Devri

Recherche 'd...' : 9629 mots trouvés

Page 155 : de divroan-divroin (7701) à divurian (7750) :
  • divroañ / divroiñ
    divroañ / divroiñ

    v.

    (1) V. intr. S'exiler, s'expatrier, émigrer.

    (1767) ISpour 260. Hilleih é zivro éit monet é Perhindét.

    (1844) LZBg 2l blezad-2l lodenn 95. n'ou doé quet guellet divroein rah. ●(1868) KMM 105. ar re a ranc divroa.

    (1905) KDBA 19. ne glaskehent ker divroein. ●(1927) GERI.Ern 98. divrôi, tr. «s'exiler.» ●(1928) BFSA 146. setu m'eo mat d'in divrôa evelto.

    ►[empl. comme subst.] Émigration.

    (1925) FHAB Ebrel 126. An divroa (...) a gomansas var-dro ar pempvet kantved kantved. ●(1931) VALL 249a. Émigration, tr. «divrôa

    (2) V. tr. d. Exiler, dépayser (qqn).

    (c.1718) CHal.ms i. Bannir exiler, tr. «chassal, diuröein, forbannein.» ●chasser mettre hors, tr. «chassal, cass' ermés ag er guer, diuröein.» ●(1732) GReg 267a. Depaiser, faire changer de païs, tr. «Divroï. pr. divroët. Van[netois] divroeiñ. pr. divroët.» ●(1744) L'Arm 25b. Banir du païs, tr. «Divroein.» ●(17--) TE 73. en amzér m'en doai Doué larét d'Abraham é vezai bet é ligné divroét.

    (1839) BESquil 32. de zivroein er Sant ha d'er hasse d'er Frigie. ●179. goudé en dout (…) divroet open tri hand Escob. ●333. En tyrant e ordrénas nezé ou divroein.

    (1927) GERI.Ern 98. divrôi, tr. «exiler.» ●(1939) KOLM 64. ne zéhañnér ket a zivroein barhed en Iùerhon. ●(1943) DIHU 380/203. obér displijadur d'er Vretoned, doh ou divroein.

    (3) V. pron. réfl. En em zivroañ : s'exiler, s'expatrier, émigrer.

    (1839) BESquil 704. Er Sant e oé bet obliget d'hum zivroein. ●(1861) BSJ 38. Gouyèt e hrent é oé ret dehai hum zivroein. (1888) CDFi 14 avril 2d. Nin e Frans ne garomp ket en em zivroa.

  • divroat
    divroat

    adj. Étranger.

    (1869) HTC 16. tri den divroad a ioa o tont gant an hent. ●(1894) BUZmornik 873. ar brinsed divroad.

    (1941) SAV 19/17. eur priñs yaouank divroad.

  • divroc'hadenn
    divroc'hadenn

    f. –où Réconciliation.

    (1931) VALL 630b. Réconciliation, tr. «divroc'hadenn f.»

  • divroc'hañ
    divroc'hañ

    v.

    I. V. intr.

    (1) Cesser d'être fâché.

    (1931) VALL 290a. cesser d'être fâché, tr. «divroc'ha T[régor].»

    (2) Se réconcilier.

    (1931) VALL 630b. se réconcilier, tr. «divroc'ha(ñ).»

    II. V. tr. d. Raccommoder (des personnes).

    (1931) VALL 615a. raccommoder, réconcilier, tr. «divroc'ha T[régor].»

  • divrochañ
    divrochañ

    v. tr. d. Débrocher.

    (1914) DFBP 77b. débrocher, tr. «Divrocha

  • divroedigezh
    divroedigezh

    f. Émigration.

    (1857) AVImaheu 2. a houdé David betig en divroedigueah de Vabylon.

  • divroegezh
    divroegezh

    f. =

    (1857) LVH 391. arlerh en divroegueah-men.

  • divroenañ
    divroenañ

    v. tr. d. Arracher le jonc (d'un terrain).

    (1876) TDE.BF 158b. Divroenna, v. a., tr. «Arracher les joncs.»

