Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés
Page 43 : de akoub-akoubik (2101) à akustumet (2150) :- akoub / akoubikakoub / akoubik
[mbr a coup, brpm a coup, acoup, acoubic, a cobic, acoubic < vfr a cop, acoup (GMB 7, FLMB 69)]
Adv.
(1) Bientôt.
●(1575) M 232. A coup en ho bombanç, ho deueze dançou, tr. «Bientôt dans leurs fêtes i avaient des danses.»
(2) Tout à l'heure (au futur).
●(c.1718) CHal.ms i. aller ça et la, tr. «monet du man ha duhont, a coup ahont, a coup aman.» ●(c.1718) CHal.ms iv. tantot auec le futur, tr. «a cobic.» ●tantost I'irai la, tr. «ni yei a hont a cobic.» ●(1744) L'Arm 376a. Tantot, d'un temps venant, tr. «Acoub : Acoubic.» ●(1792) HS 296. unan bèermenn, enn aral acoup.
●(c.1802-1825) APS 131. Berman hui e ra demb er magadur bourabl a hou conzeu santel, acoubicq hui e ra demb tanhouat en douster a hou cræce.
●(1904) DBFV 5a. akoub, adv., tr. «tôt, bientôt, (dans l'avenir) ; tantôt…, tantôt.» ●akoubik, tr. «adv. bientôt.» ●(1921) GRSA 320. hag, akoubik, é ma bet haval genoh éh oè er bili ou divraùè.
(3) Akoubik goude : peu après.
●(1921) GRSA 324. Akoubik goudé é saù ur barrad aùél.
(4) Bet akoubik : à bientôt.
●(1919) DBFVsup 5a. ba (vers Locminé), abréviation de bet : ba akoubik, tr. «à bientôt.»
- akoubikakoubik
voir akoub
- akoultrennakoultrenn
f. –où (arboriculture) Pétreau, sauvageon qui pousse du pied d'un arbre.
●(1659) SCger 108b. Sauuageons, tr. «accoultrennou guès.» ●(1732) GReg 718. Petreau, sauvageon qui repousse du pié de quelque arbre que ce soit, tr. «Accoultrenn. p. accoultrennou, accoultrenned.» ●897a. Surgeon, petreau, tr. «Accoultrenn. p. accoultrennou.»
- akourajiñ
- akours .1
- akours .2akours .2
voir akoursiñ
- akoursañs
- akoursetakourset
adj.
I.
(1) Habitué.
●(c.1718) CHal.ms iii. La ueüe d'un Combat Imprime de L'horreur a ceus qui n'y sont pas accoustumés, tr. «er güel es ur c'hombat a oura horreur, d'erre n'en dint quet accourset.»
●(1904) DBFV 5a. akourset, part., tr. «habitué.» ●(1913) AVIE 53. èl ma oé akourset. ●(1931) GUBI 25. Jean Huisant, akourset de seùel mitin mat.
(2) Achalandé.
●(c.1718) CHal.ms i. une boutiq' achalandée, tr. «ur uouticl' accourset.»
●(1904) DBFV 5a. akourset, tr. «(boutique) achalandée.»
II.
(1) Akourset da (+ v.) : habitué à.
●(1792) HS 278. châss bocereah, acourset de üélet er gouaid é ridec.
●(1921) BUFA 41. akourset de huélet Franséz. ●(1939) RIBA 67. akourset de gaféiat.
(2) Akourset da (+ subst.) : habitué à.
●(c.1718) CHal.ms i. chalan d'une boutique, tr. «accourset d'ur bouticl'.» ●(c.1718) CHal.ms iii. Routier, tr. «accourset d'er routeu d'en hendeu.»
●(1904) DBFV 5a. akourset, s., tr. «chaland, pratique (de, de).»
(3) Gourdon d'un dra : coutumier du fait.
●(1744) L'Arm 82b. Coutumier du fait, tr. «Acourcétt ou gourdon, d'unn dra. »
(4) Akourset e : versé dans.
●(c.1718) CHal.ms vi. un homme bien uersé dans l'ecriture sainte, tr. «un deen habil', accourset er scrittur' sacr'.»
- akoursiñ / akoursakoursiñ / akours
v.
I. V. tr. d.
(1) Akoursiñ ub. da (+ v.) : habituer, accoutumer qqn à (+ v.).
