Devri

Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés

Page 28 : de achilez (1351) à addeuet (1400) :
  • Achilez
    Achilez

    n. pr. Achille.

    (1580) G 418. Achyles en esmae goude e holl yoaeou, tr. «Achille en émoi après toutes ses joies.»

  • achiv-
    achiv-

    voir echu-

  • achivañ
    achivañ

    voir echuiñ

  • achu-
    achu-

    voir echu-

  • achuiñ
    achuiñ

    voir echuiñ

  • ada
    ada

    adv. enfant. cf. adeo, adie, adieu

    (1) Au revoir.

    (1732) GReg 12a. Adieu, tr. «adeo. (les petits enfants disent : ada.).»

    (1821) GON 5a. ada. Terme enfantin pour dire adieu. ●(1876) TDE.BF 5a. Ada, s. m., tr. «Terme enfantin. Adieu, à revoir.» ●(1890) MOA 105b. Adieu ! tr. «Ada ! terme enfantin.» ●(1888) DEBm 196. adieu (et ada, terme enfantin); du fr.

    (1905) JUBA.ern 77. dans le langage des enfants ada. (...) l'enfantin ada existe aussi en vannetais au sens d'adieu, et dans damb ada allons nous promener (Stival). ●(1919) DBFVsup 1a. ada (terme enfantin), tr. «adieu.» (1967) KANN.kervreiz 19/4. dada ! a-da ! "kenavo". ●(1972) HYZH 79/16. Kenavo eo ada, adada en Alr[e] (...), dada /da'da:/ e T[reger].

    (2000) LLMM 318/60. Ada ! (= kenavo).

    (2) Ober ada : dire au revoir.

    (1975) BAHE 87/8. ober ada dezhe gant e zorn.

    ►fam.

    (1955) VBRU 159. e oan o lavarout ada da viken da gêrig Borovitchi. ●(1968) LOLE 57. ada da Zant-Malo.

    (3) Mont ada : aller se promener.

    (1821) GON 5a. En parlant à un enfant, l’on dit : déomb ada, tr. « allons nous promener, allons adieu. »

    (1905) JUBA.ern 77. l'enfantin ada existe aussi en vannetais au sens d'adieu, et dans damb ada allons nous promener (Stival). ●(1919) DBFVsup 1a. damb ada, tr. «allons nous promener.» ●(1972) HYZH 79/15. Pa vo ar bugel o vont da vale e vo komzet eus mont ada (Alr[e]).

  • adadkoan
    adadkoan

    f. –ioù Second réveillon.

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. adadkoan, tr. «second réveillon.» ●(1927) GERI.Ern 9. adadkoan, tr. «second réveillon.»

  • adal
    adal

    prép. & conj.

    I. Prép.

    (1) spat. Depuis.

    (1727) HB 427. A-dal sao-heaul en oriant / Bete cuz-heaul en occident. ●(1732) GReg 270a. Depuis, signifiant la distance, tr. «Van[netois] a-dall

    (1876) TDE.BF 5a. Adal, prép., tr. Depuis.» ●Adal Brest bete Roazon, tr. «depuis Brest jusqu'à Rennes.»

    (1906) DIHU 7/125. groeit un dram-sel a dal repér é di beta blein en dosten. ●(1942) DHKN 64. a pe douchas é vizied doh hé ré, é rein he fakadeu dehi, é kleuas un hirisaden é redek drézi adal bizied hé zreid bet gourien hé blèu.

    (2) temp. Dès.

    (1732) GReg 272a. Des, préposition qui marque le temps, tr. «Van[netois] a-dall

    (1903) JOZO xi. adal hiniù. ●(1922) EMAR 84. adal ar mintin. ●(1931) GUBI 51. Adal hiniù, klasket / Hou piuans, mar karet !

    II. Loc. conj. Adal ma.

    (1) Dès que, depuis que.

    (1650) Nlou 68. A dal maz voé ganet, tr. «depuis qu'il fut enfanté.»

