Devri

Recherche 'to...' : 883 mots trouvés

Page 16 : de tounetaer (751) à tourilh (800) :
  • tounetaer
    tounetaer

    m. –ion Pêcheur de thons.

    (1931) VALL 738b. thonier, tr. «tounetaer.» ●(1957) BAHE 12/5. Pesketaerion Vreizh-Izel a zo bet brudet a-viskoazh evit bezañ tounetaerion dreist.

  • toupañ
    toupañ

    v. tr. d. Mal faire (qqc.).

    (1992) MDKA 62. n'on ket kap da harz da darluched deuz ar podad fleur-mañ. (o kregi ennañ). Pa laran, setu aze hag a zo touped. Daoust piou 'n-eus teket hennez ?

  • toupard
    toupard

    m. Trapu, râblé.

    (1964) KTMR 23. an tamm toupard a baotrig-se. ●(1968) LOLE 61. Eun toupard a zen a zo anezañ. ●135. toupard a zen (T[regor]) : teo, berr ha kreñv. ●(1970) BHAF 150. daou doupard a baotrig. ●(1975) BAHE 87/5. un tamm toupard a baotrig. ●(1983) PABE 26. (Berrien) touper, tr. «courtaud, râblé et résistant.»

  • touped
    touped

    m. (habillement) = (?) Peigne curviligne qui servait à maintenir les cheveux sous le bonnet de la coiffe (?).

    (1980) HYZH 136/56. (Treboull) Goude-se oa deut ar mare da dennañ an touped, pa lakaec'h ho ponedoù start dindan ho poned, ho koef, a dennec'h ho touped neuze.

  • toupek
    toupek

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Touffu.

    (1868) FHB 193/294b. guez toupoc ha geot glaz. ●(1889) ISV 352. guez bras ken toupok.

    (1921) PGAZ 17. eur vezenn veuz, toupok hag huel. ●28. bodennou lann toupok ha rouez. ●(1923) KNOL 225. eur wezenn doupok. (1932) ALMA 63. ur c'hoad gwez sapr du ha toupok.

    (2) (en plt de qqn) D'humeur sombre.

    (1904) DBFV 228b. toupek, adj., tr. «sombre.» ●(1927) GERI.Ern 638. toupek V[annetais] adj., tr. «Sombre.» ●(1931) VALL 698b. Sombre sombre habituellement, tr. «toupek

    II. Adv. Sombrement.

    (1904) DBFV 228b. ean e sel toupek, tr. «il regarde noir.» ●(1927) GERI.Ern 638. toupek V[annetais] adv., tr. «(regarder) d'un air sombre.»

  • toupen
    toupen

    s. Toupet, culot.

    (1906) GWEN 32. na vank ket a doupen d'id.

  • toupenn
    toupenn

    f. & interj. –où

    I. F.

    (1) Flocon (de laine, etc.)

    (1928) BREI 56/2c. Lakaat a reent ive toupennou stoup, an tân ennê, ha deliou roz da fluan en enor d'ar Spered Santel o tiskenn er Gamblid.

    (2) Flocon (de neige).

    (1938) DIHU 330/195. Hag en toupenneu erh guen e zalh de zisken. ●golo x. toupenneu : flocon.

    (3) Houppe, touffe de cheveux.

    (1744) L’Arm 187b. Houpe, tr. «Toupenn.. neu. f.»

    (1914) DFBP 170a. houppe, tr. «Toupen.» ●(1963) LLMM 99/267. Ne vane war e gokenn nemet un nebeut toupennoù blev louet.

    (4) Pompon.

    (1914) DFBP 253a. pompon, tr. «Toupenn.» ●(1970) BHAF 150. eun doupenn ruz evel hini ar vartoloded.

    II. Interj. Mallozh an doupenn !

    (1982) PBLS 379. (Sant-Servez-Kallag) On préfère lui substituer des euphémismes [à mallozh (h)ano Doue] : mallozh an doupenn etc… équivalent de : nom d'un chien).

  • toupennad
    toupennad

    f. –où Flocon (de laine, etc.).

    (c.1718) CHal.ms ii. floccon, tr. «gronnat, un toupennat.» ●(1732) GReg 420a. Flocon de laine, tr. «Van[netois] toupennad gloan. p. ëu-gloan.»

