Devri

Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés

Page 46 : de alertiz (2251) à aljeriat (2300) :
  • alertiz
    alertiz

    f. =

    (1838) OVD 275. hag e gresque en alertis ag en devotion.

  • alese
    alese

    adv.

    (1) De là.

    (1557) B I 275. Ne alhes fifual na bale / Euit neb eres alesse, tr. «tu ne peux remuer ni marcher, quoi qu'on te fasse.» ●393. Cza, paillardez, deux a llesse / Heb tardaff un barr adarre, tr. «Allons, effrontée, viens-t'en sans pls tarder.»

    (1659) SCger 128a. Alesse, tr. «dela.» ●(1732) GReg 496a. Ne hobez point de là, tr. «Ne flaichit qet a leçze.» ●(1792) BD 342. que lesse pa guery, tr. «Va-t-en s'il te plaît.» ●425. tech alesse, tr. «Va-t-en.» ●(17--) EN 497. a huy deud a lese.

    (1867) MGK 53. Va map, ke alese da gaout hor c'herent-nez. ●(1878) EKG II 26. hag e vezo guelet unan-bennag o sevel alese.

    (1906) KPSA 35. Kea alese. ●(1954) LLMM 42/14. N’eus ket da dortañ, ret eo tec’hel alese ar primañ gwellañ. ●(1963) LLMM 99/264. Tec’h alese, emezañ, penn bastard a zo ac’hanout ; anez-se e tennin warnout.

    (2) sens fig. Par ici.

    (1990) TTRK 78. Tud Laou alemañ, Tud Laou alese !

  • aleshont
    aleshont

    voir alehont

  • alesont
    alesont

    voir alehont

  • aleventa
    aleventa

    s. = (?) Dérangement de la luette (?).

    (1957) ADBr lxiv 4/445. (An Ospital-Kammfroud) Aleventa : n. – Mot dont l'usage est quasiment perdu, utilisé encore quelquefois par des personnes âgées dans l'expression : kouet an aleventa warnañ. Le mot semble désigner un dérangement de la luette. Le secret de la guérison consistait à tirer sur un cheveu (un seul, mais lequel ?) planté sur le sommet de la tête : parea an aleventa en eur jacha war eur vlevenn.

  • alez .1
    alez .1

    f. –ioù

    (1) Allée plantée d'arbres qui conduit à une demeure.

    (1499) Ca 6a. Ale. g. alee.

    (1659) SCger 100a. rabine, tr. «ale.» ●(1732) GReg 65b. Avenuë, allée d'arbres plantez en droite ligne qui conduit à une maison, tr. «alez. p. alezyou.» ●836a. Il a sablé les allées de son jardin, tr. «Træzet èn deus e alezyou.» ●(1744) L'Arm 11a. Allée, tr. «Alé.. yeu. f.» ●(c.1785) VO 56. Er gùé e oai neoah arranquét én ur fæçon ma hoai un afin a aléieu tihoèl hèt-ha-hèt d'en davalèn.

    (1849) LLB 714. Ha guéen doh guéen hag alé doh alé. ●845. penauz é ma ret gober hou s-aléieu.

    (1922) EMAR 94. 'Lec'h m'eo ral ar c'heuneud 'tisplij d'ezan bale : / E blijadur eo kaout e pep hent un ale. ●(1929) MKRN 108. an aliou kesten, tr. «les allées de châtaigniers.»

    (2) (jeu) Allée de boules, quilles.

    (1981) ANTR 157. E peb karter ez eus eun alez-killou.

    (3) local. Entrée de maison, corridor.

    (1909) BROU 201. (Eusa) Ale, tr. «Entrée de maison, corridor.»

    (4) Alez-korriganed : allée couverte.

    (1962) KOGI 28/10. Brudet ez eo Breizh, evel bro ar Vein-hir, an Taolioù-Mein, an Alezioù-Korriganed, Kromlec'hioù.

    (5) Alez goloet : allée couverte, tonnelle.