    (1659) SCger 69a. incontinent que ie vis cela, tr. «adal ma velis-se.» ●(1710) IN I 173. ar squiant a zeu da zizenori un den andal ma quemer vanite. ●217. andal ma vez ur veich darniet hac antamet. ●221-222. An dour memes, peguer fresq bennâc e c'halle beza en ur pot pe en un dra-all, an-dal ma vez touchet gant ur mil-beo bennâc, ne ell quet conservi pell e frescadurez. ●305. andal ma vez œuvret gant guin. ●(17--) RS vj. Sin eo en devezo un den ur sin vad hac e vezo salvet, andal ma vez devot da Vam Doue.

    (1879) BMN 251. dal ma her guelas, a lammas a vriad d'he c'houzoug.

    (1920) FHAB Mae 321. eur wirionez eo hag a weler splann dal ma tirodeller histor ar bed. ●(1924) ARVG Ebrel 76. Dal m'eo goloet an had, e c'hoarve ennan eul labour burzudus : c'houean ra ar c'hreunenn, diweskan 'ra ar goc'hen. ●(1961) LLMM 86/151. hag adal ma rene ur vougasenn-vor, ha dreist-holl goude kuzh-heol.

    (2) Dès lors que, du moment que, pourvu que.

    (1907) VBFV.bf 1a. adal ma, tr. «pourvu que.» ●(1921) GRSA 369. adal ma ne vo ket me féden énep d'é volanté.

  • adale
    adale

    prép. & conj.

    (1) Prép. Dès.

    (1774) AC 86. a dale ar gommançzamant, tr. «dès le commencement.» ●179-180. a dale an deisiou quenta, tr. «dès les premiers jours.»

    (1876) BJM 110-111. Mont a reas adale neuze eus an eil parrez d'eben. ●135. adale va bugaleach. ●160. adale pemp pe c'huec'h heur eus ar mintin. bete teir heur goude creiz deiz. ●161. adale maro an Tad Bernad bete vrema.

    (2) Loc. conj. Adale ma : dès que.

    (1774) AC 179. adale ma paoues ar reglennou, tr. «depuis la cessation des règles.»

  • adalek
    adalek

    prép. & conj. cf. azalek

    I. Prép.

    A. spat. Depuis.

    (1732) GReg 270a. Depuis, signifiant la distance, tr. «A-dalecq.» ●Depuis Quimper jusqu'à Qimperlé, tr. «A-dalecq Qemper bede Qemperle.»

    (1824) BAM 165. adalec blenchen e benn bete plantou e dreid. ●(1868) KMM 216. adalec an ti ma oa maro ar Verc'hez enna betec ar bez. ●(1878) EKG II 15. adalek Milin-an-Tour betek Milin-Sioc'han.

    (1911) BUAZperrot 392. adalek kraou Bethleem tre betek menez Kalvar. ●(1925) FHAB Mae 170-171. dre ar vro a-bez adalek Tregourez betek Gouezeg. ●(1929) FHAB Genver 13. adalek Penmarc'h.

    B. temp.

    (1) À partir de, dès.

    (1732) GReg 272a. Des, préposition qui marque le temps, tr. «a-dalecq

    (1866) LZBt Genver 74. adalek tarz an de, en em lakeemp en hent.

    (1922) LZBt Gwengolo 5. Breuriez ar Fe, adsternet, a vo adalek breman e Rom, renet gant ar «propagande». ●(1925) FHAB Gwengolo 327. adalek an arvest kentan.

    (2) Adalek … betek … : depuis … jusque.

    (1882) BAR 211. Adalek ar penn kenta beteg vrema.

    (1911) BUAZperrot 8. adalek ar merc'her da noz betek al lun vintin. ●(1929) MKRN 82. adalek ar mintin betek an noz.

    (3) Adalek kentañ : depuis, dès le début.

    (1907) AVKA 133. Jesus a ouie, adaleg kenta, piou na gredent ket ha piou oa an hini en gwerzfe.

    (4) Adalek neuze : dès lors.

    (1911) BUAZperrot 13. Adalek neuze e kreskas he fedennou. ●468. Adaleg neuze, beteg e varo.

