Recherche 'pa...' : 1072 mots trouvés
Page 21 : de patromet (1001) à pavgenn (1050) :- patrometpatromet
adj. Façonné, modelé.
●(1955) STBJ 42-43. eur skeudennig vên dister, hini Sant Stevan, ar merzer kenta, patromet gros ha truezus.
- patromez
- patron .1
- patron .2patron .2
m. –ed
(1) Saint patron.
●(1659) SCger 162b. Patron, tr. «Patron.»
●(1834) APD 33. Patron ho parros. ●(1849) LLB 162. de bedein Doué, d'inourien ou fatron.
●(1928) FHAB Mezheven 208. penaos eo deuet sant Tujen da veza patron ar chas klanv.
(2) Sant patron : saint patron.
●(1921) FHAB Mae 114. lida goueliou hon zent patron. ●(1941) ARVR 30/3b. da zeiz ar gouel e kinnigent bep a vonedad segal d'o sant patron.
(3) Patron, personne qui commande.
●(1633) Nom 149a. Nauiculariam facere : gouuerner vne nauire, y estre pilote ou patron gouarn vn lestr, bezaff loumman pe patron.
●(1925) BILZ 107. e batron a fie ennan ar varrenn stur.
- patronajpatronaj
m. –où
(1) Patronage, parrainage.
●(1890) BSS 16. founta eur vreuriez dindan patronach Sant Serves.
(2) Patronage (association).
●(1906) KANngalon Meurzh 65. Ar baotred iaouank a zarempred laouen ar Patrounaj. ●(1907) KANngalon C'hwevrer 320. breuriezou, emgleoiou, patronajou… ●(1912) KANNgwital 112/117. Ar patronaj a ioa leun chek. ●(1924) ARVG Ebrel 74. en e di-patronaj.
- patronezpatronez
f. –ed Sainte patronne.
●(1849) LLB 1991. santez Anna, patronez Breh izel. ●(1877) MSA 7. ne reomp nemet paea eun dle a anaoudegez vad d'ar Vam goz hor Patronez evit implija en he c'herc'hen miz gouere m'en em gav he gouel.
●(1911) BUAZperrot 90. Patronez Paris ha difennourez ar Frans.
- patronomik
- patrouspatrous
adj. Yod patrous : mélange de bouillie et de lait.
●(1732) GReg 612a. Mélange de bouillie & de lait en une écuelle, tr. «Youd patrous.»
- patrouzañ / patrouziñpatrouzañ / patrouziñ
v. tr. d. Mélanger d'une manière confuse.
●(1732) GReg 612a. Mélanger d'une maniere confuse, tr. «patrousa. pr. patrouset. Van[netois] patrouseiñ.»
- paunpaun
m. –ed (ornithologie) Paon.
I.
●(1499) Ca 153b. Paun. g. paon cest vng oisel. ●(1633) Nom 40b. Pauo, pauus : Plinio : Iunonia auis : paon : paün. ●170a. Muscarium pauonaceum, aut pauonium : esuentoir fait de plumes de paon : euentail græt á plü paün.
●(1659) SCger 88a. paon, tr. «paun.» ●162b. paün, tr. «paon.» ●(1732) GReg 688b. Pan, oiseau, tr. «Paün. p. paüned.» ●(1744) L'Arm 342b. Le Paon & le Dindon font la roue, tr. «Er Pan hag er Hocq-Spaign a ra el loste rodællæc.» ●(17--) VO 132. ur pan pentét drès en nor.
●(1870) FHB 267/43. biskoaz peon, da rok ma vije, da ziez ma vije he breon, ne laoskaz kriadennou, rouadennou ker skiltruz.
●(1955) VBRU 49. ha war gokenn e benn un tog blevek gant ur regennad blu paun peget outañ.
II.
(1) Fier evel ur paun : très fier.
●(1978) PBPP 2.2/417 (T-Plougouskant). Fier evel ur paün, tr. J. le Du «fier comme un paon.» ●(2002) TROGERI / PLANIEL. bezañ fier evel ur paun, tr. « être fier à l'excès ».
(2) C’hoari e baun : faire le fier.
●(1957) AMAH 66. …e c’hoarie an Aotrou jubennour Karl Ivovitch e baün war ur c’harrig-skañv gant div gazeg arab stag outañ.
- paunezpaunez
f. (ornithologie) Femelle du paon.
●(1732) GReg 688b. La femelle du Pan, tr. «Paünès. p. paünesed.»
- pauniñpauniñ
v. intr. Se pavaner.
●(1732) GReg 137b. Se carrer, marcher avec affectation, tr. «paüni. pr. paünet.» ●688b. Panader, se panader, se quarrer comme un pan il regarde sa queuë éclairée du Soleil, tr. «paüni. pr. paünet.»