    (1732) GReg 90a. Berceau, en treillage, tr. «Alez goloët. p. alezyou goloët. voyez tonnelle.» ●(1744) L'Arm 29b. Berceau, tr. «Alé goleitt

  • alez .2
    alez .2

    s. -ed (icthyonymie) Alaise (? à Houat et Hœdic).

    (1850) HHO 70. Alaises, tr. « Alezet. »

  • alezad
    alezad

    f. –où Contenu d'une allée.

    (1854) GBI I 366. un alead gwez, tr. «une avenue d'arbres.»

  • alezenn
    alezenn

    f. alezed (ichtyonymie) Barbue.

    (1904) DBFV 5b. alèzen, f. pl. –zed, tr. «alaise, poisson.» ●(1919) DBFVsup 2a. alézen, f., tr. «barbue.» ●(1934) BRUS 254. Une alaise, tr. «alezen –ed

  • alf
    alf

    m. Endroit où un (joueur de boules, de billes, etc.) se place pour jouer.

    (1857) CBF 124. Mont d'ann alf pe d'ann aplik, tr. «Se rendre au but pour lancer la boule.»

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Aplud, masc., tr. «endroit d'où l'on vise à un but, arrêt que les enfants jouant à la canette appellent alf, but» Milin.» ●(1924) NFLO. but. aller au but pour jouer, tr. «mont d'an alf

    (1927) GERI.Ern 14. alf m., tr. «Le lieu d'où l'on jette (la boule, au jeu de quille, etc.).»

  • alfabed
    alfabed

    m. Alphabet.

    (1576) H 53. Alphabeth, eguit an bugale, tr. « Alphabet for the children. »

  • alfant
    alfant

    adv. Voracement.

    (1923) ADML 7. N'hen debraz ket [he zam] goulskoude ken alfant hag he mignonez.

  • alfaod
    alfaod

    m. –ed Vorace.

    (1919) DBFVsup 2a. alfaud, halfaud, s., pl. –ed, tr. «glouton, goulu.»

  • alfaodiz
    alfaodiz

    f. Voracité.

    (1932) BRTG 78. Alfaudiz kah en ti. ●81. lakat marù el logotour ar goust é alfaudiz.

  • alfaot
    alfaot

    adj. Vorace.

    (1932) BRTG 80. En alfaud kah.

  • alfenn
    alfenn

    voir afenn

  • alfet
    alfet

    adj. Vorace.

    (1917) KZVr 219 - 13/05/17. Alfet, tr. «gourmand, qui avale trop vite sa nourriture.» Ar marc'h a zo alfet (Bas-Léon) Loeiz ar Floc'h.

  • alfin
    alfin

    adv. Enfin, à la fin.

    (1872) DJL 38. Ian, eun tamig abafet da ghenta, a respont alfin.

  • alfo
    alfo

    m. (pathologie) Délire.

    (1732) GReg 261b. Delire, rêverie d'un malade, tr. «Cor[nouaille] Alfo. elfo.» ●Ce malade n'est pas sans delire, tr. «Ne ma qet an dèn-ze hep alfo, ou hep elfo.» ●Avoir du delire, être en delire, tr. «Cahout alfo, ou, elfo.» ●868b. Le délire est un simptome de la fièvre, tr. «An alfo a so ur merq haznad a derzyenn.»

    (1912) MMPM 64. Eun devez Sant Per en eun alfo a garantez en em daol er mor evit mont da gaout Jezus. ●(1927) GERI.Ern 14. alfo C[ornouaille] m., tr. «Délire (d'un malade).»

  • alfoet
    alfoet

    adj. Délirant.

    (1732) GReg 261b. Avoir du delire, être en delire, tr. «beza alfoet, ou, elfoët H[aute] C[ornouaille] & Van[netois].»

  • alfoiñ
    alfoiñ

    v. intr. Délirer.

    (1732) GReg 261b. Avoir du delire, être en delire, tr. «Alfoï. pr. alfoët. elfoï. pr. elfoët H[aute] C[ornouaille] & Van[netois].»

