Devri

Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés

Page 76 : de arc_hier (3751) à ardanin (3800) :
  • arc'hier
    arc'hier

    m. –ion Bahutier.

    (1927) GERI.Ern 22. arc'hier, tr. «celui qui fait des coffres, bahutier.»

  • arc'hig
    arc'hig

    f. –où

    (1) Coffret, cassette.

    (1919) DBFVsup 3b. arhig, s., tr. «coffret.» ●(1927) GERI.Ern 22. arc’hig f., tr. «coffret, cassette.»

    (2) (ichtyonymie) Palourdes.

    (1950) LLMM 20/48 (île de Sein). arc’hig palourde (rigadell (Leon) a zo coque e Brest, rigadeau e Naoned).

  • arc'hiñ
    arc'hiñ

    v. tr. d.

    (1) [suivi d'un subordonnée infinitive] Demander que.

    (1575) M 767-769. Neuse an re damnet, me cret hep arretaff / Disacun (lire : disaçun) á vn moez, ez archynt rez coezaff : / Oarneze nede gaou, menezyou do plomaff, tr. «Alors les damnés, je crois, sans arrêter / Horriblement, d'une voix, il demanderont nettement que tombent / Sur eux ce n'est pas un mensonge, les montagnes pour les frapper.»

    (2) Arc'hiñ udb. da ub. : commander à qqn d'exécuter qqc.

    (1557) B I 250. Hoz tat eu heb faut hon autrou / A archas dimp plen e guenou / Nemet dou hon oa dezrouet, tr. «C'est votre père, sans mentir, c'est notre maître qui nous a commandé de sa propre bouche de n'en faire point d'autre que les deux que nous avions commencées.» ●287. Houz merch heb faut baut (var. : Haut) Autrou, / A archas plen diff perguen e guenou / Ouz a (lire : ouzpen) an ou amoa gnou dezrouet / Ez groasenn net en effet an trede, tr. «C'est votre fille, sans mentir, entendez bien, seigneur, qui m'a commandé expressément de sa propre bouche qu'en plus de deux que j'avais déjà commencées j'en exécutasse une troisième.»

  • arc'hlas
    arc'hlas

    adj. Bleuâtre, verdâtre.

    (1879) ERNsup 147. ar-c'hlaz, un peu vert, bleu, Trév[érec].

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arc'hlas, tr. «verdâtre, bleuâtre. Trég[uier].»

  • arc'hlazañ
    arc'hlazañ

    v. intr. Devenir bleuâtre ou verdâtre.

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arc'hlazan, tr. «devenir bleuâtre ou verdâtre, Abbé Etienne.»

  • arc'hlean
    arc'hlean

    m. –ed (religion) =

    (1939) KOLM 13. arhléan Klonard. ●108. arhléañned Iona.

  • arc'hleanez
    arc'hleanez

    f. –ed =

    (1939) KOLM 106. Berhed, en arhléañnez glan.

  • arc'hleb
    arc'hleb

    adj. Un peu humide.

    (1879) ERNsup 147. ar-c'hleb, assez humide, Trév[érec], St-Clet.

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arc'hlep, tr. «un peu humide. Trég[uier].» ●(1927) GERI.Ern 21. arc'hlep, tr. «un peu humide, moite.»

  • arc'hmanac'h
    arc'hmanac'h

    m. arc'hmenec'h (religion) Père abbé d'une abbaye.

    (1937) TBBN 44. Konvoion, arhmonah Redon. ●66. deu uigent arhmenah diar huéh uigent arhmenati. ●(1939) KOLM 6. arhmonah Magh-bile.

  • arc'hmanati
    arc'hmanati

    m. –où =

    (1937) TBBN 66. deui uigent arhmenah diar huéh uigent arhmenati.

  • arc'hme
    arc'hme

    m. (botanique) Saxifrage.

    (1904) DBFV 10b. arhmé, m., tr. «saxifrage, casse-pierre.» ●(1927) GERI.Ern 23. arc'hme, arrme V[annetais] m., tr. «Saxifrage, casse-pierre.»

  • arc'hmel-
    arc'hmel-

    voir amheul-

  • arc'hmestr
    arc'hmestr

    m. arc'hmistri

    (1) Maître suprême.

    (1939) KOLM 2. arhvestri en Iùerhon ha Bro Alban.

