Devri

Recherche 'd...' : 9629 mots trouvés

Page 52 : de dic_hizerezh-digizerezh (2551) à dic_hoarzhet (2600) :
  • dic'hizerezh / digizerezh
    dic'hizerezh / digizerezh

    m. Déguisement.

    (1838) OVD 126. en diguisereah hag er goal-scùir. ●(1857) LVH 149-150. Dré gonzeu (...) a zéguisereah.

    (1904) DBFV 51b. digizereh, m., tr. «déguisement.»

  • dic'hizet / digizet
    dic'hizet / digizet

    adj.

    (1) Déguisé.

    (c.1500) Cb 102b. Gueen / pe diguiset. ga. faulx visaige. la. hec larua / ue quod vulgo dicitur mascara.

    (2) Démodé.

    (1866) LZBt Gouere 155. gwiskamann dic'hizet.

    (3) Dic'hizet e : déguisé en.

    (1854) MMM 166. e sortias eus ar guear a Vienn, dic'hiset en eur paour.

    ►sens fig.

    (1824) BAM 141. An dra-mâ a hanver usurerez diguiset.

  • dic'hlabous
    dic'hlabous

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Qui n'est pas bavard.

    (1995) BRYV III 51. (Milizag) N'eus ket bet lavaret, abalamour kement' oa dihlabous.

    (2) Qui ne fait pas d'embarras.

    (1876) TDE.BF 119a. Dic'hlabous, dic'hlabouz, adj., tr. «Se dit d'une homme qui ne fait pas d'embarras.»

    II. Adv. Sans rien dire.

    (1909) HBAL 21. eun tamik heritaj ne ra ket a zrouk da gaout, pa c'heller hen dastum dic'hlabous.

  • dic'hlac'har
    dic'hlac'har

    adj. Sans chagrin.

    (1866) FHB 92/318b. calon eur vam ne ell ket beza dic'hlac'har pa vez dispartiet dioc'h he bugale.

    (1953) BLBR 58-59/11. N'eus familh dic'hlac'har ebet koulz lavaret.

  • dic'hlac'harer
    dic'hlac'harer

    m. –ion Consolateur.

    (1907) AVKA 282. Pa deuio an Dic'hlac'harer, a gasin deoc'h digan ma Zad.

  • dic'hlac'hariñ
    dic'hlac'hariñ

    v.

    (1) V. tr. d. Consoler.

    (1852) MML 213. Dic'hlac'har he c'halon. ●(1863) MBF 104. m'en dihlaharet hou hoès. ●(1867) BUE 121. Sant Ervoan hen dic'hlac'haraz. ●(1868) FHB 188/254a. Ne ket evit beza dic'hlac'haret. ●(1877) BSA 40. va dic'hlac'hari a-grenn. ●(1889) SFA 270. ma teue enn eun taol d'hen diglac'hari ha da lakaat laouen he galoun.

    (1906) KPSA 77. d'e zic'hlac'hari euz an oll boaniou. ●(1922) BUBR 20/254. Deus d'am dic'hlac'hari. ●(1939) RIBA 31. aveit dihlaharein é galon.

    (2) V. pron. réfl. En em zic'hlac'hariñ : se consoler.

    (1847) FVR 122. en em lekejont, evit en em zic'hlac'hari, da eva eur banne gwin d'he iec'hed. ●(1862) JKS 23. hag e troomp oc'h ann dud evit en em zic'hlac'hari. ●(1877) BSA 57. n'en em zic'hlac'haras nemet gant ar fizians d'en em velet dizale e compagnunez he fried.

  • dic'hlan
    dic'hlan

    adj. Impur.

    (1847) FVR 239. Al Listri sakr zoken 'zo breman disprizet, / Gant daouarn 'zo dic'hlan. ●(1862) JKS.lam 528. kement tra dic'hlann a ve enn he galoun.

    (1913) AVIE 143. é tèbrein ou fred get dehorn dihlan. ●(1976) LLMM 175/116. gwad dic'hlan an enebourien.

  • dic'hlanañ
    dic'hlanañ

    v. tr. d. Profaner.

    (1950) ANTK 39. Ho santual a zic'hlanan

  • dic'hlann
    dic'hlann

    m. –où

    (1) Inondation.

    (c.1718) CHal.ms iii. Ragas d'eau, tr. «linfat deur, dilan.» ●(1732) GReg 246b-247a. Debordement, inondation des rivieres, tr. «Dic'hlann. p. dic'hlannou. dic'hlaign. p. dic'hlaignou

    (1876) TDE.BF 119a. Dic'hlann, s. m. (anc.), tr. «Inondation. ce mot serait peu ou pas compris.»

