Devri

Recherche 'd...' : 9629 mots trouvés

Page 89 : de dijabl-1 (4401) à dikrians (4450) :
  • dijabl .1
    dijabl .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Qui a du temps libre.

    (1906) DIHU 10/170. péker bourabl e vezé dehon gueharal é hoarn é loñned, dijabl kaer, hemp ankin. ●(1912) BUEV 22. hum gavet hoah ur huéh disorb ha dijab é ti en Eutru Doué.

    (2) Débarrassé, sans occupation.

    (1904) DBFV 54b. dijabl, adj., tr. «débarrassé, qui n'est plus occupé.» ●(1922) EOVD 64. nen doh ket sur a hum gavet dijab épad un ér. ●(1927) DIHU 188/224. Dijapl, tr. «(adj.) débarrassé, sans occupation.»

    (3) Libre.

    (1913) HIVR 40. biùein dalbéh dijab ha digabestr.

    (4) Dijabl diouzh : débarrassé de.

    (1908) DIHU 32/29. Dijapl doh er Fransizion, Nominoé e lakas é spi de ziazéein é vestroni. ●(1908) DIHU 35/70. pe veemb dijab doh en treu-men.

    (5) Tiré d'affaire.

    (1910) ISBR 36. Siouah ! ne oent ket dijab hoah.

    (6) Pratique, facile.

    (1982) LIMO 04 juin. Ne oé named flutein eid gobér «kekah». Un dra dijapl !

    II. Adv. Libre dans ses mouvements.

    (1904) DBFV 54b. dijabl, adj., tr. «libre dans ses mouvements.» ●(1922) EOVD 8. ean e gerh dijab ha joéius én hent digor a hourhemenneu Doué.

  • dijabl .2
    dijabl .2

    m.

    (1) Débarras.

    (1917) LILH 10 a Ebrel. A pe chomehè hemb donet endro é vehè ur braù a zijabl aveidomb. ●(1927) DIHU 188/224. Dijapl (subs.) : Un dijapl mat e vo kement-sé aveidein. ●(1942) DIHU 368/31. Un dijab mat avei[t] huéh suhuniad.

    (2) Ober un dijabl (d'un dachenn) : débarrasser (un terrain) de ce qu'il l'encombre.

    (1980) LIMO 19 avril. Mal e oè enta gobér un dijabl.

  • dijabliñ
    dijabliñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Délivrer (un endroit de qqc., qqn).

    (1908) DIHU 35/68. adseùel é Vro ha d'he dijabein a zamani ponnér er Fransizion. ●(1910) ISBR 33. dijabein er vro anehé.

    (1974) YABA 21.06. Yann er Baluhenn (…) en doè dijablet kornad Berné ag en Diaoul.

    (2) Délivrer (qqn) de prison.

    (1910) ISBR 263. péein tauseu dehon aveit bout dijablet. ●(1913) AVIE 54. laret d'er brizonerion é veint dijabet.

    (3) Débiter (des prières).

    (1925) BILZ 151. eman en iliz, o ruza he inou, o tijaba paterou a-hed an de.

    II. V. intr. Dijabliñ ag, diouzh ub., udb. : se débarrasser de qqn, de qqc.

    (1904) DBFV 54b. dijabein, v. n., tr. «se débarrasser, se séparer (doh, de), vendre ce qu'on amène à la foire.» ●(1918) LILH 11 a Vezheven. Arhoah vitin é ha er mestr koh arauk get er hetan trén. Chetu ni dijablet anehon enta. ●(1932) BRTG 162. de glah penaus obér aveit dijablein anehon. ●(1939) RIBA 27. Met her erbet n'en des arnonn de zijabein a me merh. ●(1942) DIHU 371/77. penaos é hellehè ean dijabein ag en huéh ugent mil lur en des én é di.

