Recherche 'te...' : 617 mots trouvés
Page 7 : de teotegez (301) à termit (350) :- teotegez
- teotennteotenn
f. –où (armement) Détente d'une arme.
●(1869) FHB 220/83a-b. he viz a zo kerkent war an deotenn, ha paoñ !
- teotikal / teotikat / teotikiñteotikal / teotikat / teotikiñ
v.
(1) V. intr. Bavarder.
●(1936) IVGA 137. Teotikal n'eo ket magadur. ●239. teotikal ken divalo. ●287. n'oa ket evit mirout da deotikat !
(2) V. tr. d. Détracter.
●(1977) PBDZ 725. (Douarnenez) teotikiñ, teotikal, tr. «médire, faire des racontars sur quelqu'un.» ●o teotikal anezhi e oa, tr. «il racontait du mal d'elle.»
- teotiketteotiket
adj. Qui est l'objet de médisance.
●(1977) PBDZ 726. (Douarnenez) teotiket, tr. «qui est l'objet de médisances, d'attaques verbales.»
- tepintepin
s. Fin evel revr an tepin :
●(1912) (G) DIHU 80/31. Ker fin int eùé, ker fin èl révr en tepin !…
- TepodTepod
n. pr. Thibaud.
●(1931) BAGA 7. Tomaz. M'eus gwir warnañ ; m'eus gwelet ar c'henta. Tepod. Ha me 'm eus e grafet. M'eus gwir warnañ.
- terter
m.
I.
(1) Goudron.
●(1732) GReg 452a. Gaudron, ou goudron, tr. «Tér.» ●Plein, ou penetré de gaudron, tr. «leun a dér.»
●(1866) LZBt Gouere 151. eur gwisk mad a der (godron).
(2) Crasse.
●(1917) KZVr 215 - 15/04/17. Ter, tr. «crasse, Léon, Loeiz ar Floc'h.»
II. Ambaraset evel ur c'hwil en ur varilh der : voir c'hwil .1.
- ter-douarter-douar
m. Bitume, asphalte.
●(1931) VALL 40a. Asphalte, tr. «ter-douar m.» ●68b. Bitume, tr. «ter-douar m.»
- ter-du
- terañ
- teras
- terbon
- terbonenn
- terchterch
m. =
●(1929) DIHU 211/199. Terch, tr. «(s. m.) bâton pour jouer un jeu ressemblant au croquet.»
- terchalterchal
v. intr. =
●(1879) ERNsup 168. terchal, jeter un couteau pour tirer au sort qui choisira la première part dans un travail au champ, Trév[érec].
●(1942) VALLsup 40b. Le dernier, quand on tire les parts, reçoit la corvée la plus difficile, tr. «an hini diwezañ, pa vezer o terchal, a dap ar vourlenn diaesañ T[régor].»
- terchiñ
- terdouaradur
- terdouarañterdouarañ
v. tr. d. Bitumer, asphalter.
●(1931) VALL 40a. Asphalter, tr. «terdouara.» ●68b. Bitumer, tr. «terdouara.»
- terdouarek
- terdouarus
- terek
- terenn .1terenn .1
f. –où
(1) (apiculture) Rayon.
●(1659) SCger 101b. rayons de miel, tr. «diren mel.» ●(1732) GReg 778b-779a. Raïon de miel, tr. «direnn goar. p. dirennou coar. Van[netois] direnn mèl. direen mil. direen coér. pp. éü.»
●(1838) OVD 54. hag a pe hum laquant ardro er rusquad, ind e ambarrasse quement en térenneu guet ou gùiad. ●(1849) LLB 1706. d'hobér en déren. ●1780. en tereneu nehué. ●1857. Ind memb e bill er mél, e roeg en tereneu. ●2111. Diforhet a kosté en tereneu kaera. ●2114. er mél e ridou ol ag en tereneu. ●2116. er mél e goeh ag en deren.