    II. Loc. conj.

    (1) Adalek ma : dès que.

    (1867) LZBt Gouere 323. Unan anhe a skoaz em lagad, adalek ma he gweliz.

    (1907) AVKA 163. adaleg ma n-am zantas yac’h. ●(1924) ARVG Here 224. N’eus forz a betore tu e teuont, e taoulinont adalek ma welont an tour.

    (2) Adalek neuze : dès lors.

    (1962) EGRH I 3. Adalek neuze, tr. « dès lors. »

    (3) Adalek hiziv : à partir d’aujourd’hui, dorénavant.

    (1962) EGRH I 3. adalek hiziv, tr. « à partir d’aujourd’hui. »

  • Adam
    Adam

    n. pr. Adam.

    (1530) Pm 1d (Tremenuan). Goude bout adam (lire : *adaff ; prononcé : /adãmh/) condampnet (lire : condaffnet ; prononcé : /kõndãmhnɛt/ ; rime en -aff). ●5c (Tremenuan). A mir hat adam (lire : *adaff) ouz cafuoez (rime en -aff). ●233d (Mab Den). A holl hat adam drouc ha mat (rime en -am).

    (17--) TE 8. A-fæd Adam, ean e laras dehou é vezai bet meliguet. ●(1792) BD 1302-1303. ma custum eo cas guenen aflot / ol vugale adam fur ha sot, tr. «Ma coutume est d’emporter en foule / Tous les enfants d’Adam, sages et fous.»

    (1829) CNG 88. O noz a repar a neuflam / En drouc en deouai groeit Adam !

  • adan .1
    adan .1

    m. –ed (ornithologie) Rossignol.

    (1633) Nom 40a. Lucinia, philomela, acredula, rossignol, roussignol : hadan, eausticq-baill.

    (1732) GReg 830a. Rossignol, petit oiseau, tr. «hadan. p. hadaned

  • adan .2
    adan .2

    adv. & prép. Sous. cf. edan, dindan

    (1962) EGRH I 3. adan adv. et prép., tr. « sous (= edan, dindan) Barzhaz Breizh. »

  • adan-mur
    adan-mur

    m. (ornithologie) = (?) Rossignol de muraille (?).

    (1633) Nom 41b. Rubicilla, Phœnicurus : rosignol de mur : quasi muralem lusciniam dicas : hadan mor.

    (1732) GReg 830a. Rossignol de muraille, petit oiseau qui a une marque blanche à la tête, tr. «hadan-vor. p. hadaned-vor

  • adanez
    adanez

    voir ardremez

  • adanv
    adanv

    m. –ioù (grammamaire) Adjectif.

    (1947) YBBK 401. An anv-gwan (pe adanv) a zo ur ger a vez lakaet da heul un anv evit spisaat talvoudegezh an anv-se.

  • adaozadenn
    adaozadenn

    f. –où Modification.

    (1931) VALL 472b. modification, tr. «adaozadenn f.»

  • adaozadur
    adaozadur

    m. –ioù Modification.

    (1931) VALL 472b. modification, tr. «adaozadur m.»

  • adaozañ
    adaozañ

    v. tr. d.

    (1) Réparer, modifier.

    (1931) VALL 472b. modifier, tr. «adaoza.» ●(1941) ARVR 2/4d. adaoza hentou.

    (2) Réorganiser, refondre, remanier (une organisation, etc.).

    (1941) ARVR 20/3b. adaozet e vo ar polis.

    (3) Réécrire.

    (1945) GPRV 11. Ar werz-man (…) voe adaozet diwar unan gosoc'h.

    (4) Remettre, rebouter.

    (1876) SBI II 170. Rac an ascorn, pa ve troc'het, / He c'hadoza na eller ket, tr. «Car l'os, quand il est coupé, / On ne peut pas le rajuster.»

  • Adar
    Adar

    voir Enez-Adar

  • adarme
    adarme

    f. (domaine militaire) Armée de réserve.