    III. V. pron. réfl. En em zijabliñ ag ub., udb. : se débarrasser de qqn, de qqc.

    (1902) LZBg Gwengolo 213. Guel e véhé d'emb hum zijabein a nehi. ●(1910) ISBR 87. hum zijabein a iaù er Franked. ●(1921) GRSA 347. aveit em zijablein fonaploh ag en eskob. ●(1922) EOVD 185. hum zijablein ag en ol sieu. ●(1925) SFKH 27. eit hum zijablein ag ur stad ken divalaù. 37. koutant bras d'um zijablein ag er peurkeh. ●(1974) YABA 21.06. Gwell é doh um zijablein ag er lévr-sé. ●(1975) YABA 31.05. ha gellet hon es em zijablein elsé.

  • dijanier
    dijanier

    m. –ion Procrastinateur.

    (1931) VALL 493a. personne négligente, indolente, tr. «dijanïer T[régor] popul[aire] (et qui remet toujours à plus tard, comme dilerc'hier L[éon].»

  • dijaniñ
    dijaniñ

    v. Négliger.

    (1931) VALL 493a. il est négligent pour s'occuper de ses affaires, tr. «dijani a ra d'ober war-dro e draou T[régor] popul[aire].»

  • dijaoj
    dijaoj

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A.

    (1) (en plt des actions, des paroles, etc.) Inconvenant, inconvenable.

    (1767) ISpour 178. gusquemanteu dijauge. ●(1790) Ismar 9. en ol gesteu dijauge. ●(1790) Ismar 141. A pe rér dispigneu dijauge eit en dout friantage.

    (c.1802-1825) APS 49. en ol hoarhereah dijauge. ●144. difforh ha dijaug vehai ur horf, mar dé er mambreu hegué ha tiner. ●(1825) COSp 285. guet ur joé dijauge. ●(1841) IDH 47. mar dér betag er bouffonnereah hag en hoarieu dijauge ? ●(1855) BDE 806. hou pêd er brassan dougeance a hobér un dra benac dijauge. ●(1879) GDI 129. mar ne laret meit conzeu dijauj.

    (1904) DBFV 55a. dijauj, adj., tr. «qui ne convient pas, impropre, inconvenant, impertinent, immodéré.»

    (2) Mal assorti.

    (1744) L'Arm 18b. Mal assorti, tr. «Dijauge

    (1904) DBFV 55a. dijauj, adj., tr. «mal assorti.»

    (3) Laid.

    (1838) OVD 125. ean e zisco er péh en dès villan ha dijauchan.

    B. (en plt de qqn)

    (1) Mal habillé.

    (1900) KZVr 105 - 18/02/00. (Skivid) Dijaoz, 'vel Jolgen, pe Jorgen, eur plac'h yaouank koeffet 'vel eur plac'h koz, pe c'hoaz koeffet a-dreuz.

    (2) Pervers.

    (1912) BOEG 82. amied dijauj, tr. «Des amis pervers.»

    C. sens fig.

    (1) (en plt d'une action) Très grand, important.

    (1911) BUAZperrot 13. an enkreziou dijauj o devoa gwasket anezi keit all. ●221. dijauj eo ar vad a reas. ●577. hag a reas eur vad dijauj. ●(1929) FHAB Gouere 242. goude beza graet eur vad dijauj en e amzer.

    (2) = (?) Nombreux ; inouï (?).

    (1911) BUAZperrot 238. Dijauj oa ar miraklou a rea Fransez var ar glanvourien a deue d'e gaout.

    II. Adv.

    (1) D'une manière inconvenante, inconvenablement.

    (1745) BT 342. Luciferr a hoarh dijauge, tr. «Lucifer rit d'une façon hideuse.»

    (1891) CLM 34. dén ne vehé bet hardéh erhoal eit conz dijauj.

    (1904) DBFV 55a. dijauj, adv., tr. «sans convenance, impertinement, immodérément, inégalement.»

    (2) Beaucoup.

    (1857) CBF 38. – Kalz a ed hoc'h eus-hu da werza ? – N'am euz ket dijaoch, tr. «– Avez-vous beaucoup de blé à vendre ? – Je n'en ai pas extrèmement.»

    (3) Très, extrêmement.

