Devri

Recherche 'te...' : 617 mots trouvés

Page 3 : de tellesk (101) à temzet (150) :
  • tellesk
    tellesk

    s. (phycologie)

    (1) Algues Palmaria palmata & Rhodymenia palmata.

    (1716) PEll.ms 1263. Tellesk, sorte de gouêmon à petits grains. Ceux qui fréquente le rivage de la mer savent ce que je veux dire. (…) ce gouêmon sert en plusieurs cantons proches de la mer à faire du feu.

    (1821) GON 432b. Tellesk, s. m., tr. «Sorte de goëmon ou algue à petits grains.»

    (1915) KZVr 112 - 25/04/15. A Molène d'après M. Cuillandre : tellesk, goémon comestible. ●(1960) GOGO 204. (Kerlouan, Brignogan) le terlesk, tarlesk $$$ (tellesk), rhodymenia palmata. ●(1968) NOGO 225. Rhodimenia (lire : Rhodymenia) palmata. tellez : Molène, Landeda, Kerfizien en Cleder. ●terlesk : Guisseny, Meneham en Kerlouan. ●terlez : Kerhurus en Plouenour-Trez.

    (2) Tellesk-ruz : Palmaria palmata & Rhodymenia palmata.

    (1968) NOGO 225. Rhodimenia (lire : Rhodymenia) palmata. tellez 'ry:z : Tremazan, Saint-Pabu, Perros en Plouguerneau, Kellerdud en Plouguerneau. ●terlesk ry:z : Karreg-Hir en Kerlouan.

    (3) Tellesk-melen : Rhodymenia pseudopalmata.

    (1968) NOGO 225. Rhodimenia (lire : Rhodymenia) pseudopalmata. tellez 'me:len : Tremazan.

    (4) par erreur Halarachnion ligulatum.

    (1968) NOGO 223. Halarachnion ligulatum. tellez : Kellerdud en Plouguerneau, par confusion avec Rhodimenia (lire : Rhodymenia) palmata.

  • telleskek
    telleskek

    adj. (phycologie) Où Palmaria palmata est abondant.

    (1960) GOGO 556. à Guisseny, «roc'h telleskok», la «roche abondante en tellesk». ●(1971) TONA.morl 7. Telleskek est une roche couverte de goémon rouge.

  • tellez
    tellez

    voir tellesk

  • telloù
    telloù

    plur. (marine) Voile latine.

    (1659) SCger 7b. antennes, tr. «tellou.» ●(1732) GReg 39b. Antenne, voile latine, qui a la pointe en haut, à la différence d'une voile carrée, tr. «Tellou.» ●967a. Voile latine, tr. «tellou

  • Telo
    Telo

    n. pr.

    (1906) BOBL 09 juin 90/2f. Beb bloaz da Lun ar Pentekost e zigouee en Landelo ar pardon braz a reat Tro Relegou Sant Telo anezan.

  • telt
    telt

    m. –où

    (1) Tente.

    (1783) BV 2221. displequet ho teltou breman. ●2307. mises a sorti quit dimes o selto (...) fors sicour sortiset er mes ues o teltou. ●2324. er mes ues hot teltou arif eo faraon. ●2557. sortiset ma breuder er mes ues hot teltou. ●3321. ha gui en em denet pep hini do teltou.

    (1869) HTC 61. Eur ridoch euz ar re gaëra a ranne an telt etre diou loden. ●(1876) TDE.BF 610b. Telt, s. m., tr. «Tente de cabaretier aux foires, etc., tente dressée dans l'aire d'une ferme pour y servir un repas de noces, tente des militaires campées ; pl. ou

    (1915) HBPR 218. hen deuz savet eun telt. ●232. displeget ho zeltou.

    (2) (relijion) Gouel an teltoù : fête des tentes.

    (1911) BUAZperrot 237. epad Gouel an Teltou.

    (3) Reposoir de la Fête-Dieu.

    (1876) TDE.BF 610b. Telt, s. m. B[atz], tr. «Reposoir de la Fête-Dieu.»

  • teltadeg
    teltadeg

    f. –où Campement.

    (1931) VALL 93a. Campement, tr. «teltadeg f.»

  • teltadenn
    teltadenn

    f. –où Campement.

    (1931) VALL 93a. Campement, tr. «teltadenn f.»

  • teltañ
    teltañ

    v. Dresser une ou des tentes.

    (1876) TDE.BF 610b. Telta, v. n., tr. «Dresser une ou des tentes.»

  • teltenn .1
    teltenn .1

    f. –où

    (1) (médecine) Charpie.