    (1876) TDE.BF 628a. Toupennad, s. f. V[annetais], tr. «Houppe ou flocon, comme de laine, de soie, etc.»

  • toupennek
    toupennek

    adj. Fourni, touffu.

    (1970) BHAF 155. Fentuz gand e lost toupenneg, eur gwinver yaouank a adkrapas war e wezenn.

  • toupenniñ
    toupenniñ

    v. tr. d.

    (1) Houpper.

    (1914) DFBP 170a. houpper, tr. «Toupenni

    (2) Pomponner.

    (1914) DFBP 253a. pomponner, tr. «Toupenni

  • toupi
    toupi

    f. Toupie.

    I.

    (1879) ERNsup 164. penn-ki, m., un toton, un venis, Ploezal (à Quimp[er]-Guéz[ennec], un doupi tach-koat).

    II. Bezañ mezv evel un doupi : être très ivre.

    (1900) (T-Trevereg) MELU X 277. Mê 'vel un doupi, tr. E. Ernault «Ivre comme une toupie.»

  • toupig
    toupig

    f. Toupie.

    (1972) SKVT I 19. un doupig ha meur a deñzor all. ●35. e doupig beuz.

  • toupin .1
    toupin .1

    f. Toupie.

    (1879) ERNsup 163. Neañ ra 'nn doupin, 'nn doubin la toupie gronde, Trév[érec].

  • toupin .2
    toupin .2

    m./f. –où

    (1) Petit pot de terre.

    (1850) GON.BF.HV 575a. Toupin, s. m. Pot, marmite. pl. ou. Leùn eo ann toupin a gik bervet, le pot est plein de viande bouillie.

    (1907) VBFV.fb 77b. petit pot, tr. «toupin, m. (pl. eu).» ●(1919) DBFVsup 69a. toupin, s. m., tr. «petit pot de terre.»

    (2) par ext. Gamelle.

    (1934) BRUS 244. Un pot, tr. «un toupin –eu (pot individuel pour le transport des aliments à l'extérieur).» ●(1943) DIHU 379/194. Nag a vechererion stank é tremen trema dor en arsenaill (…) un doupin hoarn é dorn peb unan eit goarn ou méren. 200. Toupin : marmite individuelle.

    (2) sens fig. (en plt de qqn) Pod-toupin : imbécile.

    (1872) DJL 50. Ar Franmasonet n'eus poulzet ar Victor-Emmanuel – eun tam-brao a bod-toupin , – da ghemer anezo [Stadou ar Pab].

  • toupinad
    toupinad

    f. –où Contenu d'une gamelle.

    (1974) YABA 14.09. un toupinad soubenn.

  • toupinañ
    toupinañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Écornifler.

    (1659) SCger 47a. ecornifler, tr. «toupina

    (1876) TDE.BF 628b. Toupina, v. n., tr. «Ecornifler, vivre aux dépens des autres.»

    (2) Dénoncer, cafarder, cafeter.

    (1952) LLMM 32-33/85. Da dopinañ a rin dirak ar C'huzul Privez.

    ►absol.

    (1972) SKVT I 54. prest atav da dopinat. ●(1974) THBI 180. redet da doupina d'an demezell Thumette Ar Rhun lavare drocherez.

    II. V. pron. réci. En em doupinañ : se dénoncer.

    (1973) SKVT II 113. n'en em dopin ket ar baotred kenetrezo.

  • toupiner
    toupiner

    m. –ion

    (1) Écornifleur.

    (1659) SCger 47a. ecornifleur, tr. «toupiner

    (1876) TDE.BF 628b. Toupiner, s. m., tr. «Ecornifleur, parasite, qui vit aux dépens d'autrui.»

    (2) Rapporteur, cafardeur, cafeteur.

    (1973) SKVT II 122. topiner brein !

  • tour .1
    tour .1

    m. –ioù (architecture) Clocher, tour.

    I.