    (2) Arc'hmestr an deñvalded : surnom du diable.

    (1932) GUTO 29. Ha nezé ind tosteit d'en ihuern, hag ind guélet arhvestr en tioelded.

  • arc'hmestroni
    arc'hmestroni

    f. =

    (1921) GRSA 18. gelloud hag arhvestroni de feahour er marù.

  • arc'hoazh
    arc'hoazh

    adv. & m. –où cf. warc’hoazh

    I. Adv.

    (1) Demain.

    (1499) Ca 10b. Arhoaz. g. demain.

    (1659) SCger 38b. demain, tr. «arc'hoaz.» ●104b. reseruer pour demain, tr. «miret voar ben arc'hoas.» ●(1732) GReg 262b. Demain, tr. «Van[netois] arhoah

    (1857) GUG 100. Hiniw, marcé arhoah.

    (1904) DBFV 10b. arhoah, adv., tr. «demain.» ●(1925) DLFI n° 6/2c. Ar pez a faotr d’ar re-ze hiou, evel deac’h, evel ar c’hoaz, eo be mestr partoud.

    (2) [empl. comme épith.] De demain.

    (1790) Ismar 469. dobérieu arhoah.

    (3) Diàr arc'hoazh : après-demain.

    (c.1718) CHal.ms i. aprés demain, tr. «endé goude aroüah, diar aroüah arlerh aroüah.»

    (1904) DBFV 46a. en dé diar arhoah, tr. «après demain.»

    (4) Arc'hoazh da noz : demain soir.

    (1732) GReg 262b. Demain au soir, tr. «Van[netois] arhoah de nos

    (5) Arc'hoazh vintin : demain matin.

    (1732) GReg 262b. Demain au matin, tr. «Van[netois] arhoah-vitin

    (1904) DBFV 10b. arhoah vitin, tr. «demain matin.» ●(1922) EMAR 70. Me a zammo arc'hoaz vintin / War va marc'h diou vaninkin.

    (6) Arc'hoazh penn (...) : demain, d'ici en (...).

    (1732) GReg 262b. Demain en huit, tr. «Van[netois] arhoah penn-eih de. arhoah peenn-suhun

    (7) War arc'hoazh : demain. (?) erreur pour warc'hoazh (?).

    (1838) CGK 17. Rac var arc'hoas n'y vo luduët.

    (8) Bet arc'hoazh : à demain.

    (1919) DBFVsup 5a. ba (vers Locminé), abréviation de bet : ba arhouah, tr. «à demain.»

    II. M. Lendemain.

    (1790) MG 328. n'en dès mui arhoah er bet aveid-on.

    (1934) MAAZ 132. Ha dalbéh é vezé haval en arhoaheu doh en déieu kent. ●(1942) DIHU 374/117. aveidout n'en des déh nag arhoarh erbet.

    III.

    (1) Keit hag ac'hann d'arc'hoazh / da warc’hoazh : très long.

    (1766) MM 1104-1105 (Li) C.-M. le Laé. A gata er picol pesq bras / Queit, queit evel ac'hân dorc'hoas, tr. G. Esnault «...long comme d'ici à demain.»

    (2) Mont da glask arc'hoazh beure : aller se coucher.

    (1898) MELu IX 211 (T-Trevereg). Dem dë glask arc'hoaz beure, tr. E. Ernault «Allons chercher demain matin (nous coucher).»

    (3) Mont da glask arc'hoazh ar beure : aller se coucher.

    (1915) KZVr 101 - 07/02/15. An dud zo eat da glask arc'hoaz ar beure, tr. «les gens sont allés chercher demain matin, se coucher.»

  • arc'hopr
    arc'hopr

    m. ­–où Prime sur salaire.

    (1955) VBRU 136. un arc'hopr hor beze da gaout.

  • arc'houere
    arc'houere

    m. –ed Génie familier.

    (1732) GReg 269b. Demon, esprit soit bon, soit mauvais, génie, tr. «Arc'houëre. an arc'houëre.» ●455a-b. Genie, soit bon, soit mauvais, qui selon l'opinion du peuple, accompagnent toûjours chaque homme, tr. «An arc'houëre.» Génie familier, démon privé, tr. «An diaul prinvet. an arc'houere. (je ne sais pas d'où peut venir ce mot de, arc'houëre, fort commun parmi les anciens du peuple, si ce n'est de, arc'hantour, apporte-argent : parce qu'ils disent que celui qui a cet arc'houëre, ne manque point d'argent.»

