Recherche 'fa...' : 502 mots trouvés
Page 4 : de fallout (151) à falsvarchadenn (200) :- falloutfallout
voir fellout
- fallskouerfallskouer
f. –ioù
(1) Mauvais exemple.
●(1854) PSA I 294. ne gavamb nameit fal scùir aveid omb. ●(1856) GRD 294. Er fal scùir en dès collet mui a ineanneu (…). er fal scùirieu en dès reit t'ein. ●336. dré hou coal-imurieu ha fal scùirieu.
(2) Reiñ fallskouer da : donner le mauvais exemple à.
●(1922) BUPU 8. rei fal skuir d'en nésan.
(3) Fallskouer eo da : c'est un mauvais exemple pour.
●(1931) DIHU 245/356. Fal skuér é er lévr-sé d'er skriùagnerion iouank, kerkoulz aveit er huiad èl aveit er guerzeu.
- fallvarch
- fallvarchetfallvarchet
adj. = (?).
●(1964) BAHE 40/44. Honnezh 'oa re vihan hag abof ha gouerouz ha fallvarchet war ar marc'had.
- fallvarchiñ
- fallvegfallveg
m. –où Mauvaise langue.
●(1922) EOVD 233. er fal végeu e vrudou é ma faus dévosion hag ardeu e zou genoh.
- fallvevañ
- fallvinfallvin
m. = (?) Bouderie (?).
●(1856) GRD 90. en distérran fal-vin, ur gonz, un tamig disprisance ou laca de guemér imur ha de chiffein.
- fallvinet
- fallvlaz
- fallvlaziñ
- fallvourrañ
- fallvrud
- fallvrudet
- fallvuhez
- fallwerzh
- fallwerzhañ / fallwerzhiñ
- fallwerzhiñfallwerzhiñ
voir fallwerzhañ
- fallzesevelfallzesevel
v. intr. Mal éduquer, mal élever.
●(1790) MG 134. chetu just er péh e hanhuan fal zessàuein bugalé.
- falouk
- falsfals
adj.
I. Attr./Épith.
(1) [devant un subst. ; mut. adouc. part. b/v, m/v.] Faux.
●(14--) Jer A.70. Byhan soynget eu guenez sur / Da dygarez fals lazr paryur, tr. « Tu as peu réfléchi, sûrement, / A ton excuse, voleur faux (et) parjure » ●(1499) Ca 82b. Fals. g. faux. ●(1633) Nom 201a. Moneta adulterina, improba : monnoye contrefaite, de mauuais alloy, fausse piece d'or ou d'argent : mouneïz countreffettet, á fals poües, vn pez archant pe aour faus.
●(1659) SCger 147b. fals, tr. «faux.» ●(1732) GReg 400a. Fals vælecq. p. fals væleyen. ●Fals vreuzr. p. fals vreudeur. ●Fals Vanac'h. p. fals venec'h.
●(1866) FHB 87/274a. fals vignonet. ●(18--) SAQ I 303. danjerou a berz ar falz vignouned.
●(1935) ADBr xlii 3&4/412. Tehet diouh o fals veleyen.
(2) Bezañ fals ouzh ub. : être infidèle à qqn.
●(1557) B I 48. Besaff ouzich fals eualse / A ue termen fall, dre ma le, / Da nep re hac amdereat, tr. «Vous être infidèle, dans ces conditions, serait, sur ma parole, une mauvaise action, et une inconvenance de la part de chacun.»
II. Adv. Ez fals : faussement.
●(1499) Ca 82b. g. faussement. b. ez fals.
- falsañ / falsiñfalsañ / falsiñ
v. tr. d.
(1) Fausser.
●(c.1500) Cb 83a. [fals] g. fausser. b. falsaff.
●(1732) GReg 400b. Fausser, violer, rompre, tr. «Falsa. pr. falset.» ●(17--) TE 325. er gurionnéeu sacrét, eit mirèt ne vehènt corromplét ha falsét.
●(1869) TDE.FB 391b. Faussaire, tr. «Nep en deuz falset skrijou.»
(2) Falsifier.
●(1744) L'Arm 152b. Falsifier, tr. «Falsein.»