    (1927) GERI.Ern 14. alfoi C[ornouaille] v. n., tr. «délirer.»

  • algenn
    algenn

    f. –où, alginier (habillement)

    (1) Bride de coiffe.

    (1716) PEll.ms 11. Alghen, plur. alghennou, tr. «les deux costez, ou les deux pointes d'une coëffe, les quelles servent à l'attacher par dessous le menton.» ●(1752) PEll 9. Alghen, pl. Alghennou, tr. «les pointes d'une coëffe, qui servent à l'attacher sous le menton.»

    (2) Barbe de coiffe.

    (1886) RUSq.FB 39b. barbe, d'une coiffe, tr. «aligen f. pl. nou, algen

    (1922) FHAB Gouere 229. alkennou hir koefou brodet gwenn kann ar merc'hed o krena evel eur bern deliou ha saeou a liou pinvidik ar c'hwazed o lintra evel eur parkad bleuniou a dlee beza eun arvest, eun dudi e welet, hag ar c'haera prosesionou a welomp c'hoaz en amzer-man e pardoniou brudeta hor bro n'int nemed eur skeud, ha netra ken, eus ar pez a welet neuze war hent bras ar Folgoat. ●(1927) GERI.Ern 14. algenn f., tr. «Pointe ou barbe de coiffe.» ●(1930) FHAB Kerzu 467. ar wazed o devoa bragezeier lien gwenn ha bodreou mezer hag ar merc'hed koefou bras, alkennou hir d'ezo, dem-henvel ouz koefou merc'hed Plougastell en deiz a hizio ; n'oa ket deuet ar c'hiz da zougen chaliou bras neuze evel ma raer breman. ●(1942) VALLsup 34b. Coiffe à pointe, à barbes (algenn) koef algennet.

    (3) Ailette de coiffe (barbe tronquée).

    (1909) BROU 201. (Eusa) Algenn, tr. «Pointe de coiffe.» ●(1919) KZVr 350 - 15/11/19. Alkenn, tr. «ailette de la coiffe à Lannilis, Loeiz ar Floc'h.» ●(1985) OUIS 225. et sur les côtés deux morceaux de lingerie brodée, relevés sur les oreilles : les alkennou.

    (2013) COSBI 123. an algennoù ou alginier, tr. «les ailes (bords non brodés de la coiffe).»

  • algennet
    algennet

    adj. (habillement) Koef algennet : coiffe à barbes.

    (1942) VALLsup 34b. Coiffe (…) à pointe, à barbes (algenn) koef algennet ; de la campagne de Roscof, et femme ainsi coiffée pennpaket.

  • ali
    ali

    m. & adj. –où

    I. M.

    (1) Avis, conseil.

    (1580) G 182-183. non neus doñ grat na mat na ty, / Douar na chatal nac aly, tr. «nous n'avons à notre disposition ni bien ni maison, / Terre ni bétail, ni conseil.»

    (1710) IN I 352. Sant Augustin a ro un ali bras d'an intanves.

    (1838) CGK 6. dre e haliou fall. ●(1864) SMM 33. Setu an diou guentel hag an daou ali oc'h eus bet diaraog. ●(1868) FHB 161/40b. Eun ali evel kent am be da rei deoc'h. ●(1868) FHB 199/343a. Koulsgoude, ma mignon, e rofen ali dec'h da sonjal erfad er pez ac'h eus c'hoant da ober. ●(1874) FHB 506/287b. Chetu ama en tam ali / A roaz er fur-sot a zevri. ●(1878) EKG II 33. me n'oan evit goulen ali ouc'h den. ●(1889) ISV 207. heuil va ali ha savete da ene en eur sacrifia.