    (1890) MOA 209a. Le démon familier, tr. «ann arc'houere, m.»

    (1927) GERI.Ern 23. arc'houere m., tr. «Génie familier.»

  • arc'houest
    arc'houest

    m. Veillée funèbre. cf. arkuz

    (1752) PEll 19. Arc'heust de deux syll. Veille ou garde des corps morts, en faisant des prières pour leurs ames pendant la nuit qui précède les funérailles.

    (1876) TDE.BF 19a. Arc'heust, s. m., tr. «Le Pelletier donne à ce mot le sens de garde ou veille et prière des morts depuis le décès jusqu'au moment des funérailles.» ●(1899) MSLp xi 16 [107]. G. Milin a ajouté en note ; arc'host « veillée des morts ».

    (1927) GERI.Ern 23. arc'houest m., tr. «Veillée du mort.» ●(1929) LAPK 23. hi eo a zibabe al leoriou santel a veze lennet e-pad an arc'houest.

  • Arc'houest
    Arc'houest

    n. de l. Beg-an-Arc’houest : L’Arcouest (Ploubazlanec).

    (1913) BRIT 337. Na kaera taol lagad a zo eus an Arcouest ! ●(1995) LMBR 8. Eus Beg an Arc’houest – un nebeud kilometradoù a-us da Bempoull – e seblant Briad bezañ a-hed dorn. 10 Enez-Vriad zo 2 km er-maez da Veg an Arc’houest.

  • arc'houester
    arc'houester

    m. –ion Celui qui veille un mort.

    (1931) VALL 774a. celui qui veille [un mort], tr. «arc'houester

  • arc'houestiñ
    arc'houestiñ

    v. tr. d. Veiller un mort.

    (19--) GwerzSM. Korf ar mous en deiz memes en aod 'zo deuet. / (Ar santez diouz ar batimant he deus he heuliet.) / Arc'hostet eo bet en eun ti brudet mat. / Da c'hedal beza añterret e gwered Ploueskad.

  • arc'houzougal
    arc'houzougal

    v. intr. Tendre, allonger le cou.

    (1959) BAHE 21/4. arc'hougal evel Marc'harid-goug-hir en ur wafleg bennak. ●(1968) LOLE 41. An drived pe ar bevarved devez e oa o harvougel war ar mogeriou kreñv. ●133. o harvougel (T.) : «bayer aux corneilles» ; genaoui, genaouegi, badaoui. ●(1982) LLMM 211-212/134. oc'h arc'houzougal war-gaout an oabl.

  • arc'hsinagogour
    arc'hsinagogour

    m. –ion (religion) =

    (1913) AVIE 198. Mes en arhsinagogour e oé droug geton.

  • arc'hteñzorier
    arc'hteñzorier

    m. –ion Grand trésorier, grand argentier.

    (1910) ISBR 223. Kâsoni de varù e oé saùet étré en arhtrézolour Landéz hag er hansellour. ●(1937) TBBN 69. Kansellour hag arhtrézolér Breih.

  • arc'hul
    arc'hul

    m. –ed

    (1) (zoologie) Mulet.

    (1904) DBFV 10b. arhul, tr. «mulet.» ●(1932) BRTG 63. arhul er manér. ●(1934) BRUS 249. Un mulet, tr. «un arhul –ed

    (2) sens fig. (en plt de qqn) Personne entêtée.

    (1919) DBFVsup 3b. arhul, arkul, m., tr. «entêté.»

    (3) (Blason populaire) Arc’huled : mulets. Surnom des habitants de Caudan.

    1911 DIHU 70/240. Guéharal é oen un Arhul èl tud Kaudan. Nen don ket mui, bremen ma zou bet saùet ur barreé neùé é Lann-er-Stér. Chetu ur barréz hag e zou ur morhanù de glah dehi. Più e gavou en hani braùan ? Arhul e zou mulet e galleg. Reit é bet en hanù-se de Gaudañniz a gaust d'ou fen kallet. ●1947 BRMO 32. ceux [= habitants] de Caudan, Arhuled (archi-mulets).

  • arc'hvreuriezh
    arc'hvreuriezh

    voir arc'hbreuriezh

  • arc'hwez
    arc'hwez

    m. (pathologie)

    (1) Refroidissement fiévreux.