    (1911) BUAZperrot 374. E enterramant a oue kaër dijauj. ●(1929) FHAB Gwengolo 356. manatiou bras dijauj.

  • dijaojadur
    dijaojadur

    m. Disconvenance.

    (1904) DBFV 55a. dijaujadur, m., tr. «disconvenance, impropriété, inégalité, impertinence.»

  • dijaojapl
    dijaojapl

    adj. Inconvenant.

    (1904) DBFV 55a. dijaujabl, adj., tr. «qui s'assortit mal, inégal, inconvenant.»

  • dijaojiñ
    dijaojiñ

    v.

    (1) V. tr. d. Désassortir.

    (1904) DBFV 55a. dijaujein, v. a., tr. «désassortir.»

    (2) V. tr. i. Dijaojiñ diouzh : ne pas convenir à.

    (1932) BRTG 64. er halanted e jaujè hag e zijaujè doh ou merh. ●168. bout e oè ré ag hé houchigeu. (...) Ne zijaujent ket dohti. ●(1939) RIBA 26. me gav genein ne zijaojan ket dohoh hag é hellan obér leuiné hou merh Anna.

  • dijavedañ
    dijavedañ

    voir dijavediñ

  • dijavediñ / dijavedañ
    dijavediñ / dijavedañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Démantibuler.

    (1732) GReg 263a. Demantibuler, rompre la machoire, ou la mandibule, tr. «dijaveda. pr. dijavedet

    (1876) TDE.BF 131a. Dijaveda, v. a., tr. «Rompre la mâchoire.»

    (2) fam. Prononcer, hurler.

    (1967) BRUD 26-27/ 31. goude beza dijavedet eun hanter-dousennad leou-Doue.

    II. V. intr. Se démantibuler la mâchoire.

    (1929) FHAB C'hwevrer couv. e teuer da zijavedi. ●(1955) VBRU 63. dre huchal hon daou, en arvar da zijavedañ.

  • dijelkennañ
    dijelkennañ

    voir dijelkenniñ

  • dijelkenniñ / dijelkennañ
    dijelkenniñ / dijelkennañ

    v. tr. d. Couper en grosses tranches.

    (1919) KZVr 356 - 28/12/19. (E Treger-Izel, dijelkenni ar bara, couper le pain par grosses tranches). ●(1931) VALL 162b. couper en grandes tranches (pain, etc.), tr. «dijelgenna.» ●189a. Découper ; par tranches, tr. «dijelgenna T[régor].»

  • dijell
    dijell

    adj. = (?).

    (1870) FHB 288/212a. ur guir feiz hepken hag ur goustians-vad a ell renta an den dijell hag evrus er bed-man hag er bed-all.

  • dijen .1
    dijen .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Sans inquiétude.

    (1896) LZBt Meurzh 40. maes bez dijen, rag ma lagad a zo mad hag ma dorn a zo krenv.

    (1924) LZBt Mezheven 26. kredet mad e vent dijen ha seder. ●(1966) BAHE 50/38. pegen evurus ha dijen en em sante dirak an tan. ●(1970) BHAF 258-259. Hag an tad, dijen, da gomz da gas anezañ da skolaj Itron-Varia Wengamp. Me ne oan ket ken dijen all. ●382. Dijen. dineh.

    (2) [au comp.] Moins inquiet.

    (1996) CRYK 196. Dijenoc'h e' din-me, tr. «Je me sens mieux.»

    (3) Sans gêne.

    (1927) GERI.Ern 98. dijén, tr. «(être) sans gêne.»

    II. Adv.

    (1) Sans problème.

    (1970) BHAF 227. Deut e oa diboan ha dijen diouz Roazon.

    (2) Sans se gêner.

    (1927) GERI.Ern 98. dijén, tr. «sans se gêner.»

    (3) Ken dijen ha tra : sans se gêner le moins du monde.

