Devri

Recherche 'to...' : 883 mots trouvés

Page 8 : de torkulin (351) à torrant (400) :
  • torkuliñ
    torkuliñ

    v. tr. d. Éculer.

    (1744) L'Arm 436a. Éculer, tr. «Torculein

    (1904) DBFV 227b. torkulein, v. a., tr. «éculer (l'A.).»

  • torloiñ
    torloiñ

    voir dorloiñ

  • torlosk
    torlosk

    voir tarlask

  • tornaod
    tornaod

    m. (géographie) Falaise.

    (1633) Nom 246a. Torrens : torrent : torrant, tornaut.

  • tornikell
    tornikell

    f. –où Pirouette.

    (1744) L'Arm 286b. Pirouette, tr. «Tro ar sêlle er botte : Torniquêlle.. leu. f.»

  • tornikellat
    tornikellat

    v. int. Pirouetter.

    (1744) L'Arm 286b. Pirouetter, tr. «Gobérr unn dro ar sêlle er botte : Torniquêllatt

  • tornouer
    tornouer

    voir tournouer

  • torodell .1
    torodell .1

    adj. Qui marche de travers.

    (1931) VALL 180a. qui marche de travers, tr. «torodell

  • torodell .2
    torodell .2

    m. Celui qui se pavane.

    (1931) VALL 541b. Celui qui se pavane, tr. «torodell T[régor] m.»

  • torodelliñ
    torodelliñ

    v. intr. Se pavaner.

    (1931) VALL 180a. Se dandiner, tr. «torodelli.» ●541b. Pavaner (se), tr. «torodelli

  • torodos
    torodos

    voir todoros

  • toron
    toron

    m. Radoteur.

    (1931) VALL 145b. Radoteur, tr. «toronour V[annetais].»

  • toronal / toronat
    toronal / toronat

    v.

    (1) (en plt de qqn) Radoter.

    (1905) KDBA 6. lausket en azen aral de doronat er péh e garou. ●(1931) VALL 145b. Radoter, tr. «torônal V[annetais].» ●(1934) BRUS 79. Radoter, tr. «toroñnal

    (2) Gronder.

    (1918) LILH 8 a Eost. beta ken ma ta en aerlestri de doroñnal d'en noz drest hor pen.

  • toronour
    toronour

    m. –ion Radoteur.

    (1931) VALL 145b. Radoteur, tr. «toronour V[annetais].»

  • torosenn
    torosenn

    f. –où

    (1) (géographie) Tertre.

    (1659) SCger 15b. bosse de terre, tr. «dorossen.» ●145b. dorossen, tr. «bosse de terre.» ●(1732) GReg 104b. Bosse de terre, élevation, bute, tr. «doroçzeñ. p. doroçzennou

    (2) Massue.

    (1659) SCger 77b. massuë, tr. «dorossen

  • torosennad
    torosennad

    f. –où Chute.

    (1927) TSPY 10. eun tarosennad am eus tapet aze.

  • torosennadur
    torosennadur

    m. –ioù Relief (de terrain).

    (1931) VALL 640a. Relief, tr. «torosennadur m.»

  • torosennek
    torosennek

    adj. Accidenté.

    (1931) VALL 73b. qui a des bosses, tr. «torosennek

  • torosennus
    torosennus

    adj. Accidenté.

    (1732) GReg 104b. Païs inégal, plein de bosses, de collines &c., tr. «Canton doroçzennus. bro doroçzennus

    (1942) VALLsup 2b. Accidenté (terrain), tr. «torosennus

  • torpez
    torpez

    coll. (cuisine)

    (1) Galettes cuite à la poêle.

    (1931) VALL 328a. Galette cuite sur la poêle, tr. «torpez col. sg. torpezenn f. pl. ou.»

    (2) Torpez tore : galette de farine délayée dans l'eau, ou mélangée de bouille d'avoine qu'on pétrit comme la pâte

    (1942) VALLsup 84b. tolpez tore et kouign-yod désignent une galette de farine délayée dans l'eau, ou mélangée de bouille d'avoine qu'on pétrit comme la pâte.