    (1910) EGBT 52. aroue, tr. «refroidissement fiévreux.» ●(1927) GERI.Ern 25. arouez f. pl. iou, tr. «sorte de maladie, rhumatisme.»

    (2) Kouezhañ en arc'hwez : tomber malade.

    (1965) KATR 12. ne servijfe ket dit koueza en arouez.

    (3) Arc'hwez an aour : la fièvre de l'or.

    (1927) GERI.Ern 26. arouez an aour, tr. «fièvre de l'or.»

  • arc'hwez-dour
    arc'hwez-dour

    m. Hydropisie.

    (1927) GERI.Ern 25-26. arouez dour, tr. «hydropisie.»

  • arc'hwezet
    arc'hwezet

    adj. Malade.

    (1927) GERI.Ern 26. arouezet, tr. «mal portant, rhumatisant.»

  • arch .1
    arch .1

    s. Arche.

    (1633) Nom 144b. Fornix, arcus, concameratio, testudo : arc, arche, voute : arch, vaoüt.

  • arch .2
    arch .2

    s. Monet àr an arch : sortir du nid.

    (1904) DBFV 10a. monet ar en arch, tr. «sortir du nid. (Bul[éon].»

  • arched
    arched

    m. –où

    (1) Cercueil.

    (1499) Ca 108b. Harchet den maru. g. chasse. l. hec libitina / ne. Jdem hoc feretrum / tri. ●(1633) Nom 199a-b. Spandapila, capulum, Libitina, feretrum, Orciniana sponda, lectus Stygius : cercueil, biere : vn archet, vnan pe en hiny ez douguer an dut maru dan douar. ●283b. Sandapilarius, sandapilarum faber : qui fait les casses aux morts : an hiny á graf archedou dan dut maru.

    (1659) SCger 14b. biere, tr. «archet.» ●129b. archet, tr. «cercueil.» ●(1732) GReg 95a. Biere, cercüeil, tr. «Arched. p. archedou

    (1863) GBI I 256. Un arched a bewar flankenn ! tr. «un cercueil de quatre planches !» ●(1878) EKG II 99. Ho liana a rechomp ; bep a arched a oue great d'ezho. ●(1894) BUZmornik 533. ann tri arched.

    (1911) BUAZperrot 830. ober archedou da lakât relegou ar zent.

    (2) Chétron.

    (1732) GReg 161b. Chetron, petite layette au haut d'un coffre, tr. «Arched. p. archedou

  • archeder
    archeder

    m. –ion Celui qui fait ou vend des cercueils.

    (1895) GMB 36. Archeder, n. de famille (décès, Guingamp, en 1693), = celui qui fait ou vend des cerceuils.»

  • archedet
    archedet

    adj. Mis en bière.

    (1902) PIGO I 57-58. goude bean bet eun toullad deio hanter archedet. ●(1925) FHAB Mae 177. 'vel eun den archedet.

  • archediñ
    archediñ

    v. tr. d. Mettre en bière.

    (1732) GReg 338b. Enchasser un mort, le mettre en sa chasse, tr. «Archedi ur c'horf maro.»

    (1867) BUE 134. hep kemer amzer d'hen archedin. ●(1868) FHB 173/132a. hag e leverer d'ez-han eo maro he vam, ha zoken archedet.

    (1905) IVLD 288. ar re a archedaz ar seur. ●(1912) MMPM 42. pevar blanken d'hen archedi. ●(1921) PGAZ 72. archedi ar c'horfou maro. ●(1924) BILZbubr 37/810. archedet Janedig. ●(1926) FHAB Eost 318. o archedi a reont en eur bokad d'o zal. ●(1978) PBPP 2.1/34. (Plougouskant) archediñ, tr. «mettre en bière.» ●(1984) LPPN 491. (Poullaouen) archedi, vb., mettre en bière ; ex. : «goude... oaint archedet», puis ils furent mis en bière.

  • archer
    archer

    m. –ion, –ed Gendarme.

    I.

    (1744) L'Arm 16b. Archer, tr. «Archér.. rétt ou herion. m.» ●230b. Maréchaussée, tr. Enn Archerion. m.»