●(1904) DBFV 43b. déren, diren, m., téren, tiren, f. pl. –nneu, tr. «rayon (de cire).» ●(1911) BUAZperrot 6. eun direnn-vêl. ●(1922) EOVD 57. Er hanived, e larér, e loui kement en térenneu koér guet ou guiad.
(2) Rayon, rai (de soleil, de lune).
●(1821) SST 28. En tairenneu hiaul. ●(1849) LLB 396. téreneu en heol.
●(1905) MHAD 278. En hiaul, e lein en néan bras, e skuill e derenneu. ●(1906) HIVL 34. térenneu en hiaul arnehé. ●(1924) SBED 63. térenneu en hiaul. ●(1938) ARBO 107. térenneu en héol. 262 get térenneu el loér.
- terenn .2
- terennet
- terenniñterenniñ
v. tr. d. Salir, souiller.
●(1929) FHAB Mae 195. Terennet oa bruchedou gant beradou laez ha tammou yod kouezet warno.
- teret
- terez
- TerezaTereza
n. pr.
(1) Thérèse.
●(1860) BAL 228. Tereza a lavaras, caloned, ar memes poz bete ma vancas mouez dezi. ●(1889) ISV 174. Thereza (…) goude eur goal glenvet, a voa chomet diforch ha mac'hagnet.
●(1902) MBKJ 158. Santez Thereza, lakeat e renk Doktored ann Iliz.
(2) Mari-Tereza : Marie-Thérèse.
●(1874) FHB 478/58b. Mari Tereza, goude beza communiet, e devoue eur scoulat poan.
- terien
- terinenn
- terinennad
- terinierterinier
plur. (géographie) = (?) tevinier (?).
●(1868) FHB 171/117b. Ar mor a zo galvet maro, pa ne vez ket a reverdi. Pa vez reverdi e teu huella var an terinier hag eza hirra adren.
- terkterk
m.
(1) Reiñ un terk : donner une préparation, un apprêt.
●(1942) VALLsup 68. rei eun teurk, tr. «donner une préparation.»
(2) Reiñ an terk kentañ : donner les premiers soins.
●(1935) BREI 394/2a. Digas a raed d'ezan ar glanvourien, an dud mac'hagnet hag hen, en eur floura an izili gwiridik, a roe d'eze an terk kenta ; a gase kuit ar c'hlenved.
(3) Bezañ e terk : être en bon état.
●(1876) TDE.BF 613a. Terk, s. m. (anc.) Bezaff e terk, tr. «être en bon état.»
- terkad
- terkañ / terkiñterkañ / terkiñ
v.
I. V. tr. d.
(1) Préparer, apprêter (de la nourriture).
●(1857) CBF 84. terka pe aoza ar prejou, tr. «préparer les repas.» ●(1866) FHB 69/132b. hag e-c'hiz ma terkaz eur boed sukret mad. ●(1867) MGK 98. Rak d'in-me ha d'am seurt ne vez da lein, da goan / Terket bemdez ker koulz tinell. ●(1889) SFA 269. Ar re-man eo a derke al louzeier a viche red rei dez-han. ●279. Jakelin a derkaz guella ma c'hellaz al lastez kouign a gave ker mad ar Zant.
●(1958) BLBR 114/2. Pa veze poent terki lein.
(2) Battre, rosser.
●(1857) CBF 98. Hon daou vaout a zo oc’h en em dourta ; da hini a zo teurket, tr. «Nos deux moutons se cossent ; le tien est vaincu.» ●(1877) EKG i 265. evel m’oa bet teurket Corbet e Plabennec. ●308. soudarded Canclaux a zalc’haz ive pell sonj penaoz oant bet teurket ganeomp-ni. ●(18--) MIL.ms (d’après BUBR 25/434). a zired evel eun taro gouez da deurka ar Zaozon.
●(1931) VALL 616a. Donner une raclée de coups à, tr. «teurka L[éon].»
(3) (marine) Étarquer.
