouilli).

  • ourgouilhous / ourgouilhus
    ourgouilhous / ourgouilhus

    adj.

    (1) Orgueilleux.

    (1499) Ca 150b. Ourgouilloux. g. orgueilleux. ●(c.1500) Cb 51a. [couuetaff] gal. couueteux / ou orgueilleux. bri. hoantus / pe orgouillus. ●(1521) Cc. ourgouillus orgueilleux. (d'après GMB 453). ●(1575) M 1415. bout ourgouillus, couetus dreist musur, tr. «être orgueilleux, convoiteux, outre mesure.» ●(1612) Cnf 5b. ez ouff bet orgouillus. ●(1621) Mc 35. Bet ouff ourgouillux.

    (c.1680) NG 1446. Orguillous er quentanf. ●(1732) GReg 679a. Orgueilleux, euse, tr. «Ourgoüilhus.» ● Très orgueilleux, bouffi d'orgueil, tr. «pennboufet gad an ourgouilh. stambouc'het gad an ourgouilh

    (1834) APD 19. an dud orgouillus. ●(1859) MMN 72. ken ourgouillus oump. ●141. an dud ourgouillus. ●(1894) BUZmornik 602. ann dud rog hag ourgouilluz.

    (1907) PERS 213. Ar re ourgouilluz a gav d'ezho e reont mad atao. ●(1911) BUAZperrot 126. An dud ourgouilhus a ra donjer da Zoue.

    ►[empl. comme subst.]

    (c.1680) NG 1444. Orguilleus miliguet.

    (1923) KTKG 46. An avius a zo breur an ourgouillus.

    (2) (blason populaire) Tud ourgouilhus Koatreven : les gens orgueilleux de Coatréven. cf. otus

    (2016) TELGR (02.08.2016) [44a] (Daniel Giraudon). Tud orgouillous Koatreven, tr. « Orgueilleux de Coatréven ».

  • ourgouilhus
    ourgouilhus

    voir ourgouilhous

  • ourl .1
    ourl .1

    s. Ourlet.

    (1499) Ca 91b. ourl. ●150b. Ourl. g. orlet.

    (1872) ROU 93b. Ourlet, tr. «ourl.» ●(1877) EKG I 179. ho c'horn-butun enn he ourl.

    (1911) BUAZperrot 46. Eur zaë hep gri hag heb ourl.

  • ourl- .2
    ourl- .2

    voir houl-

  • ourlañ / ourliñ
    ourlañ / ourliñ

    v.

    I.

    (1) V. tr. d. Ourler.

    (1499) Ca 151a. Ourlaff. g. orler. ●(1521) Cc. Ourllaff ourler. (d'après GMB 454).

    (1659) SCger 87a. ourler, tr. «ourli

    (1848) GBI I 406. ourla mouchouerou, tr. «ourler des mouchoirs.» ●(1872) ROU 93b. Ourler, tr. «ourla

    ►absol.

    (1847) MDM 107. ourla, ober stam, penseliat.

    (2) V. intr. S'émousser.

    (1872) ROU 82b. Emousser, tr. «Ourla.» ●83b. Epointer, tr. «Ourla

    (1911) BUAZperrot 43-44. Gwelet a reas ar c'hlezeier oc'h ourla.

    II. Ourlañ al lien : voir lien.

  • ourledenn
    ourledenn

    f. –où Ourlet.

    (1872) ROU 93b. Ourlet, tr. «ourledenn

  • ourlet
    ourlet

    adj. Ourlé.

    (1633) Nom 108a. Mæander : bordure d'habillement entortillée : bordeür habidou ourlet hac antortillet.

  • ourlik
    ourlik

    interj. Onomatopée qui imite le grincement des roues d'une charrette.

    (1878) SVE 142 §910. Erru eo karr an Ankou ! Ourlik ! Ourlik !

  • ourliñ
    ourliñ

    voir ourlañ

  • ourmel
    ourmel

    coll. (ichtyonymie) Ormeaux.

    (1732) GReg 679b. Ormeau, coquillage très-bon, tr. «Ourmell. pesqued ourmell

    (1857) CBF 15. ormel, rigadel, tr. «des ormeaux, des palourdes.»

  • ourmela
    ourmela

    v. intr. Pêcher des ormeaux.

    (1924) BILZbubr 38/840. pa vo mareou bras, da ormela ha da deureuka. ●(1935) BREI 418/3d. N'eo ket pa ve tremenet ar vareaj e ve mont da ormelan. ●(1965) BREZ octobre 97/6b-c. edom aet on tri da ormela da Vaodez.

    ►[empl. comme subst.] Pêche aux ormeaux.

    (1963) BAHE 37/34. Evitañ n'eus tra ebet dibareloc'h eget an ormela.

  • ourmelenn
    ourmelenn

    f. ourmel

    (1) Ormeau.

    (1633) Nom 44b. Cochlea veneris, vel concha venerea, murex, matriculus : porcelaine : hormelen.

    (2) sens fig. Vulve.

    (17--) FG II 110. caout perc'hen / dâ divouza hé ormelen.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...