  • torpezañ
    torpezañ

    v. tr. d. Agglomérer.

    (1931) VALL 14a. Agglomérer ; réunir en une masse compacte, tr. «torpeza

  • torpezenn
    torpezenn

    f. –où, torpez (cuisine) Galette cuite à la poêle.

    (1931) VALL 328a. Galette cuite sur la poêle, tr. «torpez col. sg. torpezenn f. pl. ou.»

  • torpilh
    torpilh

    m. –où (armement) Torpille.

    (1919) BUBR 1/19. an torpilhou a goueze hep paouez.

  • torpilhañ
    torpilhañ

    v. tr. d. Torpiller.

    (1914) DFBP 324b. torpiller, tr. «Torpilla

  • torpilhenn
    torpilhenn

    f. –où (armement) Torpille.

    (1914) DFBP 324b. torpille, tr. «Torpillen.» ●(1922) FHAB Du 325. Eun dorpilhen, o vont da skei dindan eul lestr a vrezel.

  • torpilher
    torpilher

    m. –où

    (1) Torpilleur.

    (1914) DFBP 324b. torpilleur, tr. «Torpiller

    (2) Lestr-torpilher : torpilleur.

    (1907) BOBL 16 février 125/2b. Al lestr-torpiller 339, deuz porz an Oriant.

  • torpin-
    torpin-

    v. tr. d. = (?).

    (1647) Am 568. Foi paouesit nam torpinit quet, tr. «Fi ! cessez ! ne me (?) … (?) pas !»

  • torr .1
    torr .1

    adj.

    (1) Cassé.

    (1924) KANNgwital 263/195. daou benn an askorn torr.

    (2) Bezhin-torr : goémon apporté par le flot.

    (1942) VALLsup 87b. Goémon apporté par le flot, tr. «bezin torr

  • torr .2
    torr .2

    m. –où

    (1) Fracture.

    (1877) FHB (3e série) 10/79a. he izili n'o doa na torr na gouli ebet.

    (1905) IVLD 111. pa veler skeudenn ann eskern-ze (…) Guelet a rer eaz e pe leac'h eo bet an torr, ha dre m'enn doa ar medisin tennet euz an torr-ze sklissennou brevet (…).

    (2) N'eus ket a dorr da : on ne peut casser (qqc.).

    (1940) DIHU 346/49. n'en des ket a dor d'he guerni, nag a roeg d'hé gouélieu.

  • torr .3
    torr .3

    m. (agriculture) =

    (1864) KLV 42. Pell braz ar panez a ioa hadet el leton, war ann torr. Mez ann dizererien a soursie aliez eosti anez-ho. ●43. lod-all ne deilont jamez hag a goll, enn eur bloaz, madelez ann torr penn-da-benn ! ●44. evit kloza ann torr. ●66. Ar blavez kenta euz ann torr.

  • torr .4
    torr .4

    m. Quantité.

    (1868) FHB 156/414b. hag e varvaz eun tor braz a vugale nevez ganet.

  • torr-anal
    torr-anal

    adj. & m.

    (1) Adj. (Côte) rude, qui coupe le souffle.

    (1876) TDE.BF 623b. Torr-alan, s. m. Cette expression signifie à la lettre, qui rompt l'haleine, et s'emploie en parlant d'une montagne difficile à gravir ; eur menez torr-alan. ●(1890) MOA 247a. Montagne escarpée, tr. «menez torr-halan, (à la lettre : casse haleine).»

    (1921) PGAZ 68. ar zao tor-alan da bignat da Vrec'hichen.

    (2) M. Côte rude qui coupe le souffle.

    (1957) AMAH 250. ez eo gwintet va zi war an uhel (..) ha pebez torr-alan eo an diribin.