    (1907) VBFV.fb 6b. arracher le jonc, tr. «divrennein.» ●(1931) VALL 37a. Arracher (d'un champ) le jonc, tr. «divroenna (eur park).» ●(1962) EGRH I 68. divroenañ v., tr. « enlever le jonc. »

  • divroer
    divroer

    m. –ion Homme qui s'exile, émigrant.

    (1927) GERI.Ern 98. divroour, tr. «émigrant.» ●(1933) BRND 76. an divrôerien a Vreiz. ●(1949) KROB 14/5. Petra raimp evit an divroerien vreizat ?

  • divroerezh
    divroerezh

    m.

    (1) Exil.

    (1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 56. er vuhé e zou èl un divroereah eit-hou. ●99. ar en doar-men a zivroereah. ●(1844) DMB 40. na péh un divroereah.

    (2) Émigration.

    (1912) MMKE xi. Ar pez a laz breman hon bro (...) eo an Divroerez. ●(1931) VALL 249a. Émigration, tr. «divrôerez m.»

  • divroet
    divroet

    adj.

    (1) Exilé.

    (1659) SCger 144b. diuroet, tr. «despaisé.» ●(1732) GReg 267a. Depaisé, ée, part. & adj. tr. «Divroët. p. tud divroët.» ●(17--) ST 342. ar rouanez zo er vech-ma kavet / Er c'hoat, o troug-ober, gant daou zen divroet, tr. «la reine a été rencontrée dans le bois, faisant le mal avec deux étrangers.»

    (1852) MML 133. evel eun den divroet. ●(1854) PSA II 132. avel tud divroet. ●(1866) LZBt Gouere 154. ne oamp ket tud divroet.

    (1910) MBJL 75. eur Breizad divroet. ●(1921) PGAZ 69. Eur c'halvez divroet. ●(1925) FHAB Mae 168. tud divroet. ●(1935) BREI 437/1c. Ar Vretoned divroet.

    (2) Étranger.

    (17--) TE 244. hum aliein bermen guet mèrhèt divroét.

    (3) Vagabond.

    (1659) SCger 122b. vagabond, tr. «divroet

  • divrogarour
    divrogarour

    m. –ion Non-patriote.

    (1935) BREI 392/1d. divrogarourien, "tud digristen !!"

  • divroiad
    divroiad

    voir divroad

  • divroidigezh
    divroidigezh

    f. Exil.

    (17--) ST 271. ma divroïdighez, tr. «mon exil.»

    (1907) BOBL 29 juin 144/3b. An divroïdigez-ze a zo eur walen evid ar c'hontre.

  • divroiñ
    divroiñ

    voir divroañ

  • divronn
    divronn

    d. bronn

  • divroñsadur
    divroñsadur

    m. Ébourgeonnement.

    (1914) DFBP 105a. ebourgeonnement, tr. «Divronsadur

  • divroñsañ
    divroñsañ

    v. tr. d. Ébourgeonner.

    (1876) TDE.BF 158b. Divroñsa, v. a., tr. «Ebourgeonner.»

    (1914) DFBP 105a. ebourgeonner, tr. «Divronsa.» ●(1931) VALL 235a. Ébourgeonner, tr. «divroñsa.» ●(1962) EGRH I 68. divroñsañ v., tr. « ébourgeonner. »

  • divroudañ / divroudiñ
    divroudañ / divroudiñ

    v.

    (1) V. tr. d. Épointer, enlever la pointe à.

    (1931) VALL 572a. Enlever la pointe à, tr. «divrouda

    (2) V. intr. (agriculture) Germer.

    (1896) HIS 104. Lod [ag en had] e goéh é kreiz en drein ; divroudein ha kreskein e hra hanen. ●(1896) HISger 2. Divroudein, tr. «se dit du germe qui sort de terre.»

    (1904) DBFV 64b. divroudein, v. n., tr. «sortir de terre, en parl. du germe.» ●(1962) EGRH I 68. divroudañ v., tr. « sortir de terre, pointer (germe). » ●(1982) PBLS 59. (Langoned) divroudañ, tr. «germer.»

  • divroudiñ
    divroudiñ

    voir divroudañ

  • divrouezañ / divroueziñ
    divrouezañ / divroueziñ

    v.