    (1907) FHAB Genver/C'hwevrer 17. da dremen, ken dijen a tra, abiou lezennou an Iliz. ●(1908) FHAB Mae 136. da ginnig d'eomp-ni, ken dijein ha tra, sevel, a dol hag a vanden, da gregi en ho c'hollier, da rei dorn deoc'h, eme c'hui, d'ho stleja d'an douar ?

  • dijen .2
    dijen .2

    m. Sans gêne.

    (1927) GERI.Ern 98. dijén, tr. «(le) sens gêne.»

  • dijener
    dijener

    m. –ion Décurion.

    (1732) GReg 253a. Decurion, chef d'une decurie, tant dans la milice Romaine, que dans le College, ou assemblée du peuple, tr. «digener. p. digenéryen

  • dijenet
    dijenet

    adj. Remi d'une indisposition.

    (1996) CRYK 196. Dijenet oc'h-c'hwi ? tr. «Vous vous sentez mieux ?»

  • dijenez
    dijenez

    f. –où Décurie.

    (1732) GReg 253a. Decurie, dix personnes rangées sous un chef, tr. «Digenez. p. digenezou

  • dijerañ
    dijerañ

    v. tr. d. Digérer.

    (1499) Ca 62a. Digeraff. g. digerer. ●(c.1500) Cb 63b. [digeraff] g. digerables. chose ligiere a digerer. bri. habasq da digeraff.

  • dijest
    dijest

    adj. Digeste (ouvrage).

    (1499) Ca 62a. Digest. g. digeste vng libure des loys. ●(c.1500) Cb 63b. [digest] ga. maistre en digeste / ou disciple. b. maistr pe desquebl en digest.

  • dijestion
    dijestion

    f. Digestion.

    (c.1500) Cb 63b. [digeraff] g. non digerez. bri. quent ober digestion.

  • dijiletenn
    dijiletenn

    adj. Sans gilet.

    (1894) BUZmornik 646. e teuaz meur a vech d'ar gear dizae, dijiletenn, didok ha divoutou.

  • dijni
    dijni

    v. =

    (1919) KZVr 355 - 21/12/19. Dij ni, tr. «se démonter la machoire.»

  • dijoa .1
    dijoa .1

    adj. Sans joie, triste.

    (1947) BIKA 8. ar Vretoned n'int ket tud dijoa.

  • dijoa .2
    dijoa .2

    adj. (Cheval) fringant.

    (1904) DBFV 55a. dijoé, dijoéet adj., tr. «(cheval) alerte, fringant.»

  • dijoaet
    dijoaet

    adj. (Cheval) fringant.

    (1895) FOV 243. Get ronsèd ru pe glas, pe vezent dijoéet, tr. «des chevaux de couleur rouge ou baie, après un long repos.» ●247. re zijoéet, tr. «trop alerte.»

    (1904) DBFV 55a. dijoé, dijoéet adj., tr. «(cheval) alerte, fringant.»

  • dijoaliñ
    dijoaliñ

    v. tr. d. (marine) Rabattre (le jas d'une ancre).

    (1944) GWAL 163/163. (Ar Gelveneg) pa vez halet an eor er vag eta, e vez dijoalet. ●(1977) PBDZ 774. (Douarnenez) dijoaliñ, tr. «rabattre le jas d'une ancre.»

  • dijoentr .1
    dijoentr .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Non joint.

    (1464) Cms (d’après GMB 170). Diioent, non conjoint. ●(1499) Ca 62b. Diioint. g. non conioins.

    (1732) GReg 259b. Dejoint, ointe, non joint, tr. «dijoënt. Van[netois] dijuënt

    (1904) DBFV 55a. dijoentr, adj., tr. «séparé.»

    (2) Mal joint.

    (1935) BREI 396/3b. a-dreuz da blenken dijuntr o c'hoz fouken.

    (3) Dessoudé.

    (1904) DBFV 55a. dijeut, adj., tr. «dessoudé.»

    II. Adv. Dijoentr diouzh : séparément de.

    (1856) VNA 8. gobér ou frononcein dijoént doh er voéhel e vé arlerh, tr. «les faire prononcer séparément de la voyelle qui suit.»