  • torr-didorr
    torr-didorr

    adv. =

    (1909) FHAB Eost 232. ma vez kavaet avechou ar c'hlouejou e kreis an hent bras, tor-didor...

  • torr-dimeziñ
    torr-dimeziñ

    m. Divorce.

    (1931) VALL 226a. Divorce, tr. «torr-dimezi m.»

  • torr-gouzoug
    torr-gouzoug

    m. Abîme.

    (1732) GReg 120a. Brise-cou, pas difficile, &c., tr. «tor-gouzoucq. p. torrou-gouzoucq.» ●748a. Precipice, brise-cou, tr. «torr-gouzoucg. p. torrou-gouzoucg.» ●Tomber dans un précipice, tr. «Couëza ên un torrgouzoucg

    (1856) GRD 72. Unan dal péhani e guêrh trema un tor-goug e gouéh én-ou anfin. ●(1876) TDE.BF 624a. Torr-gouzouk, s. m., tr. «Passage dangereux, précipice.» ●(1893) LZBg 51vet blezad-4e lodenn 209. ul lèue hantèr én un torr goug.

    (1913) AVIE 54. aveit en turel d'en dias én un tor-goug.

  • torr-korf
    torr-korf

    m.

    (1) Travail dur, fatigant.

    (1857) CBF 16-17. Eun torr korf e ve ma rankfenn ober kant leo evel-se, tr. «Ce serait à me tuer s'il me fallait faire cent lieues de la sorte.» ●(1890) MOA 159b. Ce serait à me tuer si je faisais cette besogne, tr. «eul torr korf e ve, mar rankfenn ober ann-dra-ze.»

    (2) =

    (1919) BUBR 10/269. Nag a dorr-korf hag a dorr-penn en deus ar soudarded kaez.

  • torr-kraoñ
    torr-kraoñ

    m. Casse-noix.

    (1876) TDE.BF 624a. Torr-kraouñ, s. m., tr. «Casse-noix.»

    (1934) BRUS 227. Un casse-noisette, tr. «un tor-keneu

  • torr-lizher
    torr-lizher

    m. (droit) Rupture de contrat.

    (1935) BREI 413/2c. ober an torr-lizer.

  • torr-maen
    torr-maen

    m. (botanique) Saxifrage, casse-pierre Saxifraga sp.

    (1732) GReg 139a. Casse-pierre, plante, qui vient au bord de la mer, tr. «Tor-væn.» ●849b. Saxifrage, plante bonne pour la gravelle &c., tr. «tor-væn

    (1879) BLE 271. Cassepierre maritime. (C. maritimum. L.) Torméan.

  • torr-moger
    torr-moger

    m. (botanique) Pariétaire Parietaria officinalis.

    (1876) TDE.BF 624a. Torr-moger, s. m., tr. «Pariétaire, plante qui pousse dans les vieux murs et qui les dégrade.» ●(1879) BLE 368. Pariétaire officinale. (P. officinalis. Sm., diffusa. K.) Tormôger. Aumure.

    (1904) DBFV 227b. tor-mangoér, s., tr. «pariétaire.» ●(1934) BRUS 26. La pariétaire, tr. «en tor-mangoér

  • torr-mor
    torr-mor

    m. (domaine maritime) Ressac.

    (1977) PBDZ 329. (Douarnenez) torr-mor, tr. «ressac.»

  • torr-penn
    torr-penn

    m.

    (1) (en plt de qqn) Casse-tête.

    (1879) ERNsup 168. torr-penn, m., celui qui crie, qui ennuie, Trév[érec], St-M[ayeux]. ●(1890) MOA 139a. Bavard fini (casse-tête), tr. «torr penn

    (1907) PERS 313. beza eun tor penn evitho. ●(1910) MAKE 86. «Petra ? mezvier, gourlanchen frank, lonk e zizun, koll-bara, dic'houilhez, debr-spered, torr-penn ? N'out ket eat c'hoaz d'ar bed all, amprevan ? ●(1926) FHAB Kerzu 450. Nann, seiz biskoaz war ma hend / N'em eus kavet daou dorr-penn / Eus danvez an den ienn-man. ●(1931) VALL 41b. Assommant, tr. «torr-penn.» ●(1983) PABE 214. (Berrien) torr-penn, torriou-penn, torrpennou, tr. «casse-tête, casse-têtes.»