    (1928) BFSA 245. Ar vedisined ne rejont nemeur a vad da Fransez. Tennet e voe gwad outan, lakaet e veo war e izili palastrou ha teltennou, met ne dec'he ket ar c'hlenved.

    (2) Tente.

    (1889) SFA 156. pep bandenn, dre m'en em gave, a zave he zeltenn e kichenn hag a renk gant ar re a veze savet araok. Eno, enn teltennou-ze e kouskent enn noz var torchennou blansounet gand brouan pe gant kolo.

    (1909) NOAR 140. ur spier kavet ganto o rodellat wardro an teltennou.

    (3) spécial. Tente de cabaretier.

    (1896) GMB 685. pet[it] tréc[orois] telten tente de cabaretier.

    (4) (religion) Gouel an teltennoù : fête des tentes.

    (1907) AVKA 165. Gouel an Telteno. – Jesus o prezeg en Templ.

  • teltenn .2
    teltenn .2

    f. –où Mouche de maquillage.

    (1876) TDE.BF 610b. Teltenn, teltennik, s. f., tr. «Mouche que les femmes se mettent sur le visage ; pl. teltennou, teltennouigou

  • teltiñ
    teltiñ

    v. tr. d. Tendre, décorer.

    (1924) ARVG Here 221. Ar chapell a oa en he c'haeran, teltet gant linseliou, drapoiou, ilheo, brug roz ken koant !...

  • tem
    tem

    s. Moment.

    (1530) J 224a (Resurrection). Deomp comps outaf an quentaf tem, tr.DEBm 390 « … au plus tôt ».

  • temen
    temen

    s. (pêche) Leurre.

    (1910) BSAf xxxvii 15. De chaque côté de la barque l'équipage laissait traîner deux lignes, armées d'un hameçon et de plombs cachés dans la peau d'une anguille, ou cousus dans une lanière de poisson, bar ou mulet. La vitesse du bateau donnait à cette amorce les mouvements d'un poisson nageant. On donne à cette amorce le nom de Temen. Ce genre de pêche s'appele Kalaoua du nom de galet Kal ou Gal, qu'on attachait, autrefois, en guise de plomb, pour faire plonger la ligne. ●14. Les vieux isliens avaient, pour cette pêche, une pratique qui pourrait s'utiliser pour la pêche actuelle de la sardine, surtout dans les années de pénurie. Ils faisaient dégorger le premier lieu pris, pour connaître l'espèce de poisson qu'il pourchassait, et ils adaptaient à leurs lignes, un temen approprié : long, si les lieux poursuivaient des lançons ; plus court, si c'était la sardine ou les sprats. (…) Chaque bateau d'isliens, pour n'être pas pris au dépourvu d'amorces, gardait dans le sel, plusieurs douzaines de temen, de différentes tailles.

  • temm
    temm

    m. –où

    (1) Thème.

    (1499) Ca 195a. Tem. g. theume.

    (2) Trait d'esprit.

    (1732) GReg 735b. Une pointe d'esprit, tr. «un themm mad. p. themmou mad.»

  • temmer
    temmer

    m. –ion Homme qui fait des traits d'esprit.

    (1732) GReg 735b. Un homme qui a de bonnes pointes [d'esprit], tr. «Un themmèr mad. p. themméryen vad.»

  • temper
    temper

    m. Tempérament, caractère.

    (1913) PRPR 121. Pa renk heuil eur reolen kontrol d'e demper.

  • temperañ
    temperañ

    v. tr. d. Tempérer.

    (1499) Ca 195a. Temperaff. g. attremper.

  • temperañs
    temperañs

    f. Tempérance, modération.

    (1575) M 2084. Nac eux enhy fier, nep queuer Temperanç, tr. «C'est qu'il n'y a point, à aucun égard, de modération.»

    (1659) SCger 80a. moderation, tr. «temperancç.» ●116b. temperance, tr. «temperancç.» ●(1732) GReg 910b. Temperance, tr. «Témperançz.» ●La vertu de tempérance, tr. «Ar vertuz a démperançz

  • temperant
    temperant

    adj. Tempérant.

    (1659) SCger 116b. temperant, tr. «temperant.» ●(1732) GReg 910b. Tempérant, ante, tr. «Témperant

  • temperet
    temperet

    adj. Modéré.

    (1659) SCger 80a. homme moderé, tr. «den moderet ou temperet

  • temperiñ
    temperiñ

    v. tr. d. Tempérer.

    (1732) GReg 910b. Temperer, moderer l'action violente de quelque chose, tr. «Témperi. pr. témperet

  • tempest
    tempest

    m. –où (météorologie) Tempête.