    (1904) DBFV 55a. dilan, dihlan, tr. «regorgement, inondation, débordement.» ●(1911 DIHU 68/203. gortoz tréh en dihlann. ●(1914) DFBP 77a. débordement, tr. «Dic'hlann.» ●(1919) MVRO 17/1a. Bilajennou a zo bet distrujet gant an dic'hlan. ●(1922) EOVD 140. mes a pen dé groeit er pondeu get mein, ne zoujér ket kalz en dilan.

    (2) Dour dic'hlann : inondation.

    (1927) GERI.Ern 102. dour dic'hlagn, tr. «eau débordée, inondation.»

  • dic'hlann-dour
    dic'hlann-dour

    m. Inondation.

    (1907) BOBL 19 octobre 160/2e. An dic'hlan dour a zalc'h da ober reuz er C'hreizdeiz.

  • dic'hlannañ / dilc'hlanniañ
    dic'hlannañ / dilc'hlanniañ

    v. intr. (en plt d'un cours d'eau) Déborder.

    (1732) GReg 247a. Déborder, parlant des eaux, tr. «Dic'hlanna. pr. dic'hlannet. dic'hlaigna. pr. dic'hlaignet

    (1866) SEV 91. ar mor a zic'hlanno hag a lammo da lounka ann douar. ●(1876) TDE.BF 119a. Dic'hlagna, v. n., tr. «Déborder, parlant d'une rivière.» ●Dic'hlanna, v. n. (anc.), tr. «Déborder, passer par-dessus les bords d'une rivière.»

    (1904) DBFV 55a. dilañniein, tr. «regorger, déborder.» ●(1907) BOBL 05 octobre 158/2f. lakeet ar steriou da zilania. ●(1914) DFBP 77a. déborder, tr. «Dic'hlanna.» ●(1919) MVRO 17/1a. ar steriou a zo krog da zic'hlania. ●(1927) GERI.Ern 102. dic'hlanna, dic'hlania v. n., tr. «déborder.» ●(1928) BFSA 271. evel eur ster o tic'hlanna.

  • dic'hlanniañ
    dic'hlanniañ

    voir dic'hlannañ

  • dic'hlanniet
    dic'hlanniet

    adj. Qui a débordé.

    (1877) FHB (3e série) 23/185a. Pa c'hourdrouz eur ster dic'hlaignet terri eur chaosser.

    (1902) PIGO I 50. evel eur ster dic'hlanniet. ●(1909) KTLR 182. Ar chauser a ranke tremen dreizhi oa difoultret gant al lenn dic'hlaniet. ●(1914) FHAB Ebrel 100. ar Garonn, kresket an dour enni gant an erc'h o teuzi, a ioa dic'hlaniet.

  • dic'hlaourañ
    dic'hlaourañ

    v. tr. d. Essuyer la bave.

    (1732) GReg 85b. Essüier la bave de la bouche d'un enfant, tr. «dic'hlaoüra

  • dic'hlapeziañ
    dic'hlapeziañ

    v. tr. d. Déniaiser.

    (1926) BIVE 23. da zivleupa, (zic'hlapezia) eun all !

  • dic'hlasvez
    dic'hlasvez

    adj. Dénudé, sans verdure.

    (1931) VALL 200b. Dénudé (terrain) sans végétation, tr. «dic'hlasvez

  • dic'hlasvezañ
    dic'hlasvezañ

    v. tr. d. Dénuder (un terrain).

    (1931) VALL 200b. Dénuder un terrain, tr. «dic'hlasveza

  • dic'hlav .1
    dic'hlav .1

    adj. (Journée) sans pluie.

    (1927) GERI.Ern 109. dic'hlao, tr. «(journée) sans pluie.» ●(1962) EGRH I 59. dic'hlav a., tr. « sans pluie. »

  • dic'hlav .2
    dic'hlav .2

    m. Abri de la pluie.

    (1904) DBFV 53b. dihlaù, dilaù, s., tr. «abri contre la pluie, parapluie.» ●(1932) BRTG 88. ur harh de glah un dihlaù étaldi.

  • dic'hlavañ / dic'hlaviñ
    dic'hlavañ / dic'hlaviñ

    v. intr. Aller à l'abri de la pluie.

    (1903) MBJJ 249. 'uz d'ei, 'vit disheolan ha dic'hlaoan, e oa porchedo. ●(1904) DBFV 53b. dihlaùein, dilaùein, v. n., tr. «se mettre à l'abri de la pluie.»

