Recherche 'o...' : 589 mots trouvés
Page 5 : de ognon-ki (201) à olivenn-2 (250) :- ognon-kiognon-ki
coll. (botanique) Vaciet.
●(1633) Nom 86a-b. Hyacinthus : vaciet ou oignon de chien : ouignou quy (lire : ouignon quy).
●(1732) GReg 946a. Vaciet, plante qui est une espece d'hyacinte, ou mirtille, tr. «oüignon qy.»
●(1876) TDE.BF 273b. Gwiluze, s. m., tr. «Nom donné en quelques lieux au vaciet, plante sauvage et bulbeuse ayant de l'analogie avec la hyacinthe. On la nomme aussi luzen et ougnoun-ki, en breton.»
- ognoneg
- ognonek
- ognonenn .1ognonenn .1
f. –où, ognon (botanique)
(1) Oignon.
●(1856) VNA 19. un Oignon, tr. «un Oignonen.»
●(1907) VBFV.fb 70a. oignon, tr. «ouignonen, m. (pl. ouignon).» ●(1912) DIHU 80/23. tér ouignonen abéh. ●(1922) BUBR 16/118. diou pe deir batatezennig, eun ognounen vraz. ●(1933) OALD 45/218. teir pe beder ougnounenn kriz frigaset. ●(1934) BRUS 266. Un oignon, tr. «un ognonenn, f.»
(2) Bulbe.
●(1963) EGRH II 150. ognonenn f. -où, tr. « bulbe. »
- ognonenn .2
- ognonetezognonetez
coll. (botanique) Ciboulette.
●(1633) Nom 79b. Ampeloprassum, vineale porrum : poreau de chien : pourquy, ingnounetes. ●81a. Bulbus esculentus : escalotte, oignonnette, apetitus, porrette : ouingnounettes. ●91b. Porrum sectile, sectiuum, tarentinum : petit pourreau, porette, ciuette : ouignounettes.
●(1732) GReg 170b. Civette, herbe, tr. «Oüignonetès.»
- ograoùograoù
plur. (musique)
I.
(1) Orgue.
●(1499) Ca 148b. Ogrou. g. orgues. instrument a iouer. ●(c.1500) Cb 86a. [flaut] Jtem pluraliter hec cantes cantium. g. flustes dorgues. bri. flautou ann ogrou. ●(1633) Nom 214a. Organum pneumaticum : orgues : ogrou. ●(1647) Am 815. D’a stoc claffier ho ogrou, tr. « Pour toucher le clavier de vos orgues »
●(1659) SCger 161b. ogrou, tr. «orgues.» ●(1727) HB 365. meulit-ên gant ar violançou hac an ogrou. ●(1732) GReg 678b. Orgue, tr. «Ograou. ogrou.» ●679a. Toucher l'orgue, tr. «Son an ograou. pr. soñnet.»
●(1912) MMPM 106-107. Aliez en eur glevet an Ograou e stage da wela. ●(1936) BREI 444/3a. evel kambr an ogrou. ●(1958) BLBR 111/16. pa grogas an ograou da zeni, dindan bizied ampart an Ao. Gerard Pondaven.
►[au plur. après un art. ind.] Un ograoù : des orgues.
●(18--) MIL.k 17. eunn hograou peotramant eunn eostik.
●(1910) MBJL 87. un drouz hanval ouz hini eun ogro. ●106-107. Eun ogro 'ta ac'h ê ho muzik ?
(2) Ograou bihan =
●(1935) BREI 425/4a. unan aneze o son an ograou bihan.
(3) Megin-ograoù : soufflet d'orgues.
●(1732) GReg 879a. Soufflet d'orgues, tr. «Meguin ograou. p. meguinou ograou.»
II. Ober an ograou : ronfler.
●(1879) ERNsup 163. Neañ ra 'nn doupin, la toupie gronde ('mañ 'ober ann ogro, elle ronfle comme l'orgue; Trév[érec].
- ograoù-morograoù-mor
plur. (ichtyonymie) Tubipore, orgue de mer.
●(1931) VALL 762b. Tubipore, orgues de mer, tr. «ograou-mor pl.»
- ograouerograouer
m. –ion Organiste.