    (1839) BESquil 254. ur vanden archérèd, tud armet a halebardeu. ●(1845) GBI II 310. Tric'houec'h archer, tr. «dix-huit archers.» ●(1849) GBI II 294. Digaset a zo bet archerienn, tr. «On envoya les archers.» ●(18--) SAQ II 271. archerien evit beilla var he lezennou.

    (1915) HBPR 64-65. ar gevridi ho doa an archerien da ober. ●(1914) MAEV 146. daou archer war varc'h. ●(1942) DADO 13. Tremen poent eo d’in mont da gerc’hat an archerien war-dro an ebeul-mañ ! ●(1994) BRRI 25. Aet eo an archerien war o fenn-daoulin evit dirouestlañ an tali-moan diouzh korf ar martolod yaouank.

    II. Nag urcher nag archer : voir urcher.

  • archeteklin
    archeteklin

    m. (Bible ; Antiquité) Architriclin, personne chargée de l’ordonnance d’un festin.

    (1530) Pm 156 (Tremenuan). enchana galilee hennez nendeu queffrin / An map man dre amour dour a guere guin / Pan edoae en banues en les archedeclin / En creisic an couffy en vn fest anterin, tr. « A Cana de Galilée, cela n’est pas (un) secret, / Cet homme, par amour, (d’)eau fit du vin, / Quand il était au banquet, à la cour de l’architriclin, / Au beau milieu du repas, en un festin complet. » ●215 (Pemzec Leuenez). An ioae bras man auoe liffrin. / En banues han les han huerzin. / Affoe en ty an archeteclin / Pan voe muet an dour en güyn, tr. Herve Bihan « Cette grande joie fut douce, / Au banquet et à la cour et dans le rire / Que tu eus dans la maison de l’architriclin, / Quand l’eau fut changée en vin ».

  • archipi
    archipi

    s. Pays imaginaire.

    (1952) LLMM 31/54. (Douarnenez) archipi : ur vro pell-pell, e faltazi an dud. Deus pelec'h eo deut henne' ? Deus foñs an archipi. ●(1972) BAHE 72/9. Ni 'zo tud kollet gant an dismegañsoù deut warnomp eus foñs an archipi.

  • archivour
    archivour

    m. –ion Archiviste.

    (1904) DBFV 10a. archivour, m. pl. -verion, tr. «archiviste (l'A.).»

  • ard .1
    ard .1

    m. –où

    (1) Art, artifice, métier.

    (1499) Ca 12a. Art. g. idem. ●(1530) Pm 176 (Tremenuan). Nep art dyaoul foll dyboellet, tr. «Aucun artifice de diable fou (et) furieux.» ●(1576) Cath 5. Sanctes Cathell (…) a voe ynstrue[t] ha doctrinet en oll ardou liberal. ●f° 12 r° 11-13. onestãt dre da art magic ez vehe great laqueat an rouanes dã marou euitce. ●(1612) Cnf 18b. dré art. ●(1621) Mc 36. an artisan ves é art.

    (c.1680) NG 917. hou art a exerceint. ●(c.1687) VEach 92. goudè beza bet daou deruez ha diou nosuez var vr guentlou teribl hep gallout guenell, ha ma ho deua great ar medecinet ar Chirurgianet, hac an Amieugeüsou quement effort à allent, memes arré violanta á permet an art en heuelep rancontrou sé.

    (1835) AMV 116. Chetu eno an ard malheurus a implig an drouc-speret evit o c'hol. ●(1857) HTB 42. Eun den diwar ar maez en difoa eur gwell ard evit tapout aered-viber. ●(1894) BUZmornik 44. ar Zant a oue treac'h da holl ardou ann aerouant.

    (1902) PIGO I 91. Eun dro bennag, emean, e vo red d'in rei ma ard da eun all. ●(1904) DBFV 10a. ard, m. pl. eu, tr. «art, artifice, ruse.»

    (2) Bezañ dindan e ard : être aux aguets.

    (1895) GMB 40. On dit en petit Tréguier, beañ dinañn i art, être aux aguets.

    (3) Kaout ard fall : préparer un mauvais coup.

    (1895) GMB 40. On dit en petit Tréguier, hénnez 'n euz art fall, tr. «il prépare un mauvais coup.»

    (4) Un ard a zen : un as.