    (1904) DBFV 55a. dijoent, adv., tr. «séparément (doh, de).»

  • dijoentr .2
    dijoentr .2

    m. –où Luxation.

    (1732) GReg 246b. Deboitement, dislocation d'os, tr. «Dijoëntr. p. dijoëntrou

  • dijoentradur
    dijoentradur

    m. Désunion.

    (1904) DBFV 55a. dijoentradur, m., tr. «désunion.»

  • dijoentrañ / dijoentriñ
    dijoentrañ / dijoentriñ

    v. tr. d.

    (1) Luxer, démettre.

    (1732) GReg 246b. Deboeter, disloquer quelque os, tr. «dijoëntra. p. dijoentret.» ●264a. Demettre, faire sortir un os de sa place, le disloquer, tr. «dijoëntra an isily.»

    (1907) FHAB Genver/C'hwevrer 16. c'hui a lezo dijuntra hoc'h izili. ●(1912) BUAZpermoal 749. e oe dijuntet kement ezel en devoa.

    (2) Décroiser (les mains).

    (1935) BREI 400/1c. Neuze e tijuntras he daouarn goustadik.

    (3) Déboiter, déjoindre, désunir.

    (1732) GReg 246b. Deboeter, parlant des bois sorti de leur mortaises, tr. «dijoentra. pr. dijoëntret.» ●259b. Dejoindre, tr. «Van[netois] dijuënteiñ

    (1904) DBFV 55a. dijeutein, v. a., tr. «disjoindre.» ●dijoentein, v. a., tr. «disjoindre, déboiter, désunir.»

    (4) Dessouder.

    (1904) DBFV 55a. dijeutein, v. a., tr. «dessouder.»

    (5) Décomposer.

    (1904) DBFV 55a. dijeutein, v. a., tr. «décomposer.»

    (6) Fendre.

    (1659) SCger 56b. fendre, tr. «digoentra (lire : digeoentra)

  • dijoentret
    dijoentret

    adj.

    (1) Démis.

    (1633) Nom 273a. Luxatus : desnoué, desmis de son lieu : vn den en deffè vn mempr bennac dichouentret, dïlechyet, deuet ez plaçc.

    (2) Déjoint.

    (1924) ARVG Ebrel 79. mein ar jijenn dijuntet.

  • dijoentriñ
    dijoentriñ

    voir dijoentrañ

  • dijog
    dijog

    adj. Défroissé, défripé.

    (1987) BAPR 8. Arsa ! ar hoef-mañ a dle bezañ arru dijog a-walh. ●(1988) TOKO 52. bremañ pa 'mez gwalhet ma roched, e lakaan anezi dindannon 'n em gwele. A-benn ar zul ar beure e vez dijog mad da vond d'an overenn.

  • dijogañ
    dijogañ

    v. tr. d. Déchiffonner, défroisser.

    (1970) BHAF 184. ar seiz ruz a zeuas, goude eun tamm dijoga, d'he golei lib. ●(1987) BAPR 44. e-leh dijogañ an treou, ne rin nemed adjogañ aneze.

  • dijuj-milin
    dijuj-milin

    m. (droit) cf. juj-milin

    (1847) FVR 220. Lamet eo ar c’hustum, ann taillo, ann dijuj-milin, ann deogo, ar primiz

  • dijun
    dijun

    m. –où Petit déjeuner.

    (1499) Ca 56b. desieunement. g. deiun. ●(1633) Nom 53a-b. Ientaculum, prandiculum : le desiuner : an dijun, pe'n diguny.

    (c.1718) CHal.ms i. le deieuné, tr. «en dejun.» ●(1732) GReg 259b. Dejeuné, leger repas du matin, tr. «Van[netois] dijun. dujun. pp. ëu.» ●(1790) MG 119. arlerh en dejun.

    (1831) RDU 62. diovér déjun pé miren anderhue. ●(1856) VNA 90. Que voulez-vous pour déjeuner ? tr. «Petra hou pou-hui d'hou tejun ?»