    (1931) VALL 651b. seconde armée, tr. «adarme(ad).» ●(1977) LLMM 181/117. ofiser adarme.

  • adarmead
    adarmead

    m. Réserviste.

    (1931) VALL 651b. Réserviste, tr. «adarmead, pl. –meïdi

  • adarnod
    adarnod

    m. –où Contre-épreuve.

    (1931) VALL 151a. Contre-épreuve, tr. «adarnod m. pl. ou

  • adarre
    adarre

    adv. Encore, de nouveau, derechef.

    (1499) Ca 5a. Adarre. g. derechieff. ●(1557) B I 326. Heb bout a darre gourreet, tr. «sans espoir de relèvement.» ●(1575) M 2119. en peuare adarrhe, tr. «en quatrième lieu.» ●2263. Adarre ez leaff, tr. «Je jure encore.» ●(1576) Cath p. 7. ouz retourn a dare da orient, tr. «et de retourner de là encore vers l'Orient.» ●(1633) Nom 84b-85b. Sicilire pratum : refaucher le pré : falchot an foüen adarre, à pen da pen.

    (1659) SCger 39b. derechef, tr. «adarre.» ●50a. encore, tr. «adarre.» ●128a. Adarre, tr. «derechef.» ●(1710) IN I 284. Ne gaffer quet droug ivez e teue an intanveset d'en em ajusti un nebeut evit dimizi adarre. ●(1728) Resurrection 794. Chuy deu dan (lire : dam) joaiushat po guellan adare. ●(1792) BD 3638. quemer adare bue.

    (c.1825/30) AJC 85. mond a ris a dare trene ma abatÿ. ●(1845) GBI II 312. D' vont da glask sikour adarre, tr. «Pour aller chercher du secours encore.» ●(1877) EKG I 244. abarz nebeut aman, me a vezo adarre distro en ho touez. ●(1878) EKG II 5. ha breman eman adarre an tan en ho lagad. ●91. biza ha tenna a riz adarre

    (1900) MSJO 70. anternos vintin e tiblaser adarre. ●(1903) MBJJ 163. en em lakaz adarre da stlejal e zamm. ●(1924) FHAB Mae 173. priz ar beva a gresko adarre.

  • adastenn
    adastenn

    v. tr. d. Retendre.

    (1923) LZBt Gouere 16. Adastennet 've ar c'herden.

  • adazezañ
    adazezañ

    v. intr. Se rasseoir.

    (1982) TKRH $$$. «Ma!» emezañ 'n ur adazezañ war e chipod. «Neuze emaon o vont da ganañ dit unan all c'hoazh hag ez pezo div dousenn !...»

  • adbezañ
    adbezañ

    voir advezañ

  • adc'halv
    adc'halv

    m. Rappel.

    (1914) DFBP 274b. réappel, tr. «adgalv

  • adc'henel
    adc'henel

    v. intr. Renaître.

    (1907) AVKA 38. nemed hadgenel a rafe dre an dour hag ar Spered Santel.

  • adc'hervel
    adc'hervel

    v. tr. d. Rappeler.

    (1914) DFBP 274b. réappeler, va, tr. «Adgervel.» ●(1920) FHAB C'hwevrer 228. Ar 15et hag ar 96et a oe adgalvet da skei.

  • adc'hlazañ
    adc'hlazañ

    v. intr. Reverdir.

    (1914) DFBP 289b. reverdir, tr. «Adglaza

  • adc'hoari
    adc'hoari

    v. tr. d. Rejouer (une pièce, etc.).

    (1936) BREI 446/4b. Ar pez-se a rank beza adc'hoariet !

  • adc'horo .1
    adc'horo .1

    m. Lait de fin de traîte.

    (1931) GWAL 136-137/423. (kornbro Perroz, Treger-Vras) Adourou : al laez diweza a zeu pa vezer o c'horo ; al laez gwella eo (gourel unan).

  • adc'horo .2
    adc'horo .2

    v. tr. d. Traire une seconde fois.