●(1790) MG 136. acourcét em boa int de zonnèt de voquein deign bam-noz.
●(1849) LLB 1331. Akourset ean ehue de hanawet hou poeh.
●(1904) DBFV 5a. akours, akoursein, v. a., tr. «accoutumer, habituer (de, à).» ●(1922) EOVD 275. eit en akours de zénein. ●(1934) DIHU 278/113. penaos é vè akourset er vugalé de uentat ou farland.
(2) Akoursiñ ub. ouzh (+ subst.) : accoutumer, habituer à (+ subst.).
●(1790) MG 140. acourcét e hoès int doh en tauleu.
●(1904) DBFV 5a. akours, akoursein, v. a., tr. «accoutumer, habituer (doh, à).» ●(1922) EOVD 275. ou akours doh ur vagadur sonnoh.
II. V. intr. S'habituer.
●(c.1718) CHal.ms ii. s'habituer, tr. «him accoustumein, accoursein.»
III. V. pron. réfl. En em akoursiñ : s'habituer.
●(1790) MG 84. mar groa hou mæstr é brofit doh hou contraignein de hum acource de labourad dalh-mat. ●146. mameu (...) e zeli hum acource de vout gueuyad eit hum sauv a-zan en tauleu.
●(1838) OVD 100. péhani e oé hum accourcet de vihuein guet ur sorte magadur. ●(1861) BELeu 97. hag hum acours de larèt : (…).
●(1907) BSPD I 9. Hum akoursamb a vremen d'el laret get devosion.
- akoutal
- akoutramantakoutramant
[mbr acoustrement, accoutramant < mfr accoustrement < vfr accoutrer du lat pop ac-cons(u)turāre (TLFi s. accoutrer) + -amant]
M. –où Accoutrement, vêtement.
●(1576) Cath 15. hep bezaff losquet bleuen en bet deze nac yuez acoustrement a quement a yoa gante, tr. «sans que leur fût brûlé aucun cheveu, et aussi aucun de tous les vêtements qui étaient sur eux.» ●(1633) Nom 113a. Sagum : sayon d'armes, accoustrement ou hocqueton de guerre : vn sæ euit fæt an bresel, accoutramant evit micher vn soudart.
●(1792) BD 1833. da abigo caer da accoutramancho, tr. «tes beaux habits, tes costumes.»
●(1844) SBI I 278. Me rink caout eun acoutramant, tr. «Il faut que j'aie un accoutrement.» ●(1848) SBI I 160. da choas accoutramant, tr. «choisir une toilette.»
- akoutretakoutret
[mbr accoutret < akoutr- base v akoutriñ + -et .1]
Adj.
I. (en plt de qqc.)
(1) (en plt d'un véhicule, d'un lit) Souple, bien suspendu. cf. koutret
●(1864) SMM 132. Marteze ez eus arrebeuri caer, eur guele acoutret mad. ●(18--) GBI II 130. ur c'haronz akoutret mad, tr. «un carrosse bien accoutré.»
(2) (en plt d'un lieu) Équipé, meublé.
●(1867) FHB 117/104a. En eur gambr acoutret caer.
II. Accoutré, équipé.
●(1633) Nom 179a. Quadrigæ : quatre cheuaux attelez : peuar march harniset, accoutret.
●(18--) SBI I 202. Tri marc'heger accoutret mad, tr. «Trois cavaliers bien accoutrés.» ●(18--) SBI I 256. C'hui a zo ar varc'h, accoutret mad.
- akoutriñakoutriñ
[mbr (em) accoutriff < vfr accoutrer du lat pop ac-cons(u)turāre (TLFi s. accoutrer)]
V.
I V. tr. d.
(1) (en plt de meubles) =
●(1863) SBI I 6. accoutri pevar gwele caër, tr. «accoutrer quatre beaux lits.»
(2) (en plt de qqn) Habiller.
●(1863) GBI I 450. 'M euz peadra d'ho akoutri, tr. «J'ai de quoi vous habiller.»
II. V. pron. réfl. En em akoutriñ : se vêtir, s'accoutrer.
●(1612) Cnf 42a. Em accoutriff brauoch hac em fardiff. ●52b. Em accoutriff pompusamant.
- akozantakozant
adj. Kulator akozant : subrogé-tuteur.
