Devri

Recherche 'd...' : 9629 mots trouvés

Page 86 : de dihan-1 (4251) à dihennour (4300) :
  • dihan .1
    dihan .1

    m. cf. ehan

    (1) Moment de repos, arrêt.

    (1906) BOBL 07 juillet 94/1b. an dihan sul. ●(1933) KANNkerzevod 75/10. Em micher-me, dic'han ebet morse…

    (2) Hep dihan : sans cesse.

    (1903) BTAH 353. Hep dihan, hep repoz. ●(1910) MAPH 25. Epad triugent vla (…) hep dihan.

    (3) Kemer dihan : se reposer, cesser.

    (1924) ARVG Ebrel 90. a gemer diskwiz ha dihan aliesan ma c'hall.

    (4) Amzer dihan : repos.

    (1866) FHB 55/21b. n'ho deus ket bet calz amzer dic'han.

  • dihan / dihanal / dihaniñ .2
    dihan / dihanal / dihaniñ .2

    v.

    I. V. intr.

    (1) Dihan da (ober udb.) : cesser de faire (qqc.).

    (1866) FHB 60/60a. ne zec'hanjont ket da bedi.

    (1903) BTAH 382. Gwech a-bed na zihan an avel da iudal. ●(1912) BUAZpermoal 924. n'e ket dihanet Mari da skuilh he bennoz. ●(1919) MVRO 6/1a. an diskargerien-listri (dockers) o deus dihanet da labourat. ●(1920) MVRO 35/1a. dihan da labourat.

    ►absol.

    (1835) AMV 18. Na chomit quet eta, va mignon, da zean.

    (1901) GKLA 10. menec'h o kana dous, noz-de, kuit a dic'han. ●(1986) GEVU v 124. (Pouldahu) Ne vient ket kalz e tihanal anezho, tr. «Ils n'arrêtaient pas souvent !»

    (2) (agriculture) Être en jachère, se reposer.

    (1960) EVBF I 331. pour «laisser la terre se reposer» : lesk an douar (…), da gemer e dremp, da gemer e deil, L'H[ôpital-Camfrout], da ziskuiza, Ploz[évet], da zihana, Plovan. ●331. pour «terre au repos» : kozenn, eur gozenn, Perret, Ploulec'h, douar koz, Plélauff, Gouarec, douar war e goz, L'H[ôpital-Camfrout], douar oc'h ehana, Telgruc, douar 'tihan, Huelgoat.

    II. V. tr. d. Cesser.

    (1910-1915) CTPV i 211. Mal e vo cessein er violon, / Ha dihannein en dans, tr. «Il est temps d’arrêter le violon / Et de cesser la danse.» ●(1962) EGRH I 58. dihan v., tr. « cesser. »

  • dihan-brezel
    dihan-brezel

    m. Armistice.

    (1920) MVRO 62/1b. sinatur an dihan-brezel (armistice).

  • dihan-labour
    dihan-labour

    m. Grève.

    (1920) MVRO 56/1b. dilerc'hia an dihan-labour ac'hann d'eur pennad.

  • dihanal
    dihanal

    voir dihan .2

  • dihaniñ
    dihaniñ

    voir dihan .2

  • dihankiñ
    dihankiñ

    v. Fournir, suffire à son travail. (?) cf. enk : dienk- (?).

    (1732) GReg 431b. Fournir à une besogne, avanger, tr. «Van[netois] dihanqein.» ●Je n'ai pas le tems de fournir, tr. «Van[netois] ne dih qet diñ dihanqein

    (1904) DBFV 53a. dihankein, v. n., tr. «fournir, suffire à son travail.»

  • dihanter
    dihanter

    m. Hanter-dihanter : moitié par moitié.

    (1904) DBFV 104b. hantér-dihantér, tr. «moitié par moitié.» ●(1916) LILH 31 a viz Gouhere. Sukr cristallisé ha deur, hantér dihantér. ●(1919) LILH 6 a viz Genver. Er gatoliked hag en hugunauded e zo hantér dihantér.

  • dihañval
    dihañval

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Différent.

    (c.1500) Cb .g. nom qui a cinq cas disemblables en vng mesme nombre. b. vn guer en deueux pemp cas dihauall.

    (1790) MG 404. én ur fæçon dihaval. ●423. santimanteu dihaval doh er-ré e hoès inspirét dehi.