  • dic'hlaviñ
    dic'hlaviñ

    voir dic'hlavañ

  • dic'hloanañ
    dic'hloanañ

    v. tr. d. fam. Rapiner.

    (1732) GReg 482a. Rapiner, tr. «dic'hloana an hentez.»

  • dic'hloar
    dic'hloar

    adj. Sans gloire, peu fier, humble.

    (1868) FHB 161/35a. ar vuez dic'hloar. ●(1889) ISV 167-168. Ato e chomas humb ha dic'hloar. ●(1894) BUZmornik 223. Ken dic'hloar oa ma'z ea da velet he zujidi d'ho zi.

    (1911) SKRS II 5. ren eur vuez ken dic'hloar hag ez eo buez ar gristenien. ●(1923) FHAB C'hwevrer 54. Kement-man a ziskouez pegen dic'hloar ez oad neuze. ●(1924) FHAB Kerzu 465. glan, dic'hloar ha dizrouk.

  • dic'hloaz
    dic'hloaz

    adj. Sans blessure, qui ne souffre pas.

    (1919) TOBB 46. Loïs Godard ha me a ioa dic'hloaz. ●(1955) STBJ 57. louzaoui ma c'hroazell, daoust dezi da veza yac'h ha dic'hloaz.

  • dic'hloazañ
    dic'hloazañ

    v. tr. d. Consoler.

    (1921) GRSA 187. A pen don dihloézet deoh, devizet dein petra e zelian-mé obér. ●280. éh amb de gleuet doéréieu hag hon dihloézo. ●(1942) DHKN 266. dihloézein mabdén.

  • dic'hloazus
    dic'hloazus

    adj. Invulnérable.

    (1931) VALL 400b. Invulnérable, tr. «dic'hloazus

  • dic'hloazusted
    dic'hloazusted

    f. Invulnérabilité.

    (1927) GERI.Ern 98. dic'hloazusted, tr. «invulnérabilité.» ●(1931) VALL 400b. Invulnérabilité, tr. «dic'hloazusted f.»

  • dic'hlorus
    dic'hlorus

    adj. Modeste.

    (1925) BILZ 170. ken rust gant ar re all ha ken dic'hlorus gantan, ha ken mat.

  • dic'hlosañ
    dic'hlosañ

    v. tr. d. Déchaumer.

    (1962) EGRH I 59. dic'hlosañ v., tr. « enlever le chaume, les racines. »

    ►[empl. comme subst.]

    (1937) FHAB Gouere 200. Al labour kenta d'ar sivi, goude an eost, eo an dic'hlosa, da lavaret eo tenna ar zoul, soul ar gwiniz, ar c'herc'h.

  • dic'hlud
    dic'hlud

    adj. (Langue) déliée.

    (1935) ANTO 63. ez oa dic'hlud he lanchenn.

  • dic'hludañ
    dic'hludañ

    v. tr. d. Dégluer.

    (1876) TDE.BF 119a. Dic'hluda, v. n., tr. «Dégluer.»

    (1931) VALL 193a. Dégluer, tr. «dic'hluda

  • dic'hludennañ
    dic'hludennañ

    v. tr. d. Dégluer.

    (1931) VALL 193a. Dégluer, tr. «dic'hludenna

  • dic'hoanag
    dic'hoanag

    m. Désespoir.

    (1914) RNDL 48. En dioanag éh onn skolmet én é gabestr, tr. «je suis né dans la chaîne du désespoir.» ●51. Dareu a zioanag divent, tr. «larmes de désespoir immense.» ●53. Pe skoei en dioanag / Arnon, tr. «Quand le désespoir me frappera.» ●(1949) ENRO 293. Echu eo ganin, a soñj gant dic'hoanag, mar ne c'hellan ket treiñ va daoulagad !

  • dic'hoanagiñ
    dic'hoanagiñ

    v. Désespérer.

    (1931) VALL 208b. Désespérer, tr. «dic'hoanagein V[annetais].»

  • dic'hoant .1
    dic'hoant .1

    adj.

    (1) Sans désir, sans envie.

    (1557) B I 649. Pobl ignorant dihoant diauantaig, tr. «gens ignorants, indolents, sans mérite.»

    (1659) SCger 38a. estre degousté, tr. «beza dihoant.» ●142b. dihoant, tr. «qui n'a point de desir.»

    (1869) FHB 253/349a. na lacafac'h an dud da zont da veza dic'hoant, digalon, didalvez.

    (1904) DBFV 53b. dihoant, adj., tr. «dégoûté.» ●(1921) BUFA 9. ken dihoant dirak en treu kaer. ●(1953) BLBR 65/15. laouen va spered ha dic'hoant va c'halon.