    (1) V. intr. Décolérer.

    (1931) VALL 188b. Décolérer, tr. «divrouezi.» ●(1962) EGRH I 68. divrouezhiñ v., tr. « décolérer. »

    (2) V. tr. d. Défâcher.

    (1931) VALL 190b. Défâcher, tr. «divroueza

  • divroueziñ
    divroueziñ

    voir divrouezañ

  • divrouilh
    divrouilh

    adj. Qui n'occasionne pas la brouillerie.

    (1872) ROU 76b. Qui le fait moins [occasionner la brouillerie], tr. «Divrouilloc'h

  • divrouilhiñ
    divrouilhiñ

    v. tr. d. Débrouiller, dénouer.

    (c.1718) CHal.ms i. denoüer, tr. «diglomein, disclomein, diuroüillein.» ●(1767) ISpour 296. mé-mess affærieu de zivrouillein. ●(1787) BI 36. penauss é eèllou divroüillein é affærieu. ●(17--) CSbsm 12. Ma tivrouillé forh splan er péh zou diæssan.

  • divroustañ
    divroustañ

    v. tr. d.

    (1) Débroussailler.

    (1942) FHAB Mae/Mezheven 171. Divrousta = débrousailler. ●(1962) EGRH I 68. divroustañ v., tr. « débrousailler. »

    (2) Ébourgeonner.

    (1931) VALL 235a. Ébourgeonner, tr. «divrousta

  • divrozh
    divrozh

    adj. Sans jupe.

    (1876) TDE.BF 158b. Divroz, adj., tr. «Sans jupe, sans cotillon.»

    (1962) EGRH I 68. divrozh a., tr. « sans jupe. »

  • divruchedañ
    divruchedañ

    v. tr. d. Décolleter (un vêtement).

    (1914) DFBP 80a. decolleter, va., tr. «Divrucheda

  • divrud
    divrud

    adj.

    (1) Peu connu.

    (1907) KANngalon Mae 401. ma varvin en eur vro divrud. ●(1932) ANDOgwal 17. an arzour divrud a oa ac'hanoun. ●(1943) FATI 142. Maria-Dolores a felle d'ezi chom divrud.

    (2) Qui ne donne pas de gloire.

    (1942) VKST Du/Kerzu 180. an dever divrud pemdeziek. ●(1964) BAHE 38/2. labour divrud.

  • divrudañ
    divrudañ

    v.

    I. V. intr. =

    (1839) BSI 97. Ar preposion (lire : preposiou) fall-se couscoude a zivrude, hac ar scandal a reent, a bouëze var e spered.

    II. V. tr. d.

    (1) Faire cesser un bruit qui court.

    (1876) TDE.BF 158b. Divruda, v. a. tr. «Faire cesser un bruit qui court.»

    (2) Dénigrer, discréditer.

    (1944) EURW I 136. pa stagas mamm da zivruda he c'hambr d'ezi.

    (3) Déconsidérer.

    (1931) VALL 189a. Déconsidérer, tr. «divruda

  • divrudet
    divrudet

    adj.

    (1) Déshonnoré.

    (1968) LLMM 131/413. koulz eo d'ur plac'h divrudet bezañ marv.

    (2) Déconsidéré.

    (1904) LZBg Gouere 151. Obok e zou divrudet a houdé men dé saùet Djibouti.

  • divrugañ
    divrugañ

    v. tr. d. Ôter la bruyère de.

    (1876) TDE.BF 159a. Divruga, v. a., tr. «Arracher les bruyères.» ●Divruga eur park, tr. «arracher les bruyères d'un champ.»

    (1931) VALL 86a. tirer la bruyère de…, tr. «divruga (act.).» ●(1962) EGRH I 68. divrugañ v., tr. « enlever la bruyère. »

  • divsilabenn
    divsilabenn

    adj. Dissyllabe.

    (1931) VALL 224a. Dissyllabe, tr. «diousillabenn

  • divsilabennek
    divsilabennek

    adj. Dissyllabique.