    (1499) Ca 195a. Tempest. g. tempeste. ●(1612) Cnf 29b. dré an tempest ha diluig ves an eff. ●(1633) Nom 220a. Tempestas, hyems : tempeste : tempest, drouc amser tourmant. ●Vis maior, calamitosa tempestas, vis diuina : tempeste du ciel : tempest an euff. ●Procella : orage, tourmente de mer, tempeste de vents : oraig, tourmant an mor, tempest en auelyou.

    (1792) CAg 94. gresil, braugon ha tampeste. ●(1792) BD 2893-2894. foelt ha tempest avo voar an douar / ha curuno hep lacat mar, tr. «Il y aura foudre et tempête sur la terre, / Et des éclairs, sans aucun doute.» ●(17--) VO 23. Sehuel e ras én un taul un tampest horribl.

    (1838) OVD 82. en tampeste en dès me zaulet é sol er mor. ●142. èl en Apostolèd é creis en tampeste. ●(1849) LLB 501. Kent mé saw en tampest. ●(1895) FOV 255. tampest ag er Gornoc izél, tr. «tempête du sud-ouest.» ●(1897) EST 69. En tampest, en arnan.

    (1965) ABKE 73/3-4. Pa vez gwelet al loened, saout, kezeg, deñved o « ouezardiñ » (da lavarout eo, o vont e gouez, o sovajiñ), o taoubenniñ = seblant tempest pe amzer griz.

  • tempestañ
    tempestañ

    v. intr. Tempêter.

    (1499) Ca 195a. g. tempester. b. tempestaff.

  • templ
    templ

    m. –où Temple.

    (1499) Ca 195a. templ. g. temple. ●(1530) Pm 199. Gabriel duet mat ra vihet / Aman em templ dam darempret, tr. «Gabriel, soyez le bienvenu, / Ici dans mon temple pour me rendre visite.» ●(1576) Cath 6. etal porz an templ, tr. «près de la porte du temple.» ●(1633) Nom 132a. Theatrum, visorium, Amphitheatrum : theatre : teatr, templ. ●197a. Templum, ædes, sauum, delubrum : Temple : Templ.

    (1659) SCger 116b. Temple, tr. «Templ.» ●(1787) PT 39. Ir porchèt ag en tampl.

    (1821) SST xiv. seüel a retourn er muriad a Jerusalem guet en temple. ●(1849) LLBg III 27. é tiskar me zampleu. ●(1868) KMM 19. ar pemsec derezenn a oa da vont en templ. ●(1894) BUZmornik 197. e templ Jerusalem.

    (1907) AVKA 165. Jesus o prezeg en Templ. ●(1911) BUAZperrot 130. Templ ar fals-doue Jupiter (…) an templou koz. ●(1913) AVIE xiii. en Tanpl kaer meurbet.

  • templer
    templer

    m. –ion Templier.

    (1931) VALL 731b. Templier, tr. «templour

  • temporal
    temporal

    adj. Temporel.

    (1580) G 438. Huy so hep faut Autrou en madou temporal, tr. «Vous êtes, sans faute, seigneur en biens temporels.» ●(1612) Cnf 3. dediaff ho eufryou, d'an Autronez temporal.

    (17--) TE 462. er madeu tamporal, péré e zistreah èl moguêt.

  • temporalite
    temporalite

    f. Temporalité.

    (1575) M 1203-1204. Seruigaff ara dyt, euyt mondanite, / Donæson á gounit, an temporalite, tr. «Il te sert pour les choses mondaines, / Le don du gain, l'avantage temporel.»

  • tempr-
    tempr-

    voir tremp-

  • temproù
    temproù

    plur. Cf. kanveoù.

    I. Règles du tisserand.

    (1964) ADBR t. LXXI 614. [Note Gaston Esnault] : temprou, les «règles» du tisserand; cf. Vous êtes trop gauches pour tirer vos règles, «da denna er c'his-sé o temprou», comme fit Morin en tuant ce chien (Morin, v. 1448).

    II. Tennañ e demproù gant ub. : tirer ses courroies en compagnie de qqn.

    (1763-1767) SE 87 (Li) C.-M. le Laé. Mèn Lavarfé teir overen / Entre veac'h-u gat oc'hhini / Penaos morbleu het er biquen / Emouc'h o tarbas anizi / Allas netra-su nouc'h quet den / Da denna otemprou guenéomp-ni / Ama e diffré ar veleyen, tr. G. Esnault «Hélas ! non vraiment, vous n'êtes pas homme à tirer vos courroies en notre compagnie.» ●(1766) MM 1445-1448 (Li) C.-M. le Lae. Tra, doganet, respet dinmé / A da vorin quercouls ivé, / En tam eo revras ho quinou / Da denna er c'his-sé o temprou, tr. G. Esnault «vous avez un peu trop la grosse gueule pour tirer vos courroies à la susdite mode.»