●(1890) MOA 507b. Subrogé-tuteur, tr. «kulator-akozan.»
- akr
- akradakrad
m. –où Contenu de la surface d'un acre.
●(1933) BRND 14. stuziet da vihana pemp akrad. ●36. An akrad a dalv 0 hektarad 404.671.
- akre
- akrilek
- aksant
- aksantañaksantañ
[mbr accentaff < mfr accenter cf. lat accentuare]
V. tr. d. Accentuer.
●(1499) Ca 4a. Accentaff. g. accenter.
- akseptablakseptabl
[mbr acceptabl < vfr acetable, acceptable < lat acceptabilis (TLFi s. acceptable)]
Adj. Acceptable.
●(1530) J 30a. Din infinit ha meritoer / Acceptabl real da saler / Vn mecher so diliberet, tr « mais pleine de mérites, d’un prix infini, et vraiment de nature à être acceptée comme rançon dans un cas pressant »
- akseptiñakseptiñ
[mbr acceptiff < vfr accepter < lat acceptare]
V. tr. d. Accepter.
●(1612) Cnf.epist 14. an hardizdet da acceptiff an heuelep dignité-sé.
●(18--) AID 86. acceptin ar chevalier evit map caer, tr. «accepter le chevalier comme beau-fils.»
►absol.
●(1834) SIM 166. grêt mad am eus bepret accepti.
- aksesakses
m. Accès, crise.
●(1633) Nom 266b. Marasmus, marcor vel febris hectica : eticque parfaite : acces terzyen, pa cresq an acces.
- aksiantet
- aksidantaksidant
[mbr accident, brpm accident, accidant < vfr accident < lat accidens (TLFi s. accident)]
S. –où
I. Accident.
●(1499) Ca 4a. Accident. g. idem. ●(c.1500) Cb 10a. [accident] Jtem accidentaliter ad. b. dre accident.
●(1659) SCger 19b. cas, ou aduanture, tr. «accident.» ●(1790) MG 244. un accidant-benac chiffus. ●(17--) TE 43. laquad Jacob én abri doh er goal-accidanteu.
II. (pathologie)
(1) Épilepsie.
●(c.1718) CHal.ms ii. haut mal, tr. «drouc sant, accidant.»
(2) Kouezhañ en aksidant : avoir une crise d'épilepsie.
●(1909) BROU 201. (Eusa) Coueza en accidant, tr. «tomber du haut mal.»
- aksidantalaksidantal
[mbr accidental < vfr accidentel, accidental < lat accidentalis]
Adj. Accidental.
●(c.1500) Cb 10a. g. accidental. b. idem.
- aksionaksion
[mbr action, brpm action < mfr action < lat actio de actus (inf. agere)]
F./m. –où
(1) Action.
●(1499) Ca 4a. Action. g. idem. ●(c.1500) Cb 10a. g. petite action. b. actionic.
●(c.1785) VO 96. Me laqua me ol studi de gopiein hé min hac hé actioneu.
●(1834) SIM 147. ober un action fall benac. ●(1838) OVD 132. en disprisance e elle donnet d'eign a gaus d'em action. ●(1840-1841) LAUrenspab.ms p. 109. (m.) hennes so un naction a veso puniset.
(2) (religion) Action, prière.
●(1621) Mc 80-81. action à graccou.
●(1727) HB 621. un action a c'hraç evit trugarecat Doue.
- aksioneraksioner
[aksion (titre délivré par une société de capitaux) < fr action + -er .6]
M. –ion Actionnaire.
●(1906) BOBL 29 septembre 106/1a. interest da roï d'an aksionerien.
- aksionigaksionig
voir aksion
- aktakt
[mbr actou (pl.), brpm act < vfr acte < lat acta]
M. –où
(1) (religion) Acte.
●(1790) PEdenneu 73. Act a drugairé.
●(1860) BAL 16. un act a feiz. ●20. grit actou a garantez, a gontrision.
●(1907) KANngalon Eost 462. ober eun akt a garantez parfet. ●(1910) MBJL 96. akto a fe grenv. ●(1918) LZBt Gouere 31. Goude an akto hag ar pedenno. ●(1921) PGAZ 63. an aktou a feiz, a esperans, a garantez hag a gontrision.
(2) (théâtre) Acte.