    (1903) JOZO 21. lakat men dijun de zichen. ●(1904) DBFV 42b. déjun, f. pl. ieu, tr. «un déjeuner.» ●(1927) BBMT 15. de zèbrein dijun.

  • dijunañ
    dijunañ

    voir dijuniñ .2

  • dijuniañ
    dijuniañ

    voir dijuniñ .2

  • dijuniñ .1
    dijuniñ .1

    m. dijunioù

    (1) Petit déjeuner.

    (1633) Nom 53a-b. Ientaculum, prandiculum : le desiuner : an dijun, pe'n diguny.

    (1659) SCger 38a. le deieuner, tr. «an deiuni.» ●(1732) GReg 259b. Dejeuné, leger repas du matin, tr. «Dijuny. p. dijunyoù.» ●Un bon déjeûné, tr. «Un dijuny mad.»

    (1877) EKG I 234. Var dro eiz heur e oue dijuni. ●(1878) EKG II 269. aoza dijuni da dud an ti.

    (2) Déjeuner.

    (1847) FVR 232. dispac'herien a gavaz dereat dibri hag eva d'ho dejuni, ebarz ar c'haliriou.

    (1962) EGRH I 59. dijuni m. -où, tr. « déjeuner. »

  • dijuniñ / dijunañ / dijuniañ .2
    dijuniñ / dijunañ / dijuniañ .2

    v. intr. Prendre le petit déjeuner.

    (1499) Ca 56b. Deiunaff. g. desiuner.

    (1659) SCger 38a. deieuner, tr. «deiuni.» ●(1732) GReg 259b. Dejeuner, prendre le déjeûné, tr. «Dijuni. pr. dijunet. Van[netois] dijuneiñ. dujuneiñ. ppr. et.» ●Il a déjeûné de bon matin, tr. «Mintin mad èn deus dijunet

    (1847) FVR 78. Hag el lec'h ma tijun ne zebr neptro he goan. ●(1856) VNA 180. je n'ai pas encore déjeuné, tr. «ne mès chet hoah déjunet.» ●(1867) MGK 81. dijunia warc'hoaz. ●(18--) KTB.ms 14 p 42. Dijunia a ra.

    (1904) DBFV 42b. déjun, déjunein, v. n., tr. «déjeuner.» ●(1962) EGRH I 59. dijuniañ v., tr. « déjeuner. »

  • dijuntr-
    dijuntr-

    voir dijoentr-

  • dijust
    dijust

    adj. Injuste.

    (1879) GDI 184. er santanç dijust-cé.

    (1904) DBFV 55a. dijust, adj., tr. «injuste.»

  • dik
    dik

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A.

    (1) Zélé, diligent.

    (1530) Pm 10. Merch guerch ha dic, tr. «fille vierge et zélée.»

    (2) Exact.

    (1575) M 2093-2094. nedeux den, en nep termen quen dic, / A exprimhe vn poan, na ve mar bihanic, tr. «il n'y a personne en aucune façon si exact / Qui exprimerait une peine, si petite soit-elle.»

    (3) Cheville de sens vague.

    (1557) B I 34. Bout enn hy dic pacific bizhuyquen, tr. «rester dans ce royaume tranquille et en paix à jamais.»

    B. [en locution]

    (1) Bezañ dik d'ober udb. : être ponctuel à faire qqc.

    (1926) FHAB Mezheven 227. dik int da bedi an Introun Varia. ●(1926) FHAB Du 418. beza dik da vont da Gerdevot. ●(1927) KANNkerzevod 11/7. bugale ken dik da zont d'ar c'hatekiz.

    (4) Bezañ dik d'udb. : être assidu à qqc., ponctuel dans qqc., à qqc.

    (1929) MKRN 50. C'hui oar pep kog var beg e dour / A dle but dik d'e bez labour, tr. «Tu sais que chaque coq sur le haut de sa tour doit accomplir ponctuellement sa tâche.» ●89. Ne oa den ebet en-dro da C'hourin dikoc'h d'an ofisou, tr. «Il n'y avais personne dans le pays de Gourin plus régulier que lui aux offices.»