    (1931) VALL 224a. Dissyllabique, tr. «diousillabennek

  • divskeul
    divskeul

    f. –ioù Double échelle.

    (1942) VALLsup 59b. double échelle, tr. «diouskeul

  • divsklufet
    divsklufet

    adj. = (?).

    (1900) KAKE 148. Du gant an naon ha diousklufet.

  • divskoaz
    divskoaz

    d. skoaz

  • divskouarn
    divskouarn

    d. skouarn

  • divskouarnek
    divskouarnek

    adj. Qui a deux oreilles.

    (1902) PIGO I 180-181. hag en em gavaz war an tôl diouskouarnek evel a-rôg.

  • divsol
    divsol

    adj. À double semelle.

    (c.1825-1830) AJC 6578 (d’après G. Esnault). eur boto ler difsol neve flam a voa gantan.

  • divuanegezh
    divuanegezh

    f. Patience, longanimité.

    (1931) VALL 540a. Patience habituelle, opposée à l'irascibilité, tr. «divuanegez f.»

  • divuanekaat
    divuanekaat

    v. tr. d. =

    (1874) FHB 473/19a. hag e tivuanekeont justis Doue.

  • divudiñ
    divudiñ

    v.

    (1) V. intr. Cesser d'être muet.

    (17--) EN 2817. Mar doud mud, quef (an) jfern, breman etiuudy, tr. «Si tu es muet, tison d'enfer, maintenant tu cesseras de l'être.»

    (1944) FHAB Meurzh/Ebrel 42b. Annaig a zivudas raktal.

    (2) V. tr. d. Faire cesser d'être muet.

    (1935) NOME 100. divudit ar re-mañ gant ar skourjez.

  • divudurenniñ
    divudurenniñ

    v. tr. d.

    (1) Enlever les gonds.

    (1732) GReg 462b. Oter les gonds, faire sauter les gonds, tr. «divuduruna. pr. divudurunet

    (1821) GON 179a. Divuduruna, v. a., tr. «Démonter une porte, la mettre hors de ses gonds.»

    (1931) VALL 338b. enlever les gonds, tr. «divuduruna

    (2) sens fig. = (?) Déboussoler (?).

    (1866) SEV 93. Goude ma vezo bet evel-se divudurennet ha dismantret ar bed holl.

  • divudurun
    divudurun

    adj. Sans gond.

    (1732) GReg 462b. Sans gond, tr. «Divudurun

    (1821) GON 179a. Divudurun, adj., tr. «Sans gonds, qui n'est pas sur ses gonds, en parlant d'une porte.» ●Divudurun eo ann nor, tr. «la porte est sortie de ses gonds.»

    (1931) VALL 338b. sans gonds, tr. «divudurun.» ●(1962) EGRH I 68. divudurun a., tr. « sans gonds. »

  • divugale
    divugale

    adj. Qui n’a pas d’enfants.

    (1962) EGRH I 68. divugale a., tr. « sans enfants. »

  • divugel
    divugel

    adj. Qui n'a pas d'enfant.

    (1907) AVKA 307. Evruz ar mammo divugel. ●(1912) BUAZpermoal 339. Mar doc'h divugel, grêt ho testamant. ●(1920) MVRO 67/1b. An tiegezou divugel. ●(1967) BAHE 54/2. un den dizimez, ha divugel.

  • divuhez
    divuhez

    adj. Sans vie.

    (1902) MBKJ 108. Daoust hag hor c’halounou a vije kaletoc’h eget an traou divuez ? ●(1949) ENRO 287. hag en ur flourikat bepred an evnig, e kerzh, hep en em chalañ mui a-zivout al liorzh divuhez. ●292. e zaoulagadigoù divuhez, o parañ warni o selloù.

  • divulgañ
    divulgañ

    v. tr. d. Divulguer.

    (1499) Ca 67b. Diuulgaff. g. diuulguer. publier.

  • divulum-
    divulum-

    voir divinim-

  • divuriañ
    divuriañ

    v. tr. d. Démanteler.

    (1732) GReg 263a. Demanteler, détruire les fortifications d'une Ville, tr. «divurya ur guær. pr. divuryet

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...