●(17--) SP II 7. entre an acto. ●108. dawet act.
(3) Acte, action.
●(1633) Nom 12b. Virago : femme vertueuse, & qui fait acte d'homme : gruec vertuzus, ha á gra actou á vn den gruec anterin.
●(1710) IN I 131. an act vertuzus. ●(1732) GReg 867a. Ils ont signé l'acte, tr. «Sygnet oz deus an acq.»
●(1834) SIM 196. un act a furnez.
- aktaakta
[mbr acta, brpm acta < lat acta]
M. –ioù (droit) Acte.
●(1612) Cnf 48b. pa eo an acta reprouuet. ●49a. pa cuzont an actayou.
●(1659) SC 119. are, a laqua en acta an interest eguis ar principal. ●(1732) GReg 11b. Acte en terme de palais, tr. «acta. p. Actayou.» ●Faux acte, tr. «Acta faus. Fals acta. pp. Actayou faus, fals actayou.» ●38a. Annuler un acte, tr. «Terri un acta.» ●867a. Synet eo an acta gandhé.»
●(1824) BAM 132. miret actayou paet. ●307. an acteyou great en tavargniou.
- aktivaktiv
[mbr actif (rime en -iv) < vfr actif < lat activus]
Adj. Actif.
●(1530) J 43b. Ret ez ve actif achiuet / An holl scripturyou, hep gou quet, tr. « Il faut que par moi toutes les Écritures soient accomplies, je vous le dit en vérité »
- aktouraktour
[mbr actor, brpm actor < sans doute lat actor, la forme mod en -our est différente, avec le suffixe breton -our (gour .2)]
M. –ed , –ion Acteur.
●(1499) Ca 4b. Actor. g. acteur.
●(1732) GReg 11b. Acteur, Comedien, tr. «Actor. p. actored.» ●(1792) BD 1704. peuar a actorien. ●(17--) ST 4. Ha c'houi, aktored, it d'ann telt d'en em wiska.
●(1913) PRPR 30. eur strollad aktourien hag aktourezed.
- aktourezaktourez
[forme avec le suff br fém en -ourez (gourez) de aktour]
F. –ed Actrice
●(1913) PRPR 30. eur strollad aktourien hag aktourezed.
- aktuelaktuel
[mbr actuel < mfr actuel < lat actualis]
Adj. Actuel.
●(1650) Nlou § 115. Nen doa drouc ten enny, na pechet na gret sy, / Na vicc originel, / En guerches mam Iesu, na vicc actuel, tr. « Il n’y avait mal cruel en elle, ni péché, n’en doutez pas, / ni péché originel / dans la mère de Jésus, ni péché actuel »
- akuiletennakuiletenn
f. akuiletoù
(1) Passe-lacet, aiguillette.
●(1464) Cms (d’après GMB 20). Aguilleten, aiguillette. ●(1499) Ca 5b. Aguilletenn. g. aguillete. ●(c.1500) Cb 11b. g. lier / ou lignes / ou aguilletes. b. erenn gant aguilletou. ●(1633) Nom 118b. Ligula adstrictoria, adstrigmentum, ligula : lacets, esguillettes : laçcou, accuilletou.
●(1659) SCger 128b. Aiguilleten, tr. «aiguillette.» ●(1732) GReg 475a. Une grosse d'éguilletes, tr. «Ur groçz acuilhetou.»
●(1904) KZVr 348 - 10/07/04. Lavaret e vez, e Goelo, akwileten, akwiltén ; ar ger-ze n'eo ket implijet ken (e Goleo) nemet evit pennou-houarn al lasou-botou.
(2) Koulmañ an akuiletenn : nouer l'aiguillette.
●(1612) Cnf 23a. Nep piou penac à coulm an aguilleten, eguit laquat drouc ha malicc entre an priedou, ouzpenn maz pech maruel, ne gall quet bezaff absoluet, ma ne discoulm da quentaff. Hoguen pa è discoulm eo ret monet bedé an Escop, pé è Vicaer bras, pé an Pœnitancer bras, eguit ma guelint an manier pe-heny à vser eguit hé discoulmaff, pé eff so licit, pé n'a deo quet.
●(1659) SC 105-106. Petra liuirit-u (...) eus are (...) a goulm an aguilleten... ●(c.1718) CHal.ms i. noüer l'éguillette, tr. «clomein en angoüilleten.»