    (1904) DBFV 53a. dihaval, dihanval, adj., tr. «dissemblable, différent.»

    (2) Sans pareil.

    (1530) Pm 281c (Mab Den). An dez dyuezaff dihaffal, tr. « Au dernier jour sans pareil » ●(1575) M 2155-2157. Euelse en yffernn, dan bernn so eternel (lire : eternal) / Enny impatiant, en tourmant ha scandal : / Ezeu an poan muyhaff, horriblhaff dihaual (lire : dihaffal), tr. «Ainsi en enfer, dans le tas qui est éternellement / Là, impatient, en tourment et ignominie, / Il y a la peine la plus grande, la plus horrible, sans pareille.»

    II. Adv. Différemment.

    (1790) MG 348. jugein ag en dra dihaval doh er péh ma vai. ●(17--) TE 28. Sara, péhani, é-mé S. Ambroès, e hum gomportai dihaval doh er mèrhèt ag en amzér-men.

    (1904) DBFV 53a. dihaval, dihanval, adv., tr. «différemment (doh, de, de).»

  • dihañvaledigezh
    dihañvaledigezh

    f. Différence.

    (1904) DBFV 53a-b. dihavaledigeh, f., tr. «différence, diversité, disproportion.»

  • dihañvalegezh
    dihañvalegezh

    f. Disparité.

    (c.1718) CHal.ms i. Disparité, tr. «dihanüaligueh

    (1904) DBFV 53b. dihanvaligeh, f., tr. «disparité (Ch. ms.).»

  • diharak
    diharak

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A. (en plt de qqc.)

    (1) Mauvais, méchant, affreux à voir.

    (1904) DBFV 53a. diharak, tr. «mauvais, méchant, affreux.» ●(1925) SFKH 16. falgoutant é huélet un dén doh hum lezel en ur stad ken diharak.

    (2) (météorologie) Très mauvais, épouvantable, affreux.

    (1904) DBFV 53a. amzér diharak, tr. «mauvais temps.» ●(1912) DIHU 81/45. en aùel diharak ou falafors de dostat d'en inizen. ●(1921) GRSA 233. é tioéla en amzér hag é ta de vout diharak. ●(1939) KOLM 70. en amzér diharak-man. ●(1982) PBLS 446. (Langoned) diharag, tr. «épouvantable (temps).»

    (3) (en plt d'une action, etc.) Affreux.

    (1921) GRSA 56. éh obér un dra ken diharak. ●375. me féhed diharak. ●(1935) DIHU 292/238. hañni ne hra fariadenneu ken diharak. ●(1936) DIHU 300/85. éh obér ken diharak. ●(1939) RIBA 54. paod a hujaoteu diharak aral. ●(1944) DIHU 391/35. un druhégeh ken diharak.

    (4) (en plt d'un lieu) (?) Effrayant (?).

    (1921) BUFA 182. Er léh-sé, diharak ha didrouz.

    (5) Mal conformé.

    (1931) FEZO 14. ret é laret eùé é ma diharak paùé Henbont.

    B. (en plt de qqn)

    (1) Méchant, mauvais.

    (1910) ISBR 225. Guerhet ou doé ou bro (…) Diés e vehé bet kavet diharakoh tud !

    (2) Dépenaillé, débraillé.

    (1904) DBFV 53a. dén diharak, tr. «homme débraillé, mal mis (Kerv.).» ●(1925) SFKH 16. falgoutant é huélet un dén doh um lezel en ur stad ken diharak.

    (3) (en plt d'un animal) Mal conformé, pas beau à voir.

    (1913) DIHU 94/251. Chetu seud diharak amen alkent.

    II. Adv. Affreusement.

    (1939) DIHU 336/291. D'anderù-noz é strak er hanon, diharak. ●(1941) ARVR 12/4d. un azen é vleija diharak. ●(1943) DIHU 384/277. é ma divuhé er velin aùél ha kampennet diharak get diavezerion amoet. ●(1976) LIMO 19 juin. deustou d'en houarnaj chourikal diharag.

  • diharjañ
    diharjañ

    v. intr. = (?).

    (1922) LZBt Meurzh 34. Adalek arc'hoaz e fello diharjan ha mont war ar rôk.

  • diharlutiñ
    diharlutiñ

    v. tr. d. Rembarrer (qqn).