●(1914) DFBP 138a. falsifier, tr. «Falsa.»
- falsdouefalsdoue
m. –où (religion) Idole.
●(1911) BUAZperrot 130. Templ ar fals-doue Jupiter. ●(1941) SAV 19/12. lidou ar falsdoueou.
- falsentezfalsentez
f. –ioù
(1) Fausseté.
●(1499) Ca 82b. [fals] Jtem hec falsitas / tis. g. faussete. b. falsentez. ●(c.1500) Cb 83a-b. [fals] Jtem hec superstitio / onis. ga. faulsete / dampnabilite / mauluaistie. b. falsentez. ●(1575) M 1494. hent falsentez, tr. «la voie de la fausseté.» ●(1612) Cnf 47b. an holl domaig (…) graet dezaff dré ho falsentez. ●51b. Ne couuocti madou hentez, / Eguit ho cafout dré falsentez.
●(1659) SCger 56a. fausseté, tr. «falsentez.» ●(1732) GReg 400b. Fausseté, chose fausse, tr. «Falséntez. p. falsèntezou.»
●(1834) SIM 202. ar falsentes cassaüs. ●(1854) MMM 349. Graç Doué a ro deomp da anaout ar falsentes, ar goullo, an neant eus a vadou ar bed.
(2) Testeniañ falsentez : porter faux témoignage.
●(1732) GReg 910a. Porter faux témoignage, tr. «testenya falséntez.»
- falserfalser
m. –ion Faussaire, falsificateur.
●(1732) GReg 215a. Corrupteur qui falsifie, tr. «Falser. p. falséryen.» ●396a. Falsificateur, celui qui falsifie des écritures, des drogues &c., tr. «Falsér. p. falséryen. Van[netois] falsour. p. yon.» ●(1744) L'Arm 152b. Falsificateur, tr. «Falsérr ou falsourr.. falserion. m.» ●154a. Faussaire, tr. «Falsérr.»
●(1834) APD 74. ar falserien pere a ra sinou faus, billejou ha titrou faus.
●(1914) DFBP 138a. falsificateur, tr. «Falser.» ●139b. faussaire, tr. «Falser.» ●(1934) BRUS 304. Un faussaire, tr. «ur falsour –erion.» ●(1948) LLMM 10/342. Dastumer Barzhaz Breizh ne oa ket ur falser.
- falserez
- falsholener
- falsidigezhfalsidigezh
f. –ioù
(1) Falsification.
●(c.1500) Cb 83a. [fals] g. falsification. b. falsidiguez.
●(1732) GReg 215b. Corruption, falsification, tr. «Falsidiguez.» ●396a. Falsification, tr. «Falsidiguez.» ●(1744) L'Arm 400b. Falsification, tr. «Falsédiguiah.. eu. m.»
●(1914) DFBP 138a. falsification, tr. «Falsidigez.»
(2) Corruption.
●(1842) TDE.FCB 126a. Corruption, s. f. Putréfaction, tr. «Falsidigez, f.»
- falsifiañfalsifiañ
v. tr. d. Falsifier.
●(1612) Cnf 47b. Falsifiaff contradou (…) an ré à falsify an cõtradou.
- falsiñfalsiñ
voir falsañ
- falskredennfalskredenn
f. –où (religion) Hérésie, croyance erronnée, superstition.
●(1557) B I 316. Gant tut dampnet dre fals credenn, tr. «pour la superstition, par des réprouvés.»
●(1878) EKG II 156. stak kenan ouc'h fals-kredennou ar veleien. ●(1877) BSA 244. mirit ouz ar fals credennou da boulza griziou e Breiz-Izel. ●(1877) EKG I 294. a enep an dud fall hag ar fals-kredennou. ●(1894) BUZmornik 35. Ar re a heulie ar fals kredenn-ze a reat Arianed anezho.
●(1904) BSAB 7. hag e lakeaz a-dammo ar fals-kredenn. ●(1906) KANngalon Mezheven 126. falz-kreden ar Jansenisted. ●(1909) MMEK 41. mevellien an diaoul n'o deuz ket gellet sila o falz-kredennou en o touez. ●(1911) BUAZperrot 152. Richard a droas kein da falz-kreden Arius. ●382. da zispenn ar falz kredennou. ●(1929) MANO 68. beza trec'h d'ar fals-kredennou a jome c'hoaz er vro.