(3) Diskoulmañ an akuiletenn : dénouer l'aiguillette.
●(1732) GReg 266b. Denoüer l'éguillette, tr. «Discoulma an acuïlhetenn.»
(4) Troc'hañ an akuiletenn : se battre en duel.
●(1732) GReg 138a. Cartel de defy, pour se battre en duel, tr. «Dify dre scrid, evit èn em gafout da drouc'ha an acqüilhetenn.» ●310a. Se battre en duel (...) trouc'ha an acuilhetenn (cette expression, qui est aussi en Van[netais] veut dire metaphoriquement, se mettre la peau et le corps en éguillettes, se couper le filet.)
(5) Sevel akuiletenn diwar ub. : fouetter qqn jusqu'au sang.
●(1732) GReg 428b. Foüetter jusqu'au sang, tr. «sevel accuilhetenn divar ur re.»
- akuit .1akuit .1
[akuit base du v. akuitañ]
Adj.
I. Attr./Épith.
(1) Rapide, vif, expéditif.
●(1935) BREI 429/4b. ker mibin, ken akuit ha kel likan. ●(1962) TDBP II 105. Hennez a zo akuit, hennez ne vez ket pell o tibuna hent, tr. «celui-là est rapide, il n'est pas long à faire du chemin.» ●157. Gand ma dorn mad ez on akuit a-walh, tr. «de la main droite, je travaille assez vite.» ●(1962) TDBP III 12. Ma zintin Mari a oa akuit : honnez a rae kant krampouezenn an eur, tr. «ma tante Marie était vive : elle faisait cent crêpes à l'heure !»
(2) Bezañ akuit da : être rapide, vif à.
●(1962) TDBP III 303. An hini a zo akuit da zebriñ a zo akuit da labourad, tr. «celui qui mange rapidement travaille rapidement.»
(3) Bezañ akuit da : capable de, habile à.
●(1838) CGK 29. Na ve quet cavet, me bari, er rouanteles antier, / Un den aquittoc'h eguet-han d'ober sparlo dar zaout laër. ●Santout e ran non quet acquit da hersel deus ar vicher.
●(1902) PIGO I 56. Sethu me breman skanv hag akwit da vale. ●(1913) KZVr 26 - 31/08/13. Akwit da (ober), tr. «capable (de faire) Proux.»
(4) (Enfant) qui marche tout seul.
●(1895) GMB 16. On dit en trécorois (…) akwit (enfant) qui marche bien, qu'on peut laisser seul.
●(1913) KZVr 26 - 31/08/13. Akwit, tr. «(enfant) qui marche seul.» ●(1927) GERI.Ern 10. akwit adj. (Enfant) qui marche seul.
(5) Bezañ akuit gant =
●(1913) KZVr 26 - 31/08/13. Akwit mat gant e labour, tr. «qui connait bien son affaire.» ●Akwit gant ar brezoneg, tr. «qui peut se tirer en breton.» ●(1962) TDBP II 57. Gand ar muzik eo akuit a-walh ; gant an traou all, 'vat, eo bouh a-walh, tr. «il apprend la musique assez vite, mais il ne mord pas aux autres matières.»
(6) Bezañ akuit war : être compétent en.
●(1962) TDBP IV 11. Hi, 'vat, 'zo akuitoc'h war ar galleg evit war ar brezhoneg, tr. «Elle est certe plus forte en breton qu'en français.»
(7) =
●(1904) DBFV 5a. akuit, tr. «(œuvres sans) profit, mérite.»
II. Adv. =
●(1907) AVKA 141. ar re gam o kerzet akuit. ●(1967) BAHE 51/10. Komz ha kerzhet a rae akuit mat dija d'hec'h unnek miz.
- akuit .2akuit .2
[mbr acuyt, brpm acqüit, aqùitte, aqùitt < akuit base du v. akuitañ (FLMB 69)]
M. –où
(1) Exemption.
●(1575) M 321-322. Traou delicius, pe á re a uzaez / Diouz preuet douen acuyt, nerahint dit try dez, tr. «Les choses délicieuses dont tu fais usage / Ne te préserverons pas des vers pendant trois jours.»
(2) Remboursement.