●(1944) GWAL 163/161. (Ar Gelveneg) Ar marl a zo ur varrenn goad a implijer, er bagoù dre lien, evit teurkañ startoc'h, da lavarout eo evit peurstennañ dris ar ouel pa n'heller mui hen ober war-bouez brec'hioù an dud. ●(1978) BZNZ 100. (Lilia-Plougernev) Teurkiñ a zo stardañ an drisoù, kuites d'ar gouel da gouezhañ.
II. V. pron. réci. En em derkañ : se droguer.
●(1872) KTB.ms 15 p 293. diou c'havr o em deurka.
- terketterket
adj.
(1) Très bien fait.
●(1915) KZVr 132 - 12/09/15. Teurket, tr. «très bien fait.» ●Bragou teurket. Landivisiau, Loeiz ar Floc'h.
(2) Rassasié.
●(1959) BRUD 7/17. Va zad a ranke breugeudi yantao teir gwech euz a zon, araog beza terket (...) Terket = gwalhet.
(3) Assaisonner.
●(1857) CBF 6. Terket mad eo dioc'h ho plaz ? tr. «Le trouvez-vous à votre goût ?»
(4) Battu, rossé.
●(1890) MOA 139a. Battu dans une lutte, tr. «teurket.»
- terlouis
- terlusennatterlusennat
v. tr. d. = (?).
●(1909) BOBL 24 avril 226/2e. N'oc'h euz ken vertus nemet / Da intra an empennou, Da derlussennat ar genet.
- term
- termadenn
- termajitermaji
m. –ed, –où
(1) Cinéma.
●(1958) BRUD 4/60. Da genta, ar «sinema» a veze anvet an «termaji» gand Poulldourigiz dre ma oa deut warlerh al «letern majik».
(2) Saltimbanque.
●(1941) ARVR 11/5a. E gwetur eun termaji. ●(1957) ADBr lxiv 4/459. (An Ospital-Kammfroud) eur farsite hag eun drolite a oa gweled ar vugale-ze gwisket gand dilhad termajiou. ●(1958) BRUD 4/60. An ano termaji a veze roet ivez da bôtred ar «sirk». ●(1970) BHAF 78. eur vandenn termaji. ●(1995) BRYV I 50. (Milizag) ne veze ket fiziañs tamm ebed e-barz an dermajied. ●(1977) PBDZ 1139. (Douarnenez) an termajioù 'moa gwelet dec'h, tr. «les saltimbanques que j'avais vus hier.»
(3) Installation de saltimbanques.
●(1911) SKRS II 91. an tan goal a grogas en eur «ménagerie» pe «termaji», da lavaret eo en eur stal vraz, eleac'h ma vez diskouezet loened gouez e kaouejou houarn. ●(1931) VALL 673a. installation de saltimbanque, tr. «termaji L[eon] C[ornouaille].»
(4) Stal-dermaji : Installation de saltimbanques.
●(1955) STBJ 191. staliou-termaji, kezek koad, brañsigellou, sirkou, gourenerien ha kurioziteou-all a bep seurt hag a vouzare an holl gant cholori o muzikou.
(5) Paotr termaji : saltimbanque.
●(1964) YHAO 124. ur paotr termaji azezet war ar c'hlazenn, e-kichen e garr.
(6) Bordel, pagaille.
●(1936) IVGA 235. Diwall da lakaat mui na da fri na da deod e termaji kêr, gant aon beza higennet gant «ar gribenned !»
- termal / termattermal / termat
v. intr.
(1) Ne rien faire.
●(1879) ERNsup 168. termal souffler, ne rien faire ; chom ked azë de dermal, ne reste pas à rien faire, Lanr[odec], Dt-M[ayeux].
(2) Hésiter.
●(1944) FHAB Meurzh/Ebrel 42a. N'edo ket ar mare da jom da dermat. ●(1959) TGPB 197. Met ne chomis ket pell da dermal rak war vete nebeut am bije distaolet va c’halon gant an heug am boa ouzh an ampouailh-se.
(3) Ahaner.