●(1732) GReg 678b. Organiste, tr. «Ograouër. p. ograouëryen.»
●(18--) SAQ I 309. ne vank mui nemed eun ograouer.
●(1911) BUAZperrot 247. kanerien hag ograourien. ●(1926) KANNgwital 287/439. rener hag ograouer war-eun-dro. ●(1941) FHAB Du/Kerzu 93. an ograouer Jef ar Penven. ●(1958) BLBR 111/16. ograouer iliz-veur Kemper.
- ograouiñograouiñ
v. tr. d. Accompagner à l'orgue.
●(1870) FHB 289/219a. Ar c'han ograouet gant person Daoulaz.
- oi
- oj
- ojennourojennour
voir oujenner
- ojivek
- ojivenn
- okazionokazion
f. –où Occasion.
●(1499) Ca 148a. Occasion. g. idem. ●(1612) Cnf 7b. pe-heny à vez deoch lieux à guez, occasion da commetiff pechet maruel. ●70a. hac ez techiff ha è estreniff eues an holl occasionou à pechet. ●(1621) Mc 41-42. hentamant a plaçou pere à ro occasion dan pechet.
●(1659) SCger 20a. dire la cause, tr. «lauaret an occasion.» ●(c.1680) NG 443-444. allianceu, / Ligne, vzur, madeu, / Zo dem occasion / De ober pehedeu. ●(1727) HB 143. e quement occasion hor bezo ●(1792) HS 11. différein dehou enn occasionneu. ●(1792) CAg 192. Mè sacre é peb occasion. ●(1792) BD 938. dre nep occasion, tr. «en toute occasion.»
●(c.1802-1825) APS 158. a zivoud en occasion-zé ? ●(1824) BAM 150. en occasionou dangerus ha fachus. ●180-181. Beza ez eus ocasionou e pere ar rustoni a so santel. ●(1829) IAY 75. ar re pere a glasq continu an occasion da decrian condu an Ilis. ●(1866) HSH 224. caout an occasion d'en em venji. ●(1872) FHB 384/146a. E pe okazion ?
●(1907) BSPD I 87. en ol okazioneu danjerus.
- okazioniñ
- okitaneg
- okoume
- okr
- Oksidant
- oksijen
- okulmantokulmant
adv. Très.
●(1787) BI 80. ur faute oculmant ponnér. ●286. hac ë rass dehou arriuë enn unn oaid oculmant avancet.
- okupañ / okupiñokupañ / okupiñ
v.
I. V. tr. d.
(1) Occuper (qqn).
●(1499) Ca 148a. Occupaff. g. occuper.
●(1659) SCger 85a. occuper, tr. «occupi.» ●(1688) MD I 22. occupi ar speret e songesonnou mat.
●(1834) SIM 146. fea na elle qet ooccupi (lire : occupi) anezo eus an deveriou necesser-se. ●(1857) HTB 32. he blijadurezou hen okupe war an de.
(2) Occuper (une place).
●(1834) SIM 175. ar muia capabl da occupi ar plaç.
II. V. pron. réfl. En em okupiñ : s'occuper.
●(1752) BS 36. Eus a neuse n'en em occupas muy nemet da gontempli ar berfectionou infinit a Zoue.
- okupasion
- okupetokupet
adj. Occupé.
●(1575) M 993-994. bout net occupet scler / Hep gaou en euffrou mat, hep pompat nac atfer, tr. «être bien occupé, c'est clair, / Sans mensonge, à de bonnes œuvres, sans ostentation ni retard.»
●(1727) HB 307. evel ma ze occupet [an Ilis] en amser-se principalamant o câvaoui ar souffrançou hac ar maro cruel eus he fried Jesus-Christ.
- okupiñokupiñ
voir okupañ
- olol
voir hol
- ola
- olantolant
m. Personne dolente.
●(1832) JAC.ms 21. ober an ollant, tr. (GMB 332) «faire le dolent, affecter d'être triste.»
- olarc'hant
- olaventolavent
prép., adj. & adv. (marine)
(1) Prép. Olavent da : sous le vent de.