    (1557) B I 249. En un tour quen flour labouret / Ez eu bihanez gouzuezet / Na ell bout guelet nemet dou, tr. «dans une tour travaillée avec tant de soin, c'est un défaut, sachez-le, de ne voir que deux fenêtres.» ●268. da annhezaff / Dan tour, tr. «pour habiter cette tour.» ●(1575) M 105. tour, na Castel, tr. «tour et château.» ●(1633) Nom 241b. Arx : vne forteresse, vn chasteau de d ffence (lire : deffence), vne haute tour : vn læch cref meurbet, vn læch da diffen an bro, vn tour vhel. ●242a. Turris : vne tour : vn tour.

    (1659) SCger 27a. clocher d'Eglise, tr. «Tour.» ●(1728) Resurrection 2310. Eman ebars en tour o teurl huanado.

    (1878) EKG II 119. pignat en tour. ●130. an avel a zo put e bek tour Berven.

    (1911) SKRS II 28. an touriou hag an ilizou. ●204. tour iliz Plouian. ●(1926) FHAB Eost 305. eun tour a dalvez da gouldri. ●(1929) KANNgwital 324/350. An daou dour a ioa (...) var poent da frigassa toen an iliz. ●(1949) KROB 13/11. an Anjelus eo a zo a (lire : o) seni en tour. ●(1974) TDBP III 211. Ma ho-pije gwelet uhelder an tour-ze !, tr. « si vous aviez vu la hauteur de ce clocher ! »

    II.

    (1) Bezañ plom evel un tour : être très droit (vertical).

    (18--) SAQ I 290 (L) J. Quéré. Er c'hontrol, korf an den, ploumm evel eun tour, a zav he benn varzu an Env.

    (2) Sevel an tour a-raok an aoter : faire les choses à l’envers.

    (1969) BAHE 61/36-37(skrid gant Y.-V. Perrot war-dro 1903). Hag an dra-se, a gredan, a zo evel ma vez lavaret e bro Douarnenez : Sevel an tour a-raok an aoter !

    (3) C'hoari tourig Folgoad : . Cf. plantañ peul er prad, lakaat tourig er prad.

    (1877) FHB (3e série) 6/42b(L) *Karanteg. Me bario e velimp an treid da huela, evel pa c'hoarier tourik Folgoat ?

    (4) Lakaat tourig er prad : voir prad.

    (5) C'hoari tourig ar prad : voir prad.

    (6) Vioù e toull revr kog an tour : voir vi.

  • tour .2
    tour .2

    s. (marais salants)

    (1904) DBFV 120b. kamladur, s., tr. «communication de la vasière avec le cobié ou le tour (dial. de B[atz]).»

  • tour-iliz
    tour-iliz

    m. Clocher.

    (1931) VALL 128b. Clocher, tr. «tour-iliz m. pl. touriou-iliz

  • tour-kreñv
    tour-kreñv

    m. Tour fortifiée.

    (1925) FHAB Mae 162. Bezan eo al lezennou-ze 'vel ken liës a dour-krenv savet gant ar franmasonerez.

  • tour-tan
    tour-tan

    m. tourioù-tan (marine) Phare.

    (1874) FHB 503/262a. An tour tan a dle beza unan euz ar c'henta clas, gant tan skeulf. ●(1876) TDE.BF 628a. Tour-tan, s. m., tr. «Phare sur les côtes de la mer ; pl. touriou-tan.» ●(1877) EKG I 226. eun tour-tan hag a zo ennhan sklerijenn.

    (1903) MBJJ 41. eun tour-tan. ●(1921) PGAZ 48. tour-tan Enez Vatz. ●(1910) EGBT 131. tour-tan an Treoger a zo uheloc'h c'hoaz. ●(1970) GSBG 108. (Groe) tour tan, tr. «phare (litt. tour de feu).»

  • tourbilhon
    tourbilhon

    m. (argot de La Roche-Derrien) Danse.

    (1893) RECe xiv 268. e kleves zoñn ar boñbard hag ën drous deus ën tourbilhoñ.

  • tourboutenn
    tourboutenn

    voir tulboz

  • tourc'h
    tourc'h

    m. –ed

    I. (zoologie)

    (1) Verrat.

    (1499) Ca 199b. Tourch. g. verrot. l. hic verres ris. ●(1633) Nom 30a. Catulire : demander le masle : marchaff, goulen mal, goulen tourch. ●35a. Verres : verrat : vn tourch.