    (2) Chose ennuyeuse, problème difficile à résoudre.

    (1879) ERNsup 168. torr-penn, m., casse-tête, Trév[érec], St-M[ayeux].

    (1919) BUBR 10/269. Nag a dorr-korf hag a dorr-penn en deus ar soudarded kaez. ●(1929) FHAB Ebrel 156. Ar pez a glaske ar Pab n'eo ket eur rouantelez kement ha gwechall hag e vije bet eun torrpenn evitan he ren. ●(1931) VALL 100b. Casse-tête tavail, bruit qui fatigue, tr. «torr-penn m. pl. torrou-.» ●(1970) BHAF 121. eun tamm brao a labour hag a dorr-penn.

  • torr-revr
    torr-revr

    m. fam. Casse-cul, personne ennuyeuse.

    (1957) AMAH 156. ul lizher a lavaran me ivez ! eme an torr-reor. ●(1959) TGPB 149. ar Skolan, deut da vezañ un torr-reor gant e Aotrou Beutlinger.

  • torrad
    torrad

    m. –où Torrad dour : inondation.

    (1791) GErard 74. ur c'hanton beuzet gant un torrad dour, tr. «(GMB 701) un canton noyé par une inondation.»

    (1931) VALL 391b. Inondation, tr. «torad-dour m.»

  • torrad-glav
    torrad-glav

    m. Averse.

    (1931) VALL 51a. Averse, tr. «torrad-glav m.»

  • torradeg
    torradeg

    f. –où Cassage.

    (1955) STBJ 189. Da Zul ar C'hazimodo e veze torradeg podou war al leurgêr vihan.

  • torradour
    torradour

    m. –ion Infracteur.

    (c.1718) CHal.ms ii. Infracteur, tr. «torradour, diobeïssant.»

  • torradur
    torradur

    m. –ioù

    (1) Fracture, rupture.

    (c.1718) CHal.ms i. bris rupture, tr. «torradur, diompradur mr le moing.» ●(1744) L'Arm 163b. Fraction, tr. «Torradurr.. dureu. m.»

    (1907) VBFV.bf 77a. torradur, m. pl. eu, tr. «fracture, rupture.»

    (2) Douleur.

    (c.1718) CHal.ms i. Les brisures du corps sont des auant coureurs de quelque maladie, tr. «torradureu er c'horf so sign' es ur c'hleanuet bennac.»

    (3) (droit) Cassation.

    (1732) GReg 4b-5a. Abolissement, d'une loi, d'une coûtume, tr. «Van[netois] Torradur.» ●139a. Cassation, abolissement, tr. «Van[netois] torradur.» ●271b. Derogation, acte contraire à un précedent, qui le revoque, tr. «torradur

  • torraj
    torraj

    m.

    (1) Débris.

    (1878) BAY 13. toraj, tr. «débris.»

    (2) (phycologie) Bezhin-torraj : goémon amené par le flot.

    (1915) KZVr 113 - 02/05/15. abbé Oliéro, vicaire à Sené : behin torraj, ou simplement torraj, mélange de tous les goémons, hachés menus, devenus presque du fumier à force d'avoir été rejeté par les flots.

    (1942) VALLsup 87b. Goémon apporté par le flot, tr. «torraj

  • torrant
    torrant

    m. –où (hydrologie) Torrent.

    (1633) Nom 246a. Torrens : torrent : torrant, tornaut.

    (1855) BDE 404. Passet hun nès neoah en torrant-cé. ●413. deur ag en torrant. ●(1861) BELeu 116. é passein a retorn en torrant a Cédron.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...