●(1849) LLB 1529-1530. er meud kalonekan / E grein ar é ziwhar, e derm. ●(1872) ROU 103b. Souffler, avec efforts, tr. «Termat.»
●(1907) PERS 168. avechou all e terme evel eun den gant eul labour start benag.
(4) Faire des efforts.
●(1867) MGK 33. Hevel oc'h eur c'hrubuill merien / O c'houezi, o termat evit loc'h eur blousen.
- termattermat
voir termal
- termentermen
m. & adv.
I. M.
A. temp.
(1) Moment, temps.
●(1530) J p. 21b. En berr ez duy ferm an termen / Maz achefheur (variante : achiuer) bezet certen / An pez so perguen ordrenet, tr. «dans peu de temps viendra le temps ou s'accomplira, soyez-en sûre, ce qui est réglé par le Ciel.»
●(1877) BSA 56. e tosta an termen euz ho delivrans.
●(1907) BSPD I 678. D'en termen-sé, eskobed en Azi n'hum gleùent ket get er Pab. ●(1942) DIHU 373/98. Na bourus é kaven-mé en termen-sé ag en deùeh.
(2) Délai.
●(1732) GReg 759a. Prolonger le terme, tr. «astenn an termen.» ●(17--) ST 418. Da ober ho tever, hep goursez na termenn, tr. «de faire votre devoir, sans retard, ni délai.»
●(18--) GBI I 116. Un eiz devez a dermen out-han 'n euz goulennet, tr. «il lui a demandé un délai de huit jours.»
●(1904) DBFV 12b. asten termén, tr. «tarder, différer.»
(3) Lakaat, teurel termen : ajourner, renvoyer qqc. à plus tard.
●(17--) VO 3. mæs en darn muyan e laqua termén.
●(1861) BSJ 38. Jojeb ne daul quet termén aveit sentein doh en avis e rér dehou. ●(1879) GDI 78. ha hui e hoès péhed é turul termén. ●142. ne faut quet turul termén de baiein.
●(1905) IMJK 44. Mar taul tremén (lire : termén) en Eutru-Doué de gement-sé. ●338. A betra guel turel termen de govésat pé de gomuniein ? ●(1925) VINV i. mes en darn muian e daul termén.
(4) Teurel termen da ub. =
●(1913) THJE 14. Taulet oé bet termén dehi, és é gout, ha Teréz e chomas de hortoz.
(5) Gortoz termen =
●(1924) SBED 76. Eit mé vou reit t'oh hou koulen / Ret e vou d'oh gortoz térmen.
(6) Goulenn termen : demander un répit.
●(1954) LLMM 47/42. Ar Ramz neuze a c'houlennas termen ac'han d'an deiz war-lerc'h d'an eur-se.
(7) Reiñ termen : donner délai, accorder un délai.
●(1732) GReg 250b. Donner délay, tr. «rei termen.»
(8) Termen diwezhañ : le dernier terme, la mort.
●(1877) BSA 33. Va merc'h, arruet oun em zermen diveza. ●(1879) BAN 195-196. Dom Mikel o veza anavezet e oa tost he dermen diveza, a c'houlennas he sacramanchou.
(9) Termen ar vuhez : le terme de la vie, la mort, la fin.
●(1877) EFV 34-35. ean e zeli bout bâdéet ne vern de béh termén ag é vuhé é ta ér bed-men !
●(1911) SKRS II 90. betek termen he vuez.
►absol.
●(1877) BSA 73. Credi a reas stard, evel m'oa oajet bras, e tostea he zermen.
●(1911) BUAZperrot 350. an abad santel a dostae e dermen.
(10) Terme, loyer.
●(1995) BRYV III 29. (Milizag) on-oa poan kenañ evid paea an termen.
(11) Terme de la grossesse, de la gestation.
●(1633) Nom 10b. Puer abortiuus, fœtus abortiuus, abortus : auorton, né avant terme : vn collez, vn crouadur á ve ganet guent (lire : quent) an termen.