    (2) Bezañ dic'hoant d'ober udb. : ne pas avoir envie de faire qqc.

    (1862) BBR 36. dic'hoant da welet bro, tr. «sans désir de voir du pays.» ●(1867) FHB 120/121a. pere a zo dic'hoant da glevet kealou euz tud ho bro. ●(1880) SAB 30. aliez dic'hout, dic'hoant da bedi.

    (1936) IVGA 87. divarrek, peurliesa, pe zic'hoant, da lakaat o huñvre da zont da wir...

    (3) Mauvais, affreux.

    (1557) B I 497. Gant tut tirant dihoant, dicarantez, tr. «par des bourreaux sans cœur et sans pitié.» ●(1575) M 462. Homan so comanant, dyhoant da auantur, tr. «C'est une destinée peu enviable que ton sort.» ●2431. O pebez guisquamant : dihoant diauantaig, tr. «Oh ! quel vêtement affreux, incommode.»

  • dic'hoant .2
    dic'hoant .2

    m.

    (1) Manque d'appétit ; dégoût.

    (1659) SCger 38a. degoust, tr. «dihoant.» ●(c.1718) CHal.ms iii. I'ai beaucoup de repugnance pour le vin, tr. «dihoant bras diout, bras emmés doh er guin.» ●(c.1718) CHal.ms iv. quand Ie uois cet homme la Il me semble que Ie suis saoul, que I'ay disné, tr. «abe üelan en deen se, en diout, en dihoant em c'hemer, anterleiniet emmés.»

    (1904) DBFV 53b. dihoant, s., tr. «dégoût.»

    (2) par iron. Reiñ e zic'hoant da ub. : accéder à la demande de qqn.

    (1909) BROU 225. (Eusa) Faire passer une envie, tr. «Me roi did da zic'hoant. Ce mot s'emploie ordinairement dans un sens d'ironie.»

  • dic'hoantaat
    dic'hoantaat

    v.

    (1) V. tr. d. Faire perdre le désir (de faire qqc.).

    (1847) MDM 69-70. ar fosiou dour, an hirder eus an hend a deu holl da zic'hoantaad anezho da vond evel-se bep noz eus o c'hear d'ar skol.

    (2) V. pron. réfl. En em zic'hoantaat : perdre le désir.

    (1847) MDM 4. En em zic'hoantaad a raind eta eus al labour.

  • dic'hoantadenn
    dic'hoantadenn

    f. -où Désintérêt.

    (1962) EGRH I 59. dic'hoantadenn f. -où.

  • dic'hoantañ
    dic'hoantañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Satisfaire un désir, contenter qqn.

    (1872) ROU 78b. Pour le contenter, tr. «d'en dic'hoanta.» ●(1890) MOA 183b. Contenter, guérir de l'envie de, tr. «dic'hoanta

    (1909) BROU 225. (Eusa) Dic'hoánta, tr. «Faire passer une envie. Me'z dic'hoanto.» ●(1931) VALL 148b. Contenter, rendre content, réjouir, tr. «dic'hoanta

    (2) Dégoûter.

    (1904) DBFV 53b. dihoantein, v. a., tr. «dégoûter.»

    II. V. pron. réfl. En em zic'hoantañ diouzh : se dégoûter, se désintéresser de.

    (1824) BAM 109. an hini a gar ar plijadurezou-se en em zic'hoanta buan dioc'h an traou spirituel.

  • dic'hoantegezh
    dic'hoantegezh

    f. Désintérêt.

    (1824) BAM 104. An Diegui a so un dic'hoanteguez pehini a ra deomp coll couraich. ●(1846) BAZ 325. ne ree he oll exersisou nemet gant dic'hoanteguez. ●(1868) FHB 200/348a. an diegi hag an dic'hoantegez da labourat ma voa douget dezho. ●(1869) FHB 240/242a. An dieghi (...) a zo eun dic'hoanteghez da zervicha Doue hag eul lezireghez da ober on dever.

  • dic'hoantek
    dic'hoantek

    adj.

    (1) Blasé.

    (1869) FHB 255/361a. an dud dic'hoanteg ha didalvez.

    (2) Bezañ dic'hoantek eus udb. : ne pas avoir envie de qqc.

    (1869) SAG 82. Dic'hoanteg int euz a gement a ra vad dezhan [d'an ene].

    (3) Bezañ dic'hoantek da ober udb. : faire qqc. sans envie.

    (1752) BS 29. An oad a rent an den sempl ha dic'houantec da labourat en e silvidiguez.