- pav .1pav .1
m. & adv. –ioù
I. M.
A. (anatomie)
(1) Patte.
●(1499) Ca 153b. Pau. g. pote (lire : pate).
●(1659) SCger 89b. pate, tr. «pau.» ●(1732) GReg 701b. Pate, ou patte, pié de quelques animaux, tr. «Pau.»
●(1876) TDE.BF 495a. Pao, pav, paf, po, s. m., tr. «Patte d'animal ; pl. paiou, paviou.»
(2) fam. Main.
●(1876) TDE.BF 495a. Pao, pav, paf, po, s. m., tr. «pied ou main d'homme en certains cas ; pl. paiou, paviou.»
●(1970) GSBG 334. (Groe) pav, tr. «main (familier).»
(3) Bezañ taer e bav : avoir la main lourde.
●(1933) KANNkerzevod 78/12. Ha c'houi gompren, ne vije ket bet brao / D'an heur-ze diskouez e oa terr va fao…
(4) enfant. : Ober pavig : frapper.
●(1879) ERNsup 164. gret paoik d'hañ, frappe dessus (aux petits enfants), Lanr[odec], Trév[érec] ; à St-M[ayeux] paüik, païk.
(5) (argot de La Roche-Derrien) Doigt.
●(1893) RECe xiv 268. Laked eur c'hlec'h war i bao ha skalpino ouz i bifo.
B. (en plt de qqc.)
(1) Tuyau (de pipe).
●(1910) MAKE 5. pao pri e gorn-butun.
(2) (pêche) Partie droite de l'hameçon, avant la courbure.
●(1944) GWAL 163/173. (Ar Gelveneg) N'eo ar palo nemet penn ar pav, mac'het diouzh e ledanaat ; ne ra ket Gelvenegiz gant higennoù lagadennek.
(3) (agriculture) Mancheron.
●(1732) GReg 155a. Les deux branches [de la fourche de la charruë] sans distinction, tr. «paoüyou an arazr.» ●Le manche, ou, la grande branche de la fourche de la charruë, tr. «Ar pau-bras.» ●La petite branche [de la fourche de la charruë], tr. «Ar pau-bihan.»
●(1876) TDE.BF 495a. Pao, pav, paf, po, s. m., tr. «On le dit aussi de la branche de la charrue ; pl. paiou, paviou.» ●(18--) SAQ II 71. pao an alar, bried ar marc'h.
(4) Pied (de table).
●(1984) EBSY 319. (Sant-Ivi) stagañ anezhi da bav an daol.
(5) Àr e zivbav : dans le bon sens.
●(1849) LLB 1722. Lakeit ar hé dibaw hardeh mat hou ruchen.
II. Loc. adv. Chom war-bav : rester debout (ne pas se coucher).
●(1959) BRUD 8/45. C'hwi (...) a jomo war bao.
III.
(1) Lipat e bav : aimer, savourer (la nourriture, un plat).
●(1889) SKG 12 (K) P. Martin. Lakeit zo euz ar ber kig konif ha kig gad, / Ha n'eo ket é Kemper, na memez é Pariz, / Ho deuz lipet ho fao varlerc'h traou ken iskiz.
(2) Klask pevar fav d'an trebez : chercher midi à quatorze heures. Cf. klask pemp troad d’ar maout.
●(1867) FHB 125/137b Y.-K. Kersale. Ha perâg mont da glask pevar bao d'an trebez, pa n'en deuz nemed tri ?
(3) Treut evel pav koad ur forc'h houarn : voir forc'h.
(4) Klask pemp (troad, pav) d'ar (maout, marc'h) : voir troad.
- pav .2pav .2
m. Mont d'ar pav : aller à la ruine.
●(1982) PBLS 92. (Langoned) mond d'ar pav, tr. «aller à la ruine.»
- pav-branpav-bran
m. (botanique)
(1) Grenouillette Ranunculus aquatilis.
●(1633) Nom 92a. Ranunculus, strumea, sardonia herba, scelerata, officinis, pes corui ; bacinet : pau-bran.
●(1732) GReg 472a. Grenouillette, ou bassinet, plante, tr. «Paubran.» ●(1744) L'Arm 178a. Grenouillette, plante, tr. «Paubran. m.»
●(1876) TDE.BF 495a. Pao bran, s. m. tr. «Bouton d'or, patte de coq, et morène, selon d'autres, plantes.» ●(1879) BLE 334. Renoncule. (Ranunculus. L.) Paô-brân.
●(1931) VALL 645b. Renoncule, tr. «pao-bran, pôbran m.»
(2) Morène Hydrocharis morsus-ranae.
●(1879) BLE 193. Morrène. (Hydrocharis. L.) Paô-bran.
(3) = (?) Primevère Primula veris (?).