    (1969) BAHE 62/32. ha wazh a se d'an hini a ziharlute anezhañ.

  • diharnez
    diharnez

    adj. Déharnaché.

    (1876) TDE.BF 130a. Diharnez, adj., tr. «Déharnaché, sans harnais.»

  • diharnezadur
    diharnezadur

    m. Déharnachement.

    (1904) DBFV 53a. diharnézadur, m., tr. «déharnachement.»

  • diharnezañ / diharneziñ
    diharnezañ / diharneziñ

    v. tr. d. Déharnacher.

    (1659) SCger 41b. deharnacher, tr. «diharnesi

    (1876) TDE.BF 130b. Diharnezi, v. a., tr. «Déharnacher, ôter le harnais.»

    (1904) DBFV 53a. diharnézein, v. a., tr. «déharnacher.»

  • diharneziñ
    diharneziñ

    voir diharnezañ

  • diharp
    diharp

    adj.

    (1) Sans soutien.

    (1912) MMKE xiv-xv. An den a zo dic'harp, diskoazel ; an tiegez an eus eun diaze.

    (2) Sans appui.

    (1931) VALL 33a. sans appui, tr. «diharp

  • diharpal
    diharpal

    voir diharpañ

  • diharpañ / diharpiñ / diharpal
    diharpañ / diharpiñ / diharpal

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Écarter (qqc.) de soi.

    (c.1825-1830) AJC 647. hind a diarpe ar scorn, tr. «Eux, ils écartaient la glace.»

    (1942) VALLsup 59a. Écarter des objets qui s'appuient, tr. «diharpa(ñ).»

    (2) Donner (un coup).

    (1922) BUBR 22/323. diharpa gantan eun tôl skourjez, a dro-vrec'h. ●(1955) STBJ 140. e tiharpas gantañ eun taol-troad.

    (3) (droit) Débouter.

    (1904) BOBL 24 septembre 1/2f. An tribunal an neuz gwelet mad penoz ne oa ket rêzon a-bed da bursui an Ao. Daniel, hag en neuz diharpet Morvan deuz e c'houlenn.

    (4) Enlever (le soutien).

    (1904) DBFV 53a. diharpein, v. a., tr. «enlever le soutien à.» ●(1907) VBFV.bf 15a. diharpein, v. a., tr. «enlever le soutien.» ●(1942) VALLsup 11a. cesser d'appuyer, tr. «diharpa.» ●52a. diharpein, tr. «enlever le soutien harp V[annetais].»

    (5) Chasser, renvoyer, repousser (qqn).

    (1904) BOBL 1er octobre 2/2d. pegen don eo et an droug a ra en hon Breiz kostenn mevelien Bro-C'hall. Marteze e vo bec'h o tiharpa anê, mez arabad e ve da zen a-bed fall-galoni. ●(1906) BOBL 02 juin 89/1b. n'omp ket da werza, ha den a-bed na zeuio d'hon frena, pe a vo diharpet.

    II. V. intr.

    (1) Décamper, détaler, filer.

    (1766) MM 1255-1256. morin da sonjal diarpa / dre er c'houïnel voan a yoa. ●(17--) FG II 36. diarpall a ran. ●51. Diarpa ho deus great. ●73. diarpit ac'halen...

    (1904) DBFV 53a. diharpein, v. n., tr. «détaler.» ●(1907) VBFV.bf 15a. diharpein, v. n., tr. «détaler.» ●(1921) GRSA 274. én ur ziharpein. ●(1942) VALLsup 52a. Détaler, tr. «diharpein

    (2) Diharpañ diouzh : s'écarter (de qqc.) où l'on s'était appuyé.

    (1867) FHB 116/94b. Diharpa a ra deus ar skaon.

    (1939) RIBA 73. Er gorig, a pe oè bet diambahet, e ziharp azoh er hleu.

  • diharpiñ
    diharpiñ

    voir diharpañ

  • diharz .1
    diharz .1

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Sans obstacle.

    (1866) BSLss I 794. é-kreiz ar môr Ruz é oé kavet eunn heñt diharz.

    (2) Absolu, illimité.

    (1931) VALL 4a. Absolu, sans limite, condition, etc., tr. «diharz.» ●373a. Illimité, tr. «diharz

    II. Loc. adv. Harz-diharz : sans discontinuer.

    (1932) BRTG 4. Ha gouren e hra harz diharz.