- falskredennerfalskredenner
m. –ion Schismatique.
●(1869) FHB 220/82b-83a. d'ober brezel d'ar falz kredenner Pelaj.
- falskristen
- falslavar
- falslefalsle
m. –où Faux serment, parjure.
●(1732) GReg 694b. Se parjurer, faire un parjure, tr. «ober ur fals le.» ●861b. Faux serment, tr. «fals le. p. fals leou.»
- falsprezeg
- falsprezegerezhfalsprezegerezh
m. Calomnie, action de calomnier.
●(18--) SAQ II 98. an drouk-prezegerez, – ar falz-prezegerez, an drouk-sounjou.
- falstamallerezh
- falstamallus
- falstestfalstest
m. –où Faux témoin.
(1)
●(1659) SCger 114a. suborner de faux tesmoins, tr. «fabrica falstestou.»
●(18--) SAQ II 98. Ar falz-test eo an hini 'rent testeni faoz dirag ar barner.
(2) (Blason populaire) Falstestoù Plougouskant : faux-témoins de Plougrescant.
●(2005) HYZH 244/39. Falstestoù Plougouskant.
- falstestenifalstesteni
m. Faux témoignage.
●(14--) N 1658. oz doen fals testeny, tr. «portant un faux témoignage.» ●(1612) Cnf 17b-18a. Brassoch pechet eo doguen fals testeny è iusticc eguit en lech aral.
●(1710) IN I 385. chom hep rei fals-testeni e justiç. ●(1732) GReg 910a. Porter faux témoignage, tr. «Douguen fals testeny.»
●(1846) DGG 239. Ne leverot quet fals-testeni enep ho nessa. ●Noazout d'hon nessa dre fals testeni. ●(18--) SAQ II 98. Da genta : ar falz-testeni.
- falstesteniañfalstesteniañ
v. Porter faux témoignage.
●(1732) GReg 910a. Porter faux témoignage, tr. «fals-testenya. pr. et.»
- falstesteniekaatfalstesteniekaat
v. Porter faux témoignage.
●(1732) GReg 910a. Porter faux témoignage, tr. «fals-testenyecqât. pr. et.»
- falstouer
- falstouiñfalstouiñ
v. intr. Se parjurer.
●(1732) GReg 694b. Se parjurer, faire un parjure, tr. «alias. fals-toëa. pr. fals-toëet.»
- falsus
- falsvadelezhfalsvadelezh
f. Complaisance.
●(1732) GReg 187b. Fausse complaisance, tr. «Fals-madélez. p. fals-madelézyou.»
- falsvanac'h
- falsvarch
- falsvarchadennfalsvarchadenn
f. –où
I. Faux pas.
●(1732) GReg 699a. Un faux pas, tr. «Ur fals-varchadenn. p. fals-varchadennou.» ●Faire un faux pas, tr. «ober ur fals-varchadenn.»
●(1869) TDE.FB 657a. Un faux pas, tr. «Eur fals varchadenn.» ●(1876) TDE.BF 201a. Fals-varchadenn, s. f., tr. «Faux pas.»
●(1920) KZVr 366 - 07/03/20. eur fals-varchadenn, tr. «faux-pas.»
II. (pathologie)
(1) Entorse.
●(1732) GReg 109a. Les entorses se font au boulet, tr. «Ar fals-varchadennou èn em gueff ê boul an troad.» ●352a-b. Entorse, detorse, tr. «fals-varchadenn. p. fals-varchadennou.»
●(1876) TDE.BF 201a. Fals-varchadenn, s. f., tr. «entorse aux pieds.»
(2) Ober ur falsvarchadenn : se faire une entorse.
●(1732) GReg 352b. Prendre une entorse, tr. «ober ur fals-varachadenn (lire : fals-varchadenn).»
●(1876) TDE.BF 201a. Ober eur fals-varchadenn, tr. «se donner une entorse.»