    (1919) DBFVsup 1a. adgoérat, v. a., tr. «traire une seconde fois. (Le préfixe ad ou had, est très vivant vers Lorient et à Neuillac).»

  • adc'horzioù
    adc'horzioù

    plur. Ridelles de rehausse.

    (1904) KZVr 348 - 10/07/04. Adgorjo, a vez graet e Treger eus ar plench a lakeer a-uz da «gorjo» pe «gersier» eun tumporel da uhelaat anezo. ●(1913) KZVr 26 - 31/08/13. adgorjo, tr. «planches supplémentaires sur les côtés d'un tombereau.»

  • adc'houlenn
    adc'houlenn

    v. tr. d. Redemander.

    (1914) DFBP 278a. redemander, tr. «Adgoulen.» ●(1935) BREI 414/4a. adgoulenn diskenn-briz. ●(1964) KTMR 18. Ha Pipi da adhoulenn e bañsion, eveljust.

  • adc'hounit
    adc'hounit

    v. tr. d. Regagner.

    (1908) PIGO II 163. hadgounit ar pez hon deus kollet. ●(1914) DFBP 279b. regagner, tr. «Adgounit.» ●(1924) FHAB Genver 14. adc'hounit e gastell. ●(1926) FHAB Genver 16. adgounit ho frankiziou koz.

  • adc'hraet
    adc'hraet

    adj. Refait.

    (1983) PABE 220. (Berrien) eun ti adgraet, tr. «une maison refaite.»

  • adc'hromell
    adc'hromell

    f. (anatomie) Double menton.

    (1983) GOEL 115. (Bro-Oueloù) Hadgrommel, tr. «double menton.»

  • adc'hroñj
    adc'hroñj

    f. –où (anatomie) Double menton.

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. adgronj, tr. «double menton.» ●(1927) GERI.Ern 9. hadgroñj, tr. «double menton.» ●(1957) AMAH 21. Ar vegel-gouch-mañ, ha dezhañ daou pe dri adgroñch.

  • adc'hwezañ
    adc'hwezañ

    v. tr. d. Regonfler.

    (1914) DFBP 280a. regonfler, tr. «Adc'houeza

  • adc'hwezhañ
    adc'hwezhañ

    v. tr. d. Réallumer (le feu).

    (1914) DFBP 271a. rallumer, tr. «Adc'houeza (an tan).» ●(1928) LZBt Mae 85. an dud a reas adc'houezan an tan. ●(1935) BREI 390/2a. adc'houean an tan. ●(1941) ARVR 48/4. adc'houeza an tan.

  • adchaokat
    adchaokat

    v. tr. d. Remâcher.

    (1914) DFBP 281b. remâcher, tr. «Adchaka

  • adcheñch
    adcheñch

    m. Rechange.

    (1915) HBPR 275b. rechange, tr. «Adchench

  • adcheñchañ
    adcheñchañ

    v. tr. d. Rechanger.

    (1915) HBPR 275b. rechanger, tr. «Adchencha

  • addant
    addant

    m. addent (anatomie) Surdent.

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. addant, tr. «surdent.» ●(1927) GERI.Ern 9. addant, tr. «surdent.»

  • addastum
    addastum

    v. tr. d. Retrouver (forces).

    (1935) BREI 413/2a. addastum an nerz en deus kollet.

  • addegas
    addegas

    v. tr. d.

    (1) Remmener, ramener.

    (1914) DFBP 272a. ramener, tr. «Addigas.» ●282a. remmener, tr. «Addigas

    (2) Addegas ub. e buhez : ressuciter qqn.

    (1907) AVKA 234. Ar re ho devoa gwelet haddigas Lazar en bue.

    (3) Addegas da soñj : rappeler.

    (1906) BOBL 27 janvier 71/2f. addigas da zonj d'ar Vretoned (…) petra fell ober evid beza barrek.

  • addeskiñ
    addeskiñ

    v. Réapprendre.

    (1924) FHAB Gwengolo 357. hadeski d'ezan piou eo.

  • addeuet
    addeuet

    pp. addont

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...