  • temptadur
    temptadur

    m. –ioù Tentation.

    (1732) GReg 915a. L'action de tenter, tr. «témptadur

  • temptadurezh
    temptadurezh

    f. –ioù Tentation.

    (1732) GReg 915a. L'action de tenter, tr. «témptadurez

  • temptañ / temptiñ
    temptañ / temptiñ

    v. tr. d. Tenter.

    (1499) Ca 195a. Temptaff. g. tempter.

    (1659) SCger 117b. tenter, tr. «tempti.» ●174b. tempti, tr. «tenter.» ●(1732) GReg 915a. Tenter, solliciter au mal, pousser à peché, tr. «Témpti. pr. témptet

    (1877) BSA 77. An drouc-speret ne ehane ket da dempti ha da iskinat santes Anna.

    (1902) PIGO I 123. da zont da dempti anean. ●(1907) AVKA 28. Na denti ket an Aotro, da doue.

  • temptasion
    temptasion

    f. –où Tentation.

    (1659) SCger 117b. tentation, tr. «tamptation.» ●(1732) GReg 914b. Tentation, tr. «Témptacyonn. p. témptacyoñnou

    (1902) PIGO I 13. temtasion hon Zalver. ●(1911) SKRS II 86. an dentasion a vezo trec'het. ●(1923) KTKG 52. treac'h d'ann dentasion.

  • tempter
    tempter

    m. –ion Tentateur.

    (1732) GReg 914b. Tentateur, qui tente, tr. «Témpter. p. témptéryen. témptour. p. yen

    (1907) AVKA 28. Hag an tenter o tostât da laret dehan : (…).

  • temptidigezh
    temptidigezh

    f. –ioù Tentation.

    (1732) GReg 915a. L'action de tenter, tr. «témptidiguez

  • temptiñ
    temptiñ

    voir temptañ

  • temptus
    temptus

    adj. Tentant.

    (1732) GReg 914b. Tentatif, ive, qui donne envie de faire quelque chose qu'il ne convient pas de faire tr. «Témptus

    (1838) CGK 5. ar merc'het zo quen tentus.

    (1923) KNOL 305. Micher al laer a ve tentus.

  • temz .1
    temz .1

    f./m.

    (1) Tempérament, trempe, complexion de qqn.

    (1732) GReg 261a. Complexion délicate, tr. «Temps flour.» ●843b. Les sanguins sont hauts en couleur & joyeux, tr. «ar re a so goadus dre natur, ou, a so eus a un témps goadus, a véz ruspin ha gaë.» ●910a. Temperament, complexion, tr. «Témps.» ●C'est un homme d'un bon temperament, tr. «tèmps vad a so èn dèn ze.»

    (1928) LEAN 105. Ato oa leun a vuhez evel gwechall ; an natur, an tempz a jom ato henvel. ●(1936) PRBD 42. c'houi hag o peus un temps (tempérament) eveldi (…) kemerit fizians. ●(1970) BRUD 35-36/143. diouz e demz brokuz hag abalamour e tigore anezañ war an nesa e-leh e varha ennañ e-unan.

    (2) (Agriculture) Amendement, fumure, engrais.

    (1794) ABR.goerz 8b. A lacaï o goad insolant / Da servijout da dems do parcou.

    (1890) MOA 239a. Engrais, tr. «temz, m.»

    (1906-1907) EVENnot 3. (Porzh-Gwenn) Gwaskedi ar park a rei ar gwe ze ; ze ne rei ket a drouk d'ean rak douar fall e ha red e ve rei temz a-vern d'ean arok kât mann ennan. ●(1920) KZVr 362 - 08/02/20. temz, tr. «fumier.» ●(1924) ARVG Ebrel 76. talvoudegez an edennou a vo herve an demz. ●(1931) VALL 258a. Engrais ; (fumier, etc.), tr. «temz m.»

    (3) Consistance.

    (1982) PBLS 527. (Sant-Servez-Kallag) lakad laezh ken e vez aet ba'n demz vad, tr. «ajouter du lait jusqu'à ce qu'elle (la pâte) soit parvenue à la consistance voulue.»

    (4) (métallurgie) Trempe.

    (1732) GReg 937b. Trempe, maniere de tremper le fer, l'acier, tr. «témps.» ●Tremper le fer, l'acier, leur donner la trempe, tr. «rei an témps d'an hoüarn, d'an dir.»