    (1917) KZVr 240 - 07/10/17. Eun ard a zen, tr. «un sans-souci, aimant à jouer des tours, Loeiz ar Floc'h.» ●(1924) NFLO. tu es un as, tr. «eun ard a zen out.»

    (5) [empl. au plur.] Façons.

    (1872) ROU 84a. Façons. Faire des façons, tr. «Ober ardou.» ●87b. Grimaces, tr. «ardou.» ●(1891) CLM 33. Neoah ne oé ardeu erbet ne hré ou zud eit convertisein (...) en niue béhourès-men.

    (1931) VALL 290a-b. (faire) des façons, tr. «ardou

    (6) Gouzout ar seizh ard : être sorcier.

    (1849) LLB 897. É houié er seih ard hag é oé ur sorser.

    (1904) DBFV 10a. gout er seih ard, tr. «savoir les septs arts, être sorcier.»

    (7) An ardoù liberal : les (sept) arts libéraux.

    (1576) Cath 5. Sanctes Cathell (…) a voe ynstrue[t] ha doctrinet en oll ardou liberal.

    (8) [plur.] Ardoù : enchantements.

    (1844) DMB 10. Pe zei er bed, ghet é ardeu, / D’em louyein én é liameu, tr. « Quand le monde viendra, avec ses artifices, / M’envelopper dans ses liens. »

    (1904) DBFV 10a. ardeu, tr. «enchantements ; ruses, manières, grimaces, simagrées.»

    (9) C’hoari ardoù : se servir de ruses.

    (c.1785) VO 11. En ardeu e hoari en diaul eit trompein er-ré en devai ur certæn hoand de bratiquein er vertu.

    (10) Sac’h ardoù : personne qui fait des manières.

    (1927) TSPY 21. Sac’h ardou ! Toull kamenbre !

  • ardamez
    ardamez

    f. –où cf. ardremez

    (1) Armes de noblesse, armoiries.

    (1869) LZBt Gouere 237. ar c'homzio a lennomp ardamezo Otro n'Eskob Laranda.

    (1925) FHAB Meurzh 116. ardameziou (armoiries) o c'heriadennou. ●(1927) GERI.Ern 23. ardamez f., pl. ou, tr. «armoiries.»

    (2) Êtres, aîtres d'une maison.

    (1927) GERI.Ern 23. ardamez f., tr. «êtres d'une maison.»

    (3) Façon, manière de s'y prendre.

    (1870) MBR 150. klask ann tu da gaout ann ardamez evit dont beteg ar brinsez a ioa er c'hastell, tr. «chercher comment s'y prendre pour arriver jusqu'à la princesse qui était dans le château.»

    (1927) GERI.Ern 23. ardamez f., tr. «façon de s'y prendre.»

    (4) Marque, signe pour reconnaître.

    (1927) GERI.Ern 23. ardamez f., tr. «Marque, signe pour reconnaître.»

  • ardamezañ
    ardamezañ

    v. tr. d. Blasonner.

    (1931) VALL 69a. Blasonner, tr. «ardameza

  • ardamezek
    ardamezek

    adj. Héraldique.

    (1931) VALL 357b. Héraldique, tr. «ardamezek

  • ardamezer
    ardamezer

    m. –ion Blasonneur.

    (1931) VALL 69a. Blasonneur, tr. «ardamezer, –our pl. –ien

  • ardamezerezh
    ardamezerezh

    m. Blasonnement.

    (1931) VALL 69a. Blasonnement, tr. «ardamezerez m.»

  • ardameziñ
    ardameziñ

    v. tr. d.

    (1) Armorier.

    (1927) GERI.Ern 23. ardameza v. a., tr. «armorier.»

    (2) Marquer, indiquer.

    (1927) GERI.Ern 23. ardamezi v. a., tr. «marquer, indiquer.»

  • ardamezour
    ardamezour

    m. Héraldiste.

    (1931) VALL 357b. Héraldiste, tr. «ardamezour m.»

  • ardamezouriezh
    ardamezouriezh

    m. Héraldique.

    (1931) VALL 69a. Blason science des armoiries, tr. «ardamezouriez f.» ●357b. Héraldique, tr. «ardamezouriez f.»

  • ardanez
    ardanez

    voir ardremez

  • ardaniñ
    ardaniñ

    v. intr. Devenir phosphorescent.

    (1919) DBFVsup.ad 73a. ardañnein, tr. «devenir phosphorescent.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...