●(c.1718) CHal.ms i. amortissement, tr. «amortissemant, acqüit.» ●(1744) L'Arm 311b. Remboursement, tr. «Aqùitte.»
(3) Ober e akuit =
●(1767) ISpour 5. Ni e zou ur Bobl prenet, rac Jesus-Chrouist enn dèss reitt bed enn deüéhan tapènn ag é Oait eit payein hunn delé, eit gobér hunn aqùitt.
(4) Acquit, décharge.
●(1744) L'Arm 6b. Acquit, décharge, tr. «Aquitte.. eu. m.»
●(1904) DBFV 5a. akuit, tr. «acquit, décharge.»
(5) Ce qui convient, qui fait l'affaire.
●(1919) DBFVsup 1b. akuit, m., tr. «ce qui convient, l'affaire de.»
(6) Hep akuit ebet : sans en tirer parti.
●(1904) DBFV 5a. hemb akuit erbet, tr. «sans en tirer parti.»
(7) Tennañ akuit a : tirer parti de.
●(1939) KOLM 86. Euèhat e hrè Kolmkel doh en ol treu e uélè, e gleuè, hag e hellè tennein akuit anehè aveit er beurerion hag en nésan.
(8) Ober an akuit eus an ti : suffire pour le service de la maison.
●(1919) DBFVsup 1b. gobér en akuit ag en ti, tr. «suffire pour le service de la maison.» ●(1984) LIMO 09 novembre. Gober en akuit ag en ti (Gober peb tra e renkér eid derhel en ti).
(9) Ober an akuit gant pep tra : tirer le meilleur parti de tout.
●(1985) LIMO 05 avril. Anaùet em es en amzér ma vezè amerhet blank ha blank, hag e vezè groeit en akuit gwellan ged peb tra.
- akuitañ / akuitiñakuitañ / akuitiñ
[mbr acuytet (adj. v.), brpm aqùittein, acquittein < vfr aquiter du lat jur quietus prononcé quitus (TLFi s. quitte)]
V.
I. V. intr.
(1) Akuitañ gant : se satisfaire, se contenter de.
●(1926) BIVE 18. Gant se ec'h akuiti ! ●(1928) SAKO 21. Akuitan 'ran gant frouez ar c'hoajou da derri ma naon. ●(1931) VALL 676a. être satisfait, tr. «akwita fam.» ●(1935) BREI 423/2c. Sonjal e rankfent, neuze, akuita gant diou wech ar pae arôk ar brezel !... Hag i o touch, breman, eiz, dek gwech ar pae-ze !
(2) Akuitañ hep : se passer de.
●(1919) LZBt Du 16. an dud (...) hag o dije akwitet hep tapout ar «grippe». ●(1929) ENLA 4. brao mat ec'h akuitfer / Hep meur a vicherour, nann heb al labourer. ●(1933) ALBR 36. an evned bihan a rent d'al labourer eur servij dispar, ha na deufe a-benn d'akuita hepde na gant aour hag arc'hant, na gant benviou.
(3) [devant un v.] Akuitañ da : parvenir à.
●(1942) VALLsup 129b. Parvenir (à payer, etc.), tr. «akwita (da baea).»
II. V. tr. d.
(1) S'acquitter de.
●(1790) MG 357. hemb conz a galz a bratiqueu-aral a zevotion, e zou rét neoah aqùittein.
●(1857) HTB 50. hen he unan ho sikouro d'ober oll kement ho po d'akuita.
(2) Acquitter.
●(c.1718) CHal.ms i. amortir vne rente, tr. «acquittein ur rant'.» ●(1744) L'Arm 6b. Acquiter, tr. «aquittein.» ●(1790) MG 22. aqùittein er péh e zelièmb dehou.
●(1904) DBFV 5a. akuitein, v. a., tr. «acquitter.»
(3) Libérer, sauver.
●(1650) Nlou 71. Techet cre en Egypt, / Da vezaff acuytet, tr. «Fuyez vite en Égypte / pour être libérés.» ●277. He map na goapeyt, voe à acuytat, tr. «ce fut son fils, ne vous moquez pas, qu'on sauva.»
III. V. pron. réfl.
(1) S'acquitter.
●(1857) GUG 87. Penaus hi gobér / Eid hum acqùittein.
(2) En em akuitañ diouzh : se délivrer de.