    (1907) PERS 226. heulia he ali. ●227. heb goulen he ali. ●262. rei aliou mad da bep hini. ●(1911) BUAZperrot 118. o c'houlenn ali eun all. ●490. Diskiant eo da aliou. ●(1919) DBFVsup 2a. alu, alud (Arv[or]), ali (B[as] v[annetais]), tr. «avis, conseil.» ●(1926) FHAB Genver 25. eun ali bennak diwarbenn an netadurez. ●(1929) MKRN 153. E alïou, e furnez a ziske d'hon Tadou / Beva santel. ●(1931) GUBI 136. en ali-sé / E bredégeh dré hou puhé. ●(1943) FATI 128. kemer a ra ali tud gouiziek.

    (2) Ali fall a zen : personne de mauvais conseil.

    (1907) AVKA 146. un ali fall a den out.

    (3) War ali : sur les conseils de.

    (1911) BUAZperrot 83. var ali ar Werc'hez. ●92. ha var he ali e lakejont sevel iliz sant Per ha sant Paol. ●589. Var ali sant Fransez a Zal. ●(1957) AMAH 153. War va ali, e lenne un dek pe daouzek pezh-c’hoari.

    (4) Dre ali(où) : sur les conseils de.

    (1882) BAR 66. Dont a reaz d'an Templ dre ali ar Speret-Santel. ●(1894) BUZmornik 194. ha goudeze e tistroaz d'ar gear dre ali he eontr.

    (1907) PERS 279. Piou a c'hellfe niveri an oberou en euz an Aot. Vianney lakeat sevel, dre he aliou hag aliez gant sikour he arc'hant ?

    (5) Bezañ en ali : être d'accord que.

    (1912) BUAZpermoal 35. ha p'eo gwir n'oc'h ket en ali gwelet ac'hanon o vont ken d'ar foariou, hounnez a vezo ma diveza.

    II. Attr.

    (1) Bezañ ali : être d'avis (que).

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. me 'zo ali, tr. «je suis d'avis que...» ●(1927) GERI.Ern 14. ali 'venn d'eoc'h, tr. je serais d'avis, je vous conseillerais.»

    (2) Bezañ ali da : être partisan de.

    (1902) PIGO I 183. Neuze, 'me Bersonik, me a vije ali da grapad pep hini war e ween, hag an hini a welo eur c'hastel pe eun ti bennag a laro d'ar-all.

    (3) Bezañ ali war : être d'accord sur.

    (1965) BAHE 46/2. An holl a vo ali war ar poent-se.

    (4) Bezañ ali gant ub. : être du même avis que qqn.

  • aliañ / aliiñ .1
    aliañ / aliiñ .1

    v.

    I. V. intr. S'allier.

    (1499) Ca 6a. Aliaff. g. alier.

    II. V. tr. d.

    (1) Allier.

    (1904) DBFV 5b. aliein, v. a., tr. «allier, unir, joindre ensemble.»

    (2) Inviter.

    (1659) SCger 70a. inuiter, tr. «allia

    III. V. pron. réci. En em aliañ : se marier.

    (1904) DBFV 5b. hum aliein, tr. «se marier.»

  • aliañ / aliiñ .2
    aliañ / aliiñ .2

    v. tr. d.

    (1) Conseiller.

    (1659) SCger 30a. Conseiller quelqu'vn, tr. «allia vre benac.» ●128b. Allia, tr. «inciter.» ●(1710) IN I 141. alia peb-unan a ràn da Gomunia bep Sul.

    (1878) EKG II 6. Ne fell ket dign oc'h alia re.

    (1919) DBFVsup 2a. aluein, aliein, tr. «donner conseil, conseiller.»

    (2) Aliañ ub. da : conseiller à qqn de.

    (1877) EKG I 243. hag alia a ran ac'hanoc'h da ober eveld'oun. ●(1878) EKG II 7. ar re-all a alian da zistrei fenoz pep hini d'he gear. ●(1894) BUZmornik 103. Pa alier ar gristenien da gerzet var roudou ar zent.

    (1904) DBFV 5b. aliein, v. a., tr. «conseiller, induire.» ●(1911) BUAZperrot 496. hag alia a reas an eskibien da rei an urziou sakr d'ar gloareged dirag an dud fidel.