  • diharz .2
    diharz .2

    m. Infini.

    (1931) VALL 306a. l'infini, tr. «an diharz

  • diharzellañ
    diharzellañ

    v. Cesser d'appuyer.

    (1942) VALLsup 11a. cesser d'appuyer, tr. «diharzella

  • diharzoù
    diharzoù

    adj. Illimité.

    (1931) VALL 373a. Illimité, tr. «diharzou

  • diharzveli
    diharzveli

    f. Absolutisme, pouvoir absolu.

    (1931) VALL 4a. Absolutisme, tr. «diharzveli f.»

  • dihast
    dihast

    s. (marine) =

    (1920) KZVr 365 - 29/02/20. Dihast, tr. «roc qui sert à la manœuvre du bateau, Loeiz ar Floc'h.»

  • dihaul
    dihaul

    s. (?) architecture (?) = (?) diwall (?).

    (1866) HSH 259. lezel an dihaul eus ar fort gant ar gardou a oa ennan diaguent.

  • dihaz
    dihaz

    adj. Sans pitié.

    (1995) BRYV III 36. (Milizag) An dud a zo deuet da veza koz hag ar re yaouank dizoursi, dihaz, didruez. ●dihaz : hep kaout truez.

  • diheadur
    diheadur

    m. Action d'éplucher.

    (1744) L'Arm 139a. Action déplucher ainsi [des herbes pour le pot], tr. «Dihaiàdur

    (1904) DBFV 53b. dihéadur, m., tr. «action d'éplucher.»

  • dihedrec'h
    dihedrec'h

    adj. Que l'on ne peut vaincre facilement.

    (1931) VALL 770b. que l'on ne peut vaincre facilement, tr. «dihedrec'h

  • diheer
    diheer

    m. –ion Éplucheur.

    (1744) L'Arm 139a. Eplucheur, tr. «Dihaiour

    (1904) DBFV 53b. dihéour, m., tr. «éplucheur.»

  • dihegar
    dihegar

    adj. Cruel, sans pitié.

    (1580) G 425. An marou so prendennus euzyc ha dyhegar, tr. «La mort est fatale, horrible et sans pitié.»

    (1838-1866) PRO.tj 139. an Anko drouclivet / (…) / A neus scoët anezan gant e falc'h dihegar. ●(1847) FVR 65. bleizi dihegar.

  • diheiliañ
    diheiliañ

    v. tr. d. Esquinter, abîmer.

    (1941) FHAB Meurzh/Ebrel 35. (Skrignag) Diheilia = freuza : «diheiliet eo ma bern plouz gant an avel ; diheiliet eo an hent bras gant ar c'hirri-dre-dan.»

  • diheiñ
    diheiñ

    v. tr. d.

    (1) Trier.

    (c.1718) CHal.ms i. Distinguer pour separer, tr. «diforhein, triein, lacat a gosté, dihéein, pauez.»

    (1904) DBFV 53b. dihéein, v. a., tr. «distinguer pour séparer (Ch. ms.).»

    (2) Éplucher.

    (1744) L'Arm 139a. Eplucher des herbes pour le pot, tr. «Dihaiein lezeu eid er pott.»

    (1904) DBFV 53b. dihéein, v. a., tr. «éplucher (les herbes pour le pot) (l'A.).»

  • dihejañ
    dihejañ

    v. tr. d. Hejañ-dihejañ / Hejañ ha dihejañ : secouer dans tous les sens.

    (1906) BOBL 06 octobre 107/1b. da hija ha da zihija an divrec'h hag an diouar evel marlarjeou. (1911) BUAZperrot 313. i eo a hej hag a zihej, Kador sant Per. ●(1924) BUBR 48/1153. nag eo hijet ha dihijet o zi ! ●(1929) SVBV 46. unan anezo, an digeliener, moarvat, a hej-dihej (...) e beg eur vaz hir eun aveler pluñv struskañval.

  • dihelc'h-
    dihelc'h-

    voir dielc'h-

  • dihelenn
    dihelenn

    adj. Pas facile à lire, peu lisible.

    (1931) VALL 231b. Illisible, tr. «n'heller ket lenn, dilennadus, dihelenn (moins fort).»