●(1860) BAL 121. evit en em akuita diouz poaniou a n'o devezo fin ebed ! tr. GMB 17 «se délivrer de peines.»
(3) En em akuitañ a : s'acquitter de.
●(1744) L'Arm 6b. S'acquiter, tr. «Um aquittein.» ●(1790) MG 115. hum aqùittein ag é zeværieu. ●396. hi e vènn ma hum aqùittou peb-unan ag é zeværieu revè é stad. ●(1792) HS 124. enn abiltèt requiss eit hum aquittein ag é gargue.
●(1904) DBFV 5a. hum akuitein, tr.s'acquitter (a, de).» ●(1913) AVIE x. tad S. Iehann er Badéour doh um akuit dirak Doé a é garg a veleg.
(4) En em akuitañ e : s’acquitter de.
●(1840-1841) LAUrenspab.ms p. 106. Rac se songet erfat quent enem angagin / ha chui a allo nem acquittan en ny.
- akuitapl
- akuitiñakuitiñ
voir akuitañ
- akuitus
- akuizitañakuizitañ
[mbr aquisitaff, brpm acquysita < rétro-f sur akizision]
V. tr. d. Acquérir.
●(1576) Gk II 82. Pe à heny communion, ez aquisit an mat. ●(1612) Cnf.epist 27. dré na galler quet Aquisitaff, na caffout, an chasteté, sobrieté (…). ●(1621) Mc 49-50. ez dleomp esperiff (…) ez aquisitom gloar an Barados.
●(1732) GReg 11a. Acquerir, tr. « Acquysita. pr. Acquysitet » ●Acquerir une terre, tr. « Acquysita ur plaçz » ●Acquerir une pièce de terre, tr. « Acquysita ur pez-doüar »
●(1834) SIM 186. acquisita gloar. ●(1852) MML 132. acqisitan arc'hant.
- akul .1
- akul .2akul .2
s. Pièce du moulin à vent.
●(1904) KZVr 348 - 10/07/04. Akul, eur pez eus ar vilin-avel (Goelo).
- akustum .1akustum .1
adj.
(1) Habitué.
●(1732) GReg 483b. Habitué, tr. «accustum.»
(2) Bezañ akustum da : être habitué à (faire qqc.).
●(1612) Cnf.epist 3. An scriuaigneryen so accustum da dediaff ho eufryou, d'an Autronez temporal. ●20. Sant Ciprian Ayoa accoustum da lauaret an propos man.
(3) Bezañ akustum diouzh : être habitué à (qqc.).
●(1732) GReg 13a. Etre adonné à, &c., tr. «Beza accustum diouc'h.»
- akustum .2
- akustum .3akustum .3
voir akustumiñ
- akustumañsakustumañs
f. –où Habitude.
●(1621) Mc 95. en vn heuelep acustumancc (…) a palomour na ressister quet dan acustumancc.
●(1659) SC 99. Ar boas pe an accustumançç. ●(1732) GReg 228a. Bonne coûtume, bonne habitude, tr. «Accustumançz vad. p. accustumanchou vad.» ●(1790) MG 35. er fal acustumance-ze. ●317. un acustumance e mès quemérét-è. ●384. dré acustumance pé dré ziavistæd. ●391. hum zizobér ag er sod acustumance-ze e hoès monèt dehuehad de gousquèt.
●(1838) OVD 22. horreur doh é fal accoustumanceu. ●(1861) BSJ 306. Larèt e hrant ne hellant quet hum zisobér a zoh ou accustumanceu méhus.
●(1911) DIHU 69/221. Ur fal akustumans é honneh. ●(1913) AVIE 4. él ma oé en akustumans et er véléan.
- akustumetakustumet
adj.
(1) Habitué.
●(c.1718) CHal.ms ii. La ueüe d'un Combat Imprime de L'horreur a ceus qui n'y sont pas accoustumés, tr. «er güel es ur c'hombat a oura horreur, d'erre n'en dint quet accoustumet.» ●(1732) GReg 483b. Habitué, tr. «accustumet.» ●(1790) MG 317. un ivraign péhani-zou acustumét de gorvadein.
(2) Coutumier, habituel.
●(1621) Mc 62. Ober an pedennou acustumet.
●(1861) BSJ 139. guet é franquis ha guet é hardéhtæt accustumet.