    (1659) SCger 123b. verrat, tr. «tourc’h.» ●(1732) GReg 955a. Verrat, le mâle d’une truïe, tr. «Tourc’h. p. tourc’hed.» ●(1738) GGreg 33. tourc’h, tr. « verrat.»

    (1838) CGK 29. jentillât, en daou vinut, an tourc’h ar muia friant.

    (2) Hoc’h-tourc’h : verrat.

    (1732) GReg 955a. Verrat, le mâle d’une truïe, tr. «houc’h-tourc’h. p. houc’hed-tourc’h

    (1927) GERI.Ern 639. hoc’h-tourc’h, tr. «verrat.»

    (3) Maout-tourc’h : bélier.

    (1633) Nom 29b. Aries : belier, ran : maoüt tourch, maout tours.

    (1659) SCger 158a. maout tourc’’h, tr. «belier.» ●(1732) GReg 88b. Belier, mâle de la brebis, tr. «maoud tourc’h. p. méaud tourc’h

    (1931) VALL 63a. Bélier, tr. «maout-tourc’h pl. meot-tourc’h

    II. sens fig.

    (1) Homme débauché.

    (1732) GReg 766b. Putassier par excès, tr. «Tourc’h an barrès.» ●(1744) L’Arm 315b. Putassier, tr. «Tourh. m.»

    (1927) GERI.Ern 639. tourc’h, tr. «homme débauché.» ●(1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Tourh Verrat, et au fig. «homme débauché et grossier, sagouin».

    (2) Tourc’h dall : homme entêté.

    (1927) GERI.Ern 639. tourc’h-dall, tr. «V[annetais] homme entêté.»

    (3) [en apposition] (cuisine) Ragoud tourc’h : ragoût sans viande.

    (1958) ADBr lxv 4/533. (An Ospital-Kammfroud) Ragoud tourh, ou ragoud plén, ragoud plad : ragout sans viande.

    (4) =

    (1947) YNVL 13. Petra ar gurun am eus-me graet eus an torc’h tamm paper-se ?

  • Tourc'h
    Tourc'h

    n. de l. Tourc’h.

    I. Tourc’h.

    (18--) (1985) GIRA 52 [= OLLI. 58]. Guinidic eus a Scaer, hac o chom e quichen / Eur barrezic anvet Tourc'h, var bordic eur stanquen. ●(1855) FUB 86. Person Tourc’h a zô barazer. ●(1878) SVE 965. Personn Torc’h a zo krampoezer. ●(1890) MOA 27a. Tourc’h (L) ; Torc’h (C.).

    (1905) ALMA 18. Ouspenn-ze, niverusoc’h int deuet da veza eged ho adversourien e kuzuliou Gourlizon, Tourc’h, Lambezellek, Plouzeniel. ●(1911) BUAZmadeg 582. Henoret eo e Scaer hag e Tourc'h, dindan an hano a zantez Kandid. ●(1927) GERI.Ern 639. Tourc'h, C Torc'h. ●(1931) FHAB C'houevrer 48. ez eas d'ober misionou e Pont-Kroaz, Landudek, Beuzek-Kap-Sizun, Mahalon, Tourc'h.

    II.

    (1) Dicton.

    (1855) FUB 86. Person Tourc’h a zô barazer.

    (2) Dicton.

    (1878) SVE 965. Personn Torc'h a zo krampoezer.

    (1994) BOUE 140. Person Kore a zo bosser / Person Torc'h a zo krampouezher.

    III. Nom de famille.

    (1970) NFBT 265 N° 2087. Torc'h.

  • tourc'ha
    tourc'ha

    v. intr. Demander le verrat, en plt d'une truie.

    (1499) Ca 199b. Tourcha. cest oeuure charnelle de truye ou de porcel. l. subo/bas.

    (1647) Am.ms 620. Perchill gastellis à tourch a guisy, tr. Roparz Hemon « Pourceaux des gens de Saint-Pol et verrat et truies. », tr. Herve Bihan « Pourceaux de Saint-Politains qui engrossent les truies ».

    (1732) GReg 943b. La truïe cherche le verrat, tr. «Tourc'ha a ra ar vès, ou, ar vis.»