    (3) Conseiller de.

    (1933) ALBR 73. Alia a ran kenan labourat gant al lysol-ze.

  • aliañs
    aliañs

    f. –où

    (1) Alliance.

    (1580) G 430-431. Eval se ez dleomp treyf dyoz an bet hon credance, / Ha lesel he hol spy deffry he alyance, tr. «Ainsi nous devons détourner du monde notre foi, / Et laisser tout son espoir, sérieusement, et son alliance.»

    (1744) L'Arm 11a. Alliance, tr. «Aliance.. eu. m.»

    (1857) GUG 129. Eit sterdein hoah en allianç / Étré er pèn hag er mampreu.

    (1904) DBFV 5b. alians, f. pl. eu, tr. «alliance.» ●(1913) AVIE 289. goed en alians neùé.

    (2) Alliance, mariage.

    (1575) M 239-240. Deze ne tal ansaff, euit caffout auanç, / Lauaret en nep ty, ho deffe alianç, tr. «Il ne leur sert à rien de proclamer, pour avoir du soutien, / De dire qu'avec aucune maison ils avaient alliance.»

    (c.1680) NG 443-446. allianceu, / Ligne, vzur, madeu, / Zo dem occasion / De ober pehedeu.

    (1857) GUG 63. Aveit santifiein ol en allianceu / Groeit revé el lézen étré er priedeu.

    (1910-15) CTPV I 149. fondein alians ou merh Mari-Leouiz, tr. «rompre les fiançailles de leur fille Marie-Louise.»

    (3) Jav-aliañs : entremetteur de mariages.

    (1984) HBPD 60. Jaù alians é, pe gav en tu, é asé kavouit ou far d'er merhed hag ou faréz d'er bautred.

    (4) (religion) An Arc'h aliañs : l'Arche d'alliance.

    (1888) SBI II 174. Dirac ann arc'h allians, tr. «Devant l'Arche d'alliance.»

    (5) Groupe.

    (1575) M 2043-2044. Eno nemet goeluan, ha poan dicontananç, / Penaux pennac ha cry, entre pep alianç, tr. «Là rien que pleurs et peine continuelle / De toute façon, et cri, entre chaque groupe.»

    (6) Allié.

    (1580) G 913. Huy eu ma spy ham allyance, tr. «C'est vous mon espoir, mon alliée.»

  • aliañset
    aliañset

    adj.

    (1) Marié.

    (1821) SST 263. Peh obligationneu en dès deu briet goudé m'en deint alliancet ?

    (2) Allié.

    (1904) DBFV 5b. alianset, tr. «allié, parent par alliance.»

  • aliañsiñ
    aliañsiñ

    v.

    (1) V. tr. d. Allier (des familles).

    (1904) DBFV 5b. aliansein, v. a., tr. «allier (des familles).» ●(1907) VBFV.fb 4a. allier, tr. «aliansein

    (2) V. intr. Se marier.

    (1910-15) CTPV I 149. p'ariùent t'aliansein, tr. «quand ils se fianceront.» ●(1996) CRYK 209. Aliañsiñ fôta dehe, tr. «Ils veulent se marier.»

  • alieniñ
    alieniñ

    v. tr. d. Aliéner.

    (1650) Nlou 476. NAtur humen, vn den he alienas, tr. «La race humaine, un homme la rendit hostile.»

  • alier
    alier

    m. –ion

    (1) Conseiller.

    (1866) SEV 241. unan euz a alierien parlamant Breiz. ●(1870) FHB 279/139b. ar c'henta euz a alierien ar roue.

    (1938) GWAL 110-111/56. N'oa war hon tro, avat, na mestr, na kentelier, nag alier, na difazier. ●(1939) RIBA 17. é védisinour hag é aliour.

    ►[empl. comme épith.]

    (1939) RIBA 73. Hag en diaol aliour monet get é hent.

    (2) (droit) =

    (1868) FHB 167/87b. alier e lezvarn Roazon. ●(1868) FHB 178/176a. alier e Lez Roazon.