  • dihell
    dihell

    adj. & interj.

    I. Adj.

    (1) Orienté.

    (1982) PBLS 18. (Langoned) ti dihel d'an heol, tr. «maison orientée au sud.»

    (2) Enclin.

    (1982) PBLS 18. (Langoned) den dihel d'ober droug, tr. «personne qui a tendance à être méchante.»

    II. Interj. À droite.

    (1927) GERI.Ern 106. dihel int., tr. «A droite (cri de charretier).» ●(1931) VALL 231b. à droite en terme de charretier dic'ha(l) ; dehel, dihel V[annetais] (d'où dehellein, dihellein tourner à droite.

  • dihellad
    dihellad

    m. –où Mauvais coup.

    (1975) YABA 07.06. Er paourkèh dénig-sé e vè ataw un dra bennag d'en treuz-kaer ar é hent. Un andellad d'un tu... un dehellad d'en tu-rall ! ●YABAlevr 243. Dihellad m. –où, tr. «mauvais coup, évènement malheureux.» ●(1975) YABA 07.06. Andellad, dehellad, dans le contexte équivalent à «Tuiles».

  • dihellet
    dihellet

    adj. Désarçonné.

    (1939) RIBA 56. Perak é vahatan me hoh ? emé hi dihellet kaer.

  • dihelliñ
    dihelliñ

    v. intr. Tourner à droite.

    (1927) GERI.Ern 106. dihellein v. n., tr. «tourner à droite V[annetais].» ●(1931) VALL 231b. à droite en terme de charretier dic'ha(l) ; dehel, dihel V[annetais] (d'où dehellein, dihellein tourner à droite.

  • diheñchadur / dihentadur
    diheñchadur / dihentadur

    m. –ioù Déviation.

    (1931) VALL 214b. Déviation, tr. «dihéñchadur m.»

  • diheñchañ / dihentañ
    diheñchañ / dihentañ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Sortir du chemin, de la route.

    (1499) Ca 62b. Dihinchaff. g. desueer.

    (1659) SCger 60a. fouruoyer, tr. «dihincha.» ●142b. dihincha, tr. «se fouruoier.»

    (1870) FHB 281/159a. Eun ael o terri a lakeaz ar c'hirri tan da ziencha.

    (1931) VALL 235b. s'écarter du chemin, tr. «dihéñcha

    (2) S'égarer, perdre son chemin, sa route.

    (1931) VALL 243b. s'égarer, perdre sa route, tr. «dihéñcha

    (3) par ext. Sortir des rails.

    (1867) FHB 133/232a. Eun trein (...) a so bet dihenchet pe diborrodet.

    II. V. tr. d.

    (1) Détourner, écarter du chemin.

    (1659) SCger 43b. deuoier, tr. «dihincha

    (1931) VALL 205a. Dérouter, tr. «dihéñcha.» ●235b. Écarter du chemin, tr. «dihéñcha

    (2) Dépister.

    (1847) FVR x. evit dihencha ar re a oa ouz hen redek.

    (3) sens fig. Fourvoyer.

    (1931) VALL 317a. Fourvoyer, tr. «dihéñcha

  • diheñcher / dihenter
    diheñcher / dihenter

    m. -ion Celui qui détourne (du chemin).

    (1962) EGRH I 58. diheñcher m. -ien.

  • diheñcherezh / dihenterezh
    diheñcherezh / dihenterezh

    m. Détournement (de chemin).

    (1962) EGRH I 58. diheñcherezh m.

  • diheñchidigezh / dihentidigezh
    diheñchidigezh / dihentidigezh

    f. Détournement (de chemin).

    (1962) EGRH I 58. diheñchidigezh f.

  • dihenn-
    dihenn-

    v. tr. d. = (?).

    (1851) PEN 92/133. heuil he res he fried er verret / gwelet he res an douar disklapet / dar sakrist e lavaras neuze / dihennet ha kresket an toul se.

  • dihennour
    dihennour

    m. Rabat-joie.

    (c.1718) CHal.ms ii. vous n’estes qu’un vrai rabat Ioïe, tr. «ne ouret nemeit lemel hur Ioi’ hur pligeadur, n’endoch nemeit un dihennour. queru[= Kervignac].»

    (1904) DBFV 53b. dihennour, m., tr. «(un) rabat-joie.»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...