●(1907) BOBL 02 février 123/1a. Gouel ar Chandelour (…) Dindan ar c'hoajou ar blantennik pao-bran a zispake he fenn, euz a greiz ar c'hinvi hag an erc'h.
- pav-gwanpav-gwan
m. (pêche) Pince de crustacé.
●(1944) GWAL 163/175. (Ar Gelveneg) krabanoù bras ur c'hrank pe ul legestr a vez anvet pav-gwan.
- pav-kaol
- pav-kazh
- pav-krogpav-krog
= (?) Voleur (?).
●(1919) LZBt Du 8. Siouaz ya, mes hepdale e tôlomp evez zo endro d'imp lies a bao-krog ; red eo d'imp digeri mad hon daoulagad.
- pav-leon
- pav-marc'h
- pav-yar
- pavadpavad
m. & adv. –où
I. M.
(1) Coup de patte.
●(1931) VALL 541a. coup de patte, tr. «paoad m.»
(2) par ext. Gifle, tape.
●(1907) AVKA 305. Rei a raent dehan pavado. ●(1907) VBFV.bf 58b. paùad, m., tr. «coup du plat de la main, soufflet.» ●(1907) BSPD I 17. hi hé skoas hag e ras dehi ur paùad. ●152. distag ur paùad get Agatha. ●(1910) ISBR 66. distag e hras ur paùad ar deulagad Luner. ●(1937) DIHU 310/245. É ta me mam a flastrein ar mem bougenneu deu baùad. ●(1939) RIBA 13. trohein get é voéz un ajad paùadeu. ●(1970) GSBG 334. (Groe) pavad, tr. «gifle.»
(3) Mal à la patte.
●(1931) VALL 541a. mal à la patte, tr. «paoad m.»
II. Adv. A-bavadoù : à coups de patte, du plat de la main.
●(1932) BRTG 38. Er sant (…) e chaboutè kelion doh ou spontein a baùadeu.
- pavadurezh
- pavaj .1
- pavaj .2pavaj .2
m. Péage.
●(1732) GReg 705a. Peage, impôt sur le transport des marchandises, pour l'entretien des ponts, des chemins, tr. «Pavaich.»
- pavajer
- pavamant
- pavañ .2
- pavañ / paviñ .1
- pavatapavata
v.
I. V. tr. d.
A. (en plt des mains)
(1) Frapper de la main.
●(1877) FHB (3e série) 3/24a. ha coummanz da baoata he zaou vignoun.
●(1908) FHAB Du 348. hag en em laka da baouata e zaou vignon. ●(1934) BRUS 84. Souffleter, tr. «paùatat.» ●(1939) RIBA 53. Drastet e vezè, bahateit, paùateit, botezateit.
(2) Tâtonner.
●(1878) EKG II 121. ha da baoata gand va daou zourn kement kougn a ioa enn-hi.
(3) Patauger.
●(1876) TDE.BF 495a. Paoata, v. n., tr. «Patauger, barboter.» ●Paoata enn dour, tr. «barboter dans l'eau.» ●(1890) MOA 137a. Patauger dans l'eau, tr. «paoata enn dour.»
B. (en plt de chevaux) Piétiner (le sol).
●(1870) FHB 278/129a. kezeg friantiz enho o paoata an douar pe ar vein. ●(1896) GMB 465. pet[it] tréc[orois] paoeta piétiner.
II. V. intr.
(1) Piétiner.
●(1942) FHAB Du/Kerzu 225b. Ar fun a zo en e hed war ar park, a c'houec'hou e teuio ar baotred yaouank d'en em glask outi, c'houec'h e pep penn, c'houec'h eus pep strollad. «Prest eo an dud ?… Yao !» hag an treid o paoata, o sanka en douar blot ar park (…).
(2) (en plt de chevaux) Piaffer.
●(1931) VALL 541a. jouer des pattes, piétiner, tr. «paoata.» ●557a. piaffer, tr. «paoata.» ●(1932) ALMA 102. Paoata a reas ar pave hep ehan, evit merka pegen nobl e oa e ouenn etouez ar c'hezeg. ●(1949) KROB 10/11a. An eiz pe nao a gezeg (…) a c'hed o zamm kerc'h en eur baota. ●(1982) MABL I 129. (Lesneven) klevet ar c'hezeg o pavata.
- pavataerezh
- pavatajpavataj
m. =
●(1883-86) RUSq. paoatach ar c'hlujiri, tr. «poudrier, ébat des perdreaux, du Rusquec.» (d'après GMB 465).
- pavepave
m. –ioù (couture) Ourlet.
●(1941) DIHU 358/241. paùé-ieu (s. m.) : pleg goarnet én un tam dillad aveit er brasat devéhatoh.
- pavegpaveg
m. paveion Homme pattu, qui a de grandes pattes.