  • alies
    alies

    adv., prép. & conj.

    I. Adv.

    A. Souvent.

    (1499) Ca 6a. Alies. g. souuent. ●(c.1500) Cb 12a. Alieus. g. souuent. ●(1521) Cc [Alies]. g. souuent peingner. b. cribat alieux. ●(1576) Cath p. 26. peheny he galue alyes en esicour, tr. «qui l’appelait souvent à son secours.» ●(1621) Mc 6. Communiet em eux à lies. ●(1633) Nom 260b. Oscedo : baailler souuent : disleuy-guèn á lies.

    (1659) SCger 128b. A liès, tr. «souuent.» ●(1716) PEll.ms 11a. Aliés, tr. «souvent frequemment.» ●(1727) HB 64. pehini a zeu alies hepzi da veza noasus ha dar c'horf ha dan Ene.

    (1824) BAM 356. Bouchat alies d'ar Crucifi. ●(1838) CGK 22. Mar n'her quet nemeur da govés, / Na dan ofern goal alyès. ●(1868) KMM 7. Tostaït eta aliessoc'h ouz Sacramant an Aoter. ●(1868) SBI I 122. Neuze 've toliou treid ha fassadou, / Hag alièz boudennadou, tr. «...et souvent caresses de fagots.»

    (1911) BUAZperrot 123. alies e lavare d'ezo. ●153. ha setu ar pez a zizonjer marteze re alies.

    B. Loc. adv.

    (1) Alies-alies : très souvent.

    (1869) SAG 8. ar mankou enem gaf aliez-aliez.

    (1904) SKRS I 193. Stank avoalc'h eo an dud a zeu gantho ar ger «diaoul» aliez-aliez.

    (2) Alies a wech : souvent, maintes fois.

    (1732) GReg 794a. Il regimbe souvent, tr. «alyès a veach ez rebecq.»

    (1867) FHB 104/411b. A-liez a wech oz peuz klevet ha guelet ac'hannon oc'h houarna kezeg.

    (1905) KANngalon Eost 467. Aliez a vech, goude eur goall darvoud benag.

    (3) An aliesañ : le plus souvent.

    (1911) BUAZperrot 78. a ro lamm d'eomp an aliesan.

    II. Loc. prép.

    (1) Ken alies a : tant de, autant de.

    (1710) IN I 368. hac a c'hortos, bevomp gant ar mel eus a guen alies a instruction hac a exempl mad.

    (1866) FHB 65/98a. Al labourer ne ket torret he benn gant ar sonjou cleuz a zivoued ho empenn da guen alies a hini.

    (1911) BUAZperrot 252. ar brotestanted a zo en o zouez ken alies a greden dishenvel hag a benn den.

    (2) Ken alies ha bep : aussi souvent que chaque.

    (1904) SKRS I 223. e reas eno katekiz ken aliez ha bemdez. ●(1911) BUAZperrot 449. ken alies ha bep sizun. ●(1934) FHAB 366. evel ma vez kinniget d'ezo ken alies ha bemdez.

    III. Loc. conj.

    (1) (An) aliesañ ma : le plus souvent que.

    (1834) SIM 185. ha se aliessa ma ellàn.

    (1900) MSJO 73. ma teufe he bugale da dostaat an aliesa ma c'hallint ous an daol santel. ●(1911) BUAZperrot 123. Aketus e veze da welet e venec'h aliesa ma c'helle. ●(1924) ARVG Ebrel 90. a gemer diskwiz ha dihan aliesan ma c'hall.

    (2) Ken alies gwech (ha) ma : chaque fois que, aussi souvent que.

    (1906) KANngalon C'hwevrer 46. kaout sonj anezhi ken aliez guech ma zeomp d'an oferen. ●(1911) BUAZperrot 672. ken alies gwech ma 'z ear en eun iliz. ●(1915) MMED 345. Sant Bernard (...) a lavare Ave Maria ken alies guech ha ma 'z ea dre gichen an imach. ●(1922) FHAB Mae 148. spurji anezan a vezo red ken alies gwech ma 'z eo bet gwadet.