    (1931) VALL 756a. Trempe du métal, tr. «temz m.»

    (5) Climat.

    (1732) GReg 910b. Temperature, qualité de l'air, tr. «An témps eus an ear.» ●La température de l'air contribuë beaucoup à la santé, tr. «An témps eus a un ear mad a so yac'hus, ou, yec'hedus.»

  • temz .2
    temz .2

    f. Moment.

    (1907) AVKA 44. tostât a ra an demz. ●169. en demz-se. ●172. Med, evn an demz-ma ec'h om enhi.

  • temz-boued
    temz-boued

    m. Épice.

    (1931) VALL 266b. Épice, tr. «temz(-boued).»

  • temz-korf
    temz-korf

    m. Tempérament.

    (1931) VALL 731a. Tempérament, tr. «temz-korf m.»

  • temz-ludu
    temz-ludu

    m. Engrais chimique.

    (1931) VALL 258a. Engrais chimique, tr. «temz-ludu m.»

  • temz-spered
    temz-spered

    m. Caractère.

    (1907) FHAB Meurzh/Ebrel 36. Ha rag-se, evel ma'z eo dishenvel an tempsiou spered, ez eo dishenvel ar vueziou.

  • temz-yec'hed
    temz-yec'hed

    m. Tempérament.

    (1931) VALL 731a. Tempérament, tr. «temz-yec'hed m.»

  • temzadur
    temzadur

    m.

    (1) (agriculture) Action de fumer, d'amender.

    (1920) MVRO 30/1b. Ar chikore na c'houll ket kement a demz evel ar betarabez ; koulskoude, evel just, reï a raïo hervez an temzadur.

    (2) (cuisine) Assaisonnement.

    (1931) VALL 40a. Assaisonnement, tr. «temzadur m.»

  • temzañ / temziñ
    temzañ / temziñ

    v. tr. d.

    (1) (agriculture) Fumer, amender.

    (1908) PIGO II 1. temzi parkou. ●(1920) KZVr 362 - 08/02/20. temzi, tr. «fumer et traiter.»

    ►absol.

    (1924) ARVG Ebrel 76. da demzi gant teil.

    (2) Tremper (un métal).

    (1732) GReg 937b. Tremper le fer, l'acier, leur donner la trempe, tr. «Trémpa, ou, témpra, ou, témpsi, an hoüarn, an dir.»

    (3) =

    (1920) KZVr 362 - 08/02/20. an aotrou-ze a zo diaez da demzi (ou da drepani).»

    (4) Tempérer.

    (1857) HTB 116. an humilite a dle temzi hon oll oberou.

    (5) Assaisonner, épicer.

    (1732) GReg 55b. Assaisonner, tr. «tempsi.» ●840g Faire la salade, l'assaisonner, tr. «tèmpsi ar saladenn.»

    (1931) VALL 40a. Assaisonner, tr. «temza.» ●266b. Épicer, tr. «temza

    (6) Préparer.

    (1933) BLGA 13. an daou diegez a demze pep tra evit an eured. ●33. temzi eur banne kafe a zoare.

    (7) [devant un v.] =

    (1933) BLGA 11. Hag ar merc'hed a yeas da demzi en em wiska evit an oferenn-bred.

  • temzdi
    temzdi

    m. Épicerie.

    (1942) VALLsup 67a. Épicerie, tr. «temzdi m.»

  • temzerezh
    temzerezh

    m. Épicerie.

    (1931) VALL 266b. Épicerie, tr. «temzerez m.»

  • temzet
    temzet

    adj.

    I.

    (1) (Acier) trempé.

    (1915) MMED 162. dir tempset mad. ●(1928) BFSA 172. armou dir temzet (trempé).

    (2) Temzet mat : d'un bon tempérament, d'une bonne trempe.

    (1869) FHB 254/356a. eunn den tempzet mad. ●(1876) TDE.BF 611a. Tempset, adj. tempset mad se dit d'un homme qui est robuste, qui a une bonne constitution.

    (3) =

    (1874) POG 93. Hag he galon a zo temzet / Da esperout Doue bepret.

    (1926) FHAB Du 428. Pa voe evelse temzet he c'halon, he breur (…) a roas d'ezi eur reolenn a vuhez ker striz hag hini eul leanez.

    II. (cuisine)

    (1) (en plt d'un plat) Graissé.

    (1982) PBLS 168. (Langoned) temzet, tr. «graissé (poêle, ‘pillig' etc.).»

    (2) Assaisonné, condimenter.

    (1927) DIHU 188/219. Pisked, kregad kampennet get soub tempset mat.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...