●(1732) GReg 702a. Un homme qui a de grandes pates, tr. «paouëcq. p. paoéyen.»
- pavekpavek
adj.
(1) Pattu.
●(1876) TDE.BF 495a. Paoek, adj., tr. «Qui a de grosses pattes.»
●(1914) DFBP 238b. pattu, tr. «Paoek.» ●(1931) VALL 541a. Pattu, tr. «paoek.»
(2) Qui a de grosses et grandes mains.
●(1876) TDE.BF 495a. Paoek, adj., tr. «en style ironique, individu qui a de grosses et grandes mains.»
- paverpaver
m. –ioù Pavé.
●(1792) HS 153. é gorf inou lidet ar er paüér. ●(17--) TE 145. en discarras a blad ar er paouér.
●(1792-1815) CHCH 103. Ma roulé’r bolédeu ar baùérieu Alré, tr. « Quand les boulets roulaient sur les pavés d’Auray. » ●(1849) LLBg ii 43. streawet ar er pawer.
●(1903) JOZO xi. foetet ar er pauér, dirag er bobl tolpet. ●(1908) AVES 42. Ké bean ar blasenneu hag ar baùérieu kér.
- pavezpavez
m. –où, –ioù
I.
(1) Pavé extérieur ou intérieur.
●(c.1500) Cb. [pauamant] Jtem licostratum / ti. g. cest variation de coleur de pauement. b. paue a meur a liou.
●(1659) SCger 89b. paué, tr. «paué.» ●(c.1718) CHal.ms i. carrelure de chambre, tr. «er paué, en teulag' es ur gambr'.» ●(1732) GReg 703b. Pave, tr. «Pavez. p. pavezyou, pavezou. pave. p. paveou. (Van[netois] pave. p. pavëu.»
●(1836) GBI I 492. Piou eo ar baïsantes-se, / 'Dremenn ker mistr war ar pave ? tr. «Qui est cette paysanne, / Qui passe si proprette sur le pavé ?» ●(1847) MDM 135. beza o reded ar paveou, pe ar c'hafeou, pe an hostaleriou pe an tiez-fall. ●(1849) GBI I 274. Mar marchont war ar pave, tr. «S'ils marchent sur le pavé.» ●(1878) EKG II 215. var bave kear. ●(1889) ISV 137. var bave an iliz.
●(1921) PGAZ 67. Eun nebeut goude, Fanch Ti-Don a ioa var bave Lesneven.
(2) (militaire) Pavois.
●(1732) GReg 704a. Pavois, armes défensives des anciens guerriers, espece de grand bouclier tr. «pavez. p. pavezou.»
II.
(1) Bezañ lakaet war ar pavez : être ruiné.
●(1869) FHB 253/350a (L) Goulc'hen Morvan. Neuze, na petra-ta, he oll fals vignonet hen dilezaz; ne jomas ket unan var he dro, ha Per, laket var ar pave (...) a gemeraz an hent da zistrei d'he vro.
(2) Reiñ pavez da ub. : faire chuter qq, se débarraser de qqn.
●(1908) BOBL 04 juillet 184/1b. Poent eo rei pave d'an toullad tud fleriuz-ze.
(3) Bezañ pont ha pavez da ub. : voir pont.
- PavezPavez
n. de l. Ar Pavez : Le Pavé (ancienne voie romaine, Loguivy-Plougras).
●(1921) FHAB Du 285. hag unan eus he meneziou, ar Pave, a zo kalz uheloc’h eget Mene-Bre, pan-eo-gwir an eus 978 troatad a-us d’ar mor.
- pavezadpavezad
m. –où Surface couverte de pavés.
●(1931) VALL 541b. surface de pavé, ce qui la recouvre, tr. «pavezad m.»
- pavezadur
- pavezañ / paveziñ
- pavezer
- pavezerezh
- pavezet
- pavgamm .1
- pavgamm .2
- pavgammezpavgammez
f. –ed Femme qui a un pied-bot.
●(1876) TDE.BF 495a. Paogamm, s. m., tr. «Qui a un pied-bot.» ●Paogammez. C'est le féminin du précédent.
- pavgammiñ
- pavgennpavgenn
f. –où
(1) (agriculture) Mancheron de charrue.
●(1732) GReg 155a. Les deux branches [de la fourche de la charruë] sans distinction, tr. «Pogueñ. p. poguennou.»
(2) Endroit où l'on se saisit d'un montant de civière, d'un mancheron de charrue.
●(1931) VALL 445a. Branche du mancheron de la charrue, tr. «pôgen f.»
●(1987) GOEM 148. Les extrémités [des montants de la civière] sont taillées en poignées, baogenou.
(3) (habillement) Partie inférieure d'un bas.
●(1931) VALL 59a. partie inférieure du bas (et du pied), tr. «paogenn f.»