  • tourc'haj
    tourc'haj

    m. Propos grossiers et obscènes.

    (1879) ERNsup 161. laret tourc'hach, dire des bétises, Treg[uier], Pleud[aniel].

  • tourc'hañ
    tourc'hañ

    v. tr. d. Cochonner, bousiller (l'ouvrage).

    (1927) GERI.Ern 639. tourc'hañ, tr. «cochonner, bousiller, faire mal (un ouvrage).» ●(1942) VALLsup 23b. Bousiller (l'ouvrage), tr. «tourc'ha(ñ).»

  • tourc'hata
    tourc'hata

    v. intr. Faire le débauché.

    (1896) GMB 595. pet[it] tréc[orois] tourc'heta de tourc'h.

    (1942) VALLsup 46b. Faire le débauché, tr. «tourc'heta.» ●(1957) AMAH 23. da dourc'hata gant ar yourc'hed.

  • tourc'hellat / tourc'helliñ
    tourc'hellat / tourc'helliñ

    v. tr. d.

    (1) Fouir.

    (1878) BAY 21. tourhellein, tr. «fouir, fouiller comme les porcs.»

    (1982) PBLS 153. (Sant-Servez-Kallag) tourc'hellat, tr. «fouir le sol.»

    (2) Mettre (des choses) en désordre, trifouiller.

    (1939) RIBA 5. é tourhellat é dreu, é térein, é tidorchennein.

    ►absol.

    (1911 DIHU 68/203. klah, tourhellat fetekal, nitra ne oé bet kavet.

    (3) par ext. Aller et venir.

    (1939) RIBA 25. Bourein e hrè er marheg é tourhellat hag é punein én dro dehon [d'er hastel]

  • tourc'heller-douar
    tourc'heller-douar

    m. fam. Surnom des paysans.

    (1980) LIMO 23 février. kouérion, trouhellerion (lire : tourhellerion) douar, troherion lann, mevelion pé matèhed.

  • tourc'helliñ
    tourc'helliñ

    voir tourc'hellat

  • tourc'heta
    tourc'heta

    voir tourc'hata

  • tourch
    tourch

    m. –ed (ichtyonymie) = (?).

    (1904) DBFV 228b. tourch, m. pl. ed, tr. «tère, poisson.» ●(1907) VBFV.bf 77b. tourch, m. pl. ed, tr. «tère (poisson).» ●(1931) VALL 734a. Tère, poisson, tr. «tourch V[annetais] m. pl. ed.» ●(1934) BRUS 258. Une tère, tr. «un tourch –ed

  • tourchal
    tourchal

    voir tourtal

  • tourell
    tourell

    f. –ioù (architecture) Tourelle ; tour de défense ; manoir.

    (1450) Dag 202. Disquar questel ha thourellou tr. « Et détruire châteaux et tourelles ». ●(1530) Pm 245. Ma map labour flour ez tourel, tr. «Mon fils, travaille bien dans ta tour.» ●(1557) B I 304e. Am tourell na pez asellech tr. « Ce que vous aviez à vous mêler de ma tourelle ». ●(1580) G 207. Ty na castell, tourell en bet tr. « Châteaux et tourelles » ●343. questell ha tourellou, tr. «Châteaux et tourelles.» ●805. Nendeus ty na castell na tourell rebellet tr. « Il n'y a maison ni château, ni tourelle audacieuse ». ●(1650) Nlou § 155. Ne voe é quest ell, tourrellaou, / Ez ganat Doue Roue an ploueaou tr. « Ce ne fut pas dans des châteaux, des tourelles, / Que naquit Dieu, roi des peuples. »

    (1659) SCger 119b. tourelle, tr. «tourell.» ●(1732) GReg 931b. Tourelle, tr. «Tourell. p. tourellou.» ●(17--) ST 60. eun dourell vrao, tr. «une belle tourelle.»

    (1839) BESquil 11. seuel un dourellicg guet mein. ●(1844) LZBg 2l blezad-1añ lodenn 141. ur hastel goarnisset a dourelleu. ●(1894) BUZmornik 167. lakaat he mab er c'hloz enn eunn dourell euz ar maner.