●(1944) GWAL 163/168. (Ar Gelveneg) olevent pe olavent : «olevent deomp e teu», «chom a raimp olevent d'ar valizenn (balizenn) «, «olevent d'ar c'herreg e rankez kemer (kemer penn da hent.» War ar silabenn diwezhañ eo pouezmouezhiet olevent.» ●(1977) PBDZ 907. (Douarnenez) ale, pasomp tre olavenn da Ouessant, n'eomp ket da gemer ar mare trec'h diwar avel, tr. «allez, passons sous le vent d'Ouessant, n'allons pas prendre le jusant au vent.» ●1121-1124. o paseal olavenn d'ar Glenan, tr. «passer sous le vent des Glénans.»
(2) Attr./Épith. =
●(1944) GWAL 163/168. (Ar Gelveneg) War ar vag, e tiforc'her an daou du diouzh an avel : an tu diwar a'el, an tu ma teu an avel dioutañ hag an tu olevent : «moñsellet eo ar vag, na chomit ket olevent.» ●(1979) VSDZ 156. (Douarnenez) Rak pa't eus ezhomm da cheñch tu, rankez kas da vol en tu olavenn, tr. (p. 317) «Quand il te faut virer, tu dois pousser ta barre sous le vent.»
(3) Adv. =
●(1633) Nom 154a. Inhere remos : retourner auec violence la nauire : caçc an amarr á oleuent.
●(1924) DIHU 158/128. (Groe) Aléant, tr. «sous le vent.» (Dastumet de Vleimor 1913). ●(1970) GSBG 327. (Groe) oleant, tr. «sous le vent (terme maritime).» ●(1977) PBDZ 1005. (Douarnenez) gant an avelioù-se tie ar mor olavenn, tr. «avec ces vents-là tu avais la mer sous le vent.»
- olboued
- oldilhad
- oldour
- oldud
- olentolent
voir olavent
- olevolev
m. (religion)
I.
(1) Chrême, huile consacrée.
●(1499) Ca 23b. b. boest ann oleau en ylis. ●149a. Oleau. g. cresme.saincte onction.
●(1659) SCger 162a. oleo, tr. «huile sainte.» ●(1732) GReg 503a. Les Saintes Huiles, tr. «An Oléau Sacr. an Oléau.»
●(1818) HJC 162. hint e chasséai memp hilleah a ziauled ac e rai enn eleüe de baud mat à dud peré e reçeüai er ïahad. ●(1846) GBI I 86. Me 'm euz lazet ma inosant, / Hep ole ha hep badeziant ! tr. «J'ai tué mon innocent, / Sans qu'il ait reçu le chrême du baptème.» ●(1848) GBI II 262. Hep nag olei na badeziant, tr. «Sans avoir reçu l'eau du baptême !» ●(1861) BSJ 75. chetu perac eans en dès me merchet guet oleàu.
●(1913) AVIE 230. en hani e skuillas un olèu huek ar dreid hur Salver.
(2) An olev sakr, santel : le saint chrême.
●(1710) IN I 196. AR C'hrem pe an Oleo sacr. ●(1732) GReg 167b. Chreme, l'huile consacrée par l'Evêque, tr. «Oléau sacr. an oléau sacr.»
●(1849) LLBg II 45. ged oleaw santel é veniger kroezieu.
●(1900) MSJO 168. balzam ar jardin-se eo a veze implijet da ober an Oleo-Sakr.
(3) Sakramant an olev : confirmation.
●(1866) FHB 96/348b. Pa oa fin da rein sakramant an ôleo.
(4) Sakramant an olev : extrême-onction.
●(1931) VALL 288a. être extrémisé, tr. «kaout sakramant an oleo.»
II.
(1) Badezet gant olev mab : femme ou fille qui a de la barbe.
●(1732) GReg 80a. Fille ou femme qui a de la barbe (...) en termes burlesques on dit : Badezet gand oléau map.
(2) Badezet gant olev merc'h : homme imberbe.
●(1732) GReg 80a. L'on dit de même d'un homme sans barbe : Badezet gand oléau merc'h.
- oleventolevent
voir olavent
- OlierOlier
n. pr.
I.
(1) Olivier.
●(1499) Ca 149a. Olier. g. oliuier. propre nom.
●(1659) SCger 162a. Olier, tr. «Oliuier.»