●(17--) TE 39. A pe oai deit hé zermén hi e laquas én effæf deu groaidur ér béd.
●(1818) HJC 328. hrac mi ma arriue i zermen. ●(1877) BSA 22. Pa dosteas he zermen.
(12) Dont da dermen : venir à terme.
●(1774) AC 90. Pa eun eum gaf daou vuguel e cor far vam, e teuont da termen asambles.
(13) Fin (d'une période).
●(1911) BUAZperrot 900. Ar bloaz nevez a ia da zigeri ; n'eo ket da lavaret e welfemp e dermen.
(14) Àr an termenioù-se : sur ces entrefaites.
●(1867) BSSo 10. Ar en tremeinieu-cé ehué, un dén youanq a Spagn, (…) e zas d'er havèt.
(15) Da bep termen : à tout bout de champ.
●(1856) GRD 171. livreu fal digueor dirac ou deulegad, hag ar béré é taulant ou sèl de bep termén. ●270. Me larou doh-ein me hunan de bep termén : (…). ●277. Ne hel quet hum virèt a chongeal de bep termén én é vuhé passet.
●(1931) GUBI 21. Hous argant étal-oh / E vehé bet ésoh / En impléein de bep termén.
B.
(1) Crédit.
●(1612) Cnf 44b-45a. Nep à guerz eth è mis hezreu termen bedé mis maé gant condition ma paezher dezaff quement euel à taluezo an eth è mis Maé en marchat.
●(1732) GReg 232b. Credit, achat, ou vente, sans argent comptant, tr. «Termenn.»
(2) Terme, échéance.
●(c.1680) NG 747-748. Pe ué en termin arriuet : / rait dignë argant.
(3) Reiñ termen : faire crédit.
●(1659) SCger 34a. donnez moy credit, tr. «roit dîn termen.» ●(1732) GReg 232b. Faites-moi credit, je vous en prie, tr. «Roït din termenn, me oz ped.»
(4) Hep termen : infini.
●(1900) MSJO 86. da drugarekat Doue eus he vadeles eb termen. ●153. he furnes eb termen.
C. spat.
(1) Limite, terme.
●(1499) Ca 195b. Termen. g. terme fin. la. hic terminus / ni.
●(1752) BS 721. an dour n'en deus biscoas tremenet an termen-se en devoa merquet dezàn ar sant.
(2) Fin, terme.
●(1900) MSJO 77. an daou veachour paour a ziguezas e termen ho beach. ●(1909) KTLR 63. ma vel-jont edo dija tost termen ho beaj.
D. Terme, mot.
●(1727) IN II (avis) i. Sant Bernard en ul Lêvr (…) a zisquez deomp sclear (…) en termeniou-mâ.
II. Loc. adv. War dermen : à crédit.
●(1612) Cnf 49a. oz guerzaff muy eguit an pris iust palamour marohont var termen.
●(1732) GReg 232b. A credit, tr. «Var dermenn. ●Acheter à credit, tr. «Prena var dermenn.» ●Vendre à credit, tr. «Guërza var dermenn.»
●(1909) FHAB Kerzu 377. Eno, var lavar Kou hag ar Bi, o daou boas da ober pouffou, e veze gwerzet war dermen.
- termenadur
- termenañ
- termertermer
m. –ion
(1) Parresseux.
●(1879) ERNsup 168. hant 'ta, termer ! allons, paresseux, Lanr[odec], St-M[ayeux].
(2) Celui qui tergiverse, hésite.
●(1927) FHAB Meurzh 63. Me glev lavaret ez oc'h bet a-viskoaz eun termer hag eun digarezer. ●(1931) VALL 359b. Hésitant par nature, tr. «termer.»
(3) Geignard.
●(1906-1907) EVENnot 24. (Priel) termer awalc'h ec'h e bopred, tr. «geignard.»
(4) plais. Boest-termerez : accordéon.
●(1922) DIHU 132/86. Get er «vouist termeréz» é ma oeit albéhen en dud bremen.
- termerezh
- terminañ
- termit