    (1902) PIGO I 28. tourel huelan eur c'hastel. ●(1903) MBJJ 19. eur bern tourelo rond. ●(1939) MGGD 3. An touraliou anezañ.

  • tourellenn
    tourellenn

    f. –où (architecture) Tourelle.

    (1961) BLBR 133/28. En dourellenn saùet ar un ihuellenn paraviz de zor dal er hastell e ziskoé hé fenestri dismantret ha difoulgahet, haval tré doh poull-lagadeu goulli. ●(1968) LOLE 10. eur penn-ti gand eun dourelenn. ●(1970) BHAF 48. tourelenn ar hastell.

  • tourenn
    tourenn

    f. –où Toron.

    (1977) PBDZ 612. (Douarnenez) tourenn, tourennoù, tr. «toron.»

  • tourgae
    tourgae

    m. –ioù (agriculture) Demi-talus.

    (1975) UVUD 77. (Plougerne) Peder foennog edont. E lammes dreist ar c'hae, an tourgae da vont d'eben, tr. (HYZH 113-114/91) «turon, demi-fossé.»

  • tourgof
    tourgof

    adj. Ventru.

    (1964) BLBR 150/22. Re a gov a sav ouzit, mastin ! Taol evez da veza tourgov.

  • tourgouilh
    tourgouilh

    adj. (en plt du lait)

    (1) Laezh tourgouilh : gros lait.

    (1914) MAEV 156. Dijuni a oe debret gant leaz bourbouilh ha gwedennek toueziet. ●(1928) FHAB Eost 344. eur skudellad laez tourgouilh. ●(1931) FHAB Genver 15. n'o devoa da zebri nemet bara du, krampoez ha laez tourgouilh. ●(1957) BLBR 97/14. patatez krohenn-digrohenn ha lêz tourgouilh. ●(1958) BRUD 4/36. patatez krohen digrohen gant lêz tourgouilh... ●58. Lêz tourgouilh : lêz trenk pouloudennet.

    (2) Mont e tourgouilh : tourner.

    (1957) BLBR 101/10. Arabat deoh lezel al laez avad da dreñka na da vont e tourgouilh.

  • tourgouilhañ
    tourgouilhañ

    v. intr. (en plt du lait) Tourner.

    (1957) BLBR 97/16. Me 'gave din, er penn kenta, eun naer eo a deue da zena Ruz er park ha lakaad da dorgoilha he lêz.

  • tourgouilhet
    tourgouilhet

    adj. Laezh tourgouilhet = (?) lait tourné (?).

    (1958) BRUD 5/34. Diou pe deir buoh a ro deom lêz tourgouilhet.

  • touribell
    touribell

    f. –où (architecture) Tourelle.

    (1909) KTLR 92. e traon an douribel. ●(1915) HBPR 144. He brizoun oa en eun douribel. ●(1923) KNOL 106. An douribell a guze, evel pa lavarfen he fenn er c'houmoul. ●(1929) FHAB Meurzh 98. Eun ti koz bennak, hag unan anezo gant touribell. ●(1931) VALL 746b. Tourelle, tr. «touribell L[éon] C[ornouaille].» ●(1935) ANTO 43. an Ti-kêr, gant e douribell.

  • touribellek
    touribellek

    adj. Pourvu de tourelles.

    (1931) VALL 746b. (maison) à tourelle, tr. «touribellek

  • touribellet
    touribellet

    adj. Pourvu de tourelles.

    (1931) FHAB Genver 27. he c'hastell krenv ha touribellet.

  • tourier
    tourier

    m. –ion Concierge.

    (1870) FHB 296/280a. eur c'hoar tourierez pe borcherez.

  • tourig
    tourig

    m. (jeu) C'hoari tourig ar prad : faire le poirier.

    (1876) TDE.BF 89b. C'hoari tourik ar prad, tr. «Se tenir sur les mains et sur la tête, les pieds en l'air.»

    (1929) FHAB Mae 195. Da genta, e lezan e-doug an deiz va bugale da c'hoari tourig-ar-prad aze war al letounenn en aer yac'h.

  • tourilh
    tourilh

    s. Verrou.

    (1942) VALLsup 174b. Verrou, tr. «tourilh T[régor].»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...