●(1927) TSPY 40. Takebie ! Olier, va fôtr, lous eo da roched. ●(1955) STBJ 177. Gwreg Olier Poull-ar-Vran, hon devezour, eo a lavare gras.
(2) Surnom du coq.
●(1926) DIHU 177/46. Groeit d'hou koskor chom en ou guléieu ha hui e gleuo me hansort, étré pedér pa pemp ér é kokilinal d'en dé de zonet. (...) er goleu e laka muioh-mui Oliér de gokelinal. ●(1934) FHABvug Mae 135. Alanik Al Louarn a rede, ar pez ma c'helle, gand Olier Ar C'hilhog en e c'henou.
(3) [au dimin.] Surnom du rouge-gorge.
●(1907) VBFV.bf 77a. olierig, m., tr. «rouge-gorge.»
II. Sachañ an Olier d’ar solier : renifler.
●(1975) BAHE 87/4 (T) Ernest ar Barzhig. O sachañ war o frioù evit sachañ ’n Olier d’ar solier.
- olier-penn
- olifantolifant
m. –ed
(1) (zoologie) Éléphant.
●(1499) Ca 149a. Olifant. g. elephant. ●(1633) Nom 32b. Elephas, elephantus ; elephant : eleffant, ollifant.
●(1659) SCger 48b. Elephant, tr. «Olifant.» ●(1732) GReg 22b. Les Elephans ne s'aiment point dans les païs froids, tr. «An Olyfanded ne garont qet ar broezyou guien.» ●328a. Elefant, le plus gros, le plus fort, & le plus spirituel des animaux, qui vit deux cent ans & plus, tr. «Olyfandd. p. olyfandted.» ●(17--) TE 315. é-mésq en olifandèt-hont.
●(1944) DGBD 157. bandennadoù olifanted.
(2) Ivoire, olifant.
●(1633) Nom 32b. Ebur, vel ebor, dens elephanti ; yvoire : oliffant. ●123a. Eburneus : plus blanche qu'yuoire : guemaoch (lire : guennoch) euit an oliphant.
●(1659) SCger 71a. iuoire, tr. «olifant.» ●126b. yuoire, tr. «olifant.» ●162a. olifant, tr. «yuoire.» ●(1689) GMB (1628) et autres travaux sont à délaisser ; l’exemplaire qui avait servi à Emile Ernault (GMB 1628) porte le même texte mais est une édition différente avec une mise en forme différente, dont il manque les pages de début et de fin, et donc la date précise d’édition) (Voir Dnal). R. Hemon dans GIBR propose 1680, sans doute en référence à l’exemplaire de Kerdanet (voir Kaieroù Kristen, Nnn 4, 1947, pp. 54-55).">DOctrinal 196. hac en hanué Escop é Leon, ò lacquat en é dourn ur croç à olifant. ●(1732) GReg 551b. Fait d'ivoire, tr. «Græt a olyfandd.» ●707a. Peigne d'ivoire, tr. «Ur grib olyfand.»
●(1844) GBI II 138. Ar meubl en-hi en olifant, tr. «Les meubles en sont d'ivoire.» ●(1868) KMM 304. Tour david, gant olifant grêt. ●(1868) SBI I 234. Ken caer oa ar feunteun evel ann olifant, tr. «Aussi belle était la fontaine que l'ivoire.» ●(1896) GMB 451. En pet[it] Trég[uier] troad olifañn manche (à couteau) d'ivoire.
(3) Dent olifant : longues dents.
●(1896) GMB 451. En pet[it] Trég[uier] dent olifañn dents longues, litt. dents déléphants.
- olifantez
- olifrezolifrez
s. = (?).
●(18--) RGE 41. A bep tu dre he daou gostez, / N'en deus nemet olives hac olifres, / Dindan an treid evit pave, / N'en deus nemet lorenti ha lore.
- oliou
- oliv .1
- oliv .2oliv .2
m. -ed (botanique) Olivier.
●(1530) Pm 127. Pan edoae dison oz donet / Adeffry da mont oliuet, tr. « Quand il allait silencieusement, / Certes au Mont des Oliviers » ●150. Pan edoann en mont oliuet, tr. « Quand j’étais au mont des Oliviers »
- Oliv / Olu
- olivenn .1
- olivenn .2