    (5) Hervez ma oa dik d'ober : selon ce qu'il était capable de faire.

    (1981) LIMO 18 juillet. Impléet e vezè peb unan [ag en dud] revè ma oè dik d'ober.

    II. Adv.

    (1) Diligemment, avec zèle.

    (14--) Jer.ms 33. Ra pedo mat ha dyc / He mabyc benyguet., tr. « Qu’elle prie bien et diligemment son petit fils béni ». ●(1530) Pm 284. Ez compso dic, tr. «Parlera diligemment.» ●(1557) B I 649. tut mechant / (…) / Na poanyont dic dre aplic ma sicour, tr. «ils ne font rien, ne prennent aucun soin pour me servir.» ●tr. R. Hemon (Pm p. 105) «qui ne peine pas avec zèle en s'applicant pour me secourir.»

    (2) Entièrement.

    (1530) Pm 259. dic mylyguet, tr. «entièrement maudit.» ●(1557) B I 260. dan dour probatic / Maz voe groaet an paralytic / Saluet dic e holl pistigou, tr. «la piscine probatique, où le paralytique fut entièrement délivré de ses douleurs.»

    (3) Vivement.

    (1575) M 969. Castiaff glan an quic, pe dre dic ez picquer, tr. «Châtier bien la chair, par laquelle tu es vivement aiguillonné.»

  • dikoufrank
    dikoufrank

    (GIBR) voir digovrank

  • dikri .1
    dikri .1

    m. –où Décri.

    (1904) DBFV 55a. dikri, m. pl. eu, tr. «décri.» ●(1976) LIMO 04 septembre. Nen dé ket sellet barh er hartér eid un dén ampert, ha nen dé ket en dikri pé gwir éma elsé.

  • dikri .2
    dikri .2

    voir dikrial

  • dikrial / dikriiñ / dikri
    dikrial / dikriiñ / dikri

    v.

    I. V. tr. d. Détracter, décrier, diffamer.

    (1659) SCger 40b. decrier, tr. «decrial.» ●(1732) GReg 253a. Decrier quelqu'un, tr. «Dicryal ur re-bennac.»

    (1838-1866) PRO.tj 193. da zikrial tud ar vro. ●(1846) BAZ 270. d'en dicrial etouez ar bobl. ●(1872) ROU 80a. Décrier, tr. «Dicrial.» ●(1890) MOA 204a. Décrier, tr. «dikrial

    (1904) DBFV 55a. dikri, dikrial, dekriein, v. a., tr. «décrier ; diffamer.» ●(1909) FHAB Kerzu 366. pa velot dikrial dirazo Doue. ●(1912) MMKE ix. Mar ve dikriet ar C'hernevad ken aliez. ●(1924) SBED 68. é huellan mechér e vou de men dikri. ●(1977) PBDZ 959. (Douarnenez) dikrial, tr. «dire du mal de.»

    ►[empl. comme subst.]

    (1880) SAB 160. an droug prezegerez, an dicrial, ar blasfemou.

    II. V. pron. En em zikrial.

    (1) V. pron. réci. S'entre décrier.

    (1838) OVD 45. péh brezél e hroant dalh-mad en eile d'éguilé ; penaus en hum zécriant. ●(1846) DGG 287. non pas en em zecrial, nac en em voal-dreti.

    (2) V. pron. réfl. Se confesser.

    (1904) DBFV 55a. monet d'hum zikri, tr. «aller se confesser.»

  • dikriañs
    dikriañs

    f. –où

    (1) Médisance.

    (1821) SST 105. en decriance ha peb outrageu aral. ●(1831) RDU 225. en décrianceu-zé. ●(1838) OVD 209. diazéein donnoh en décriance é calon er ré ou cheleu.

    (1904) DBFV 55a. dikrians, s., tr. «décri, mépris public.»

    (2) Critique.

    (1982) LIMO 19 février. Kleùet e vè, ha kleùet e vo dikrians. ●Dikrians, tr. «critique.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...