  • aliesved
    aliesved

    s. (grammaire) Pluriel.

    (1867) FHB 126/175b. Kenta gour en aliesved (1re personne du pluriel). ●(1870) FHB 289/222a. en aliezved au pluriel) e leverer pabed. ●(1870) FHB 292/245b. en unved hag en aliezved.

  • aliet .1
    aliet .1

    adj. Allié.

    (1633) Nom 189b. Auxilia, cohortes auxiliariæ : secours des alliez : sicour an re aliet.

  • aliet .2
    aliet .2

    s. Allié (prlt de famille).

    (1576) H 50. Incest, a dal quement da lauaret euel compaignunez. Charnel gant e chares pe e alyet en degrezyou difennet, tr. « Incest, that is as much as to say carnal converse with one’s kinswoman or one’s relation in the forbidden degrees. »

  • Alieta
    Alieta

    n. pr. Aliette.

    (1896) RECe xvii 264. Alietta ar Brouder, tr. «Aliette Le Brouder.»

  • aliez
    aliez

    m. (grammaire) Pluriel.

    (1913) PRPR 121. awechou e lak an aliez en o, awechou en ou.

  • aliezik
    aliezik

    adv. Assez souvent, un peu trop souvent.

    (1929) MKRN 89. Aliezik eta, d’ar zul da noz, e vize eun tammig penndommet.

  • aliiñ
    aliiñ

    voir aliañ

  • alij
    alij

    m. –où Conseil.

    (1919) DBFVsup 2a. alij (Lor[ient]), s., tr. «incitation, suggestion (un peu différent de aviz, ali). V. aléj.» ●(1921) GRSA 315. sentein doh me alijeu. ●361. Neoah me sento doh houh alij. ●(1939) RIBA 56. en alij en doè reit é vreur dehon. ●71. ou des kemerét é alijeu a dréz kaer.

  • alijiñ
    alijiñ

    v. tr. d. Conseiller.

    (1921) GRSA 198. Deit on aveit houh alijein ha rein konfort deoh.

  • alikemanoù
    alikemanoù

    plur. Cajoleries.

    (1913) KZVr 26 - 31/08/13. Alikemano, tr. «cajoleries, G[oelo]. Even.»

  • alimolud
    alimolud

    voir armolud

  • Alina
    Alina

    n. pr. Aline.

    (1889) ISV 135. Alina a zebras chasun eun tam bouet.

  • Aljer
    Aljer

    n. de l. Alger.

    (1957) AMAH 82. Fellout a reas din mont gant ar rummad diwezhañ betek al lestr e porzh Aljer, ha chom a ris e traoñ al latenn keit ha ma pignent drezi.

  • Aljeri
    Aljeri

    voir Aljeria

  • Aljeria
    Aljeria

    n. de l. Algérie.

    (1) Aljeria.

    (1931) VALL 18b. Algérie, tr. «Aljeria.» ●(1957) AMAH 82. Echu ’oa ar brezel ha sinet ar peoc’h ha bepred e viremp ar Rusianed en Aljeria.

    (2) Aljeri.

    (1905) BOBL 02 septembre 50/3a. Ar fallaen n’eo bet peurleun nemed er Spagn, en Aljeri hag en Tunizi.

  • aljerian
    aljerian

    adj. Algérien.

    (1907) BOBL 31 août 153/3a. daou vatailhon tiraillourien aljerian.

  • Aljerianiz
    Aljerianiz

    n. pl. Algériens.

    (1957) AMAH 54. Bez’ oa ganimp dre eurvat un toulladig Aljerianiz hag a-drugarez dezho e tremejomp gant ar spont kuit a c’hloaz.

  • aljeriat
    aljeriat

    adj. Algérien.

    (1957) AMAH 51. ur bagad fuzuilherien aljeriat.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...