    (1839) BESquil 27. un dén goanne ha dihouantêc de labourat. ●(1862) JKS 378. ken dic'hoantek da rei (...) ken dic'hoantek da boania.

    (1904) DBFV 53b. dihoantek, adj., tr. «sans goût (de labourat, au travail).»

    (4) Bezañ dic'hoantek en udb. : faire qqc. sans envie.

    (1864) SMM 47. Mallos, eme ar scritur, d'an hini so dic'hoantec e servich Doue.

    (5) Bezañ dic'hoantek diouzh udb. =

    (c.1718) CHal.ms iii. I'ai beaucoup de repugnance pour le vin, tr. «dihoantec oun doh er guin.»

  • dic'hoantet
    dic'hoantet

    adj. Qui est contenté.

    (1922) FHAB Mae 142. hep beza bet dic'hoantet c'hoaz.

  • dic'hoap
    dic'hoap

    m. Goap-dic’hoap : moquerie(s) incessante(s).

    (1934) MAAZ 10. Goap, dioap geton pé ne vo.

  • dic'hoapaat
    dic'hoapaat

    v. intr. Cesser de se moquer

    (1905) DIHU 1/10. Dihoapeit «Iahoh» foéuour, e reskond Job aben. ●(1929) DIHU 217/301. Hou huizour-hui tré de chachein doh me hani-mé ! Dihoapeit, tadpèrén.

  • dic'hoar
    dic'hoar

    adj. Ignorant.

    (1962) EGRH I 59. dic’hoar a., tr. « ignorant. »

  • dic'hoari .1
    dic'hoari .1

    m. plais. Douleur de l'accouchement.

    (1977) PBDZ 762. (Douarnenez) dic'hoari, le «non-jeu», la déception, la tristesse, la douleur qui suit le jeu : Goude ar c'hoari / E teu an dic'hoari «Après le jeu vient son contraire», dicton qui se répètera (plaisamment !?!). à une femme en couches.

  • dic'hoari .2
    dic'hoari .2

    v.

    I. V. intr.

    (1) Cesser de jouer.

    (1919) DBFVsup 16b. dihoariein, v., tr. «cesser de jouer.» ●(1925) DIHU 168/287. é tihoariè en atahinerion. ●(1927) GERI.Ern 99. V[annetais] dihoariein, tr. «[cesser] de jouer.» ●(1934) BRUS 62. dihoari, tr. «cesser de jouer.»

    (2) Se sortir d'un mauvais pas.

    (c.1718) CHal.ms iii. il s'est tiré une grande epine du pied, tr. «ean endes dihouariet mat.»

    (1904) DBFV 54a. dihoari, dihoarien, v. n., tr. «sortir d'un danger, d'une affaire fâcheuse : ean en des dihoariet mat, il s'est tiré une grande épine du pied (Ch. ms.).»

    II. V. tr. d. Dic'hoari ub. : faire cesser ses tours (à qqn).

    (1939) RIBA 136. Komz e hrant ag en drastein ha rah, aveit en dihoari.

  • dic'hoarzh .1
    dic'hoarzh .1

    adj.

    I. (en plt de qqn)

    (1) Qui ne rit pas, sérieux, grave.

    (1857) HTB 38. eun ton dic'hoarz.

    (1907) VBFV.fb 49b. grave, tr. «dihoarh.» ●(1922) FHAB Here 311. al Leonad a zo eun den dic'hoarz. ●(1939) MGGD 28. eun dremm dic'hoarz ha groñs. ●(1943) DIHU 379/194. é ma chomet dihoarh en dud.

    (2) C'hoarzh-dic'hoarzh : qui rit tout le temps.

    (1977) PBDZ 784. (Douarnenez) c'hoarzh-dic'hoarzh, tr. «qui ne cesse d'avoir des accès de rire.»

    II. (en plt de qqc.)

    (1) (Paroles) sérieuses.

    (1847) FVR 224. dre gomziou dic'hoarz.

    (2) (Vie) Sans plaisirs.

    (1968) BAHE 58/26. ur vuhez rust ha dic'hoarzh a-walc'h.

  • dic'hoarzh .2
    dic'hoarzh .2

    m. Action de cesser de rire.

    (1977) PBDZ 785. (Douarnenez) goude ar c'hoarzh e teu an dic'hoarzh, tr. «après le rire, les pleurs.»

  • dic'hoarzhet
    dic'hoarzhet

    adj. Bezañ dic'hoarzhet : qui a cessé de rire.

    (1900) ANDP 8. Ar c'hemener na ouele ket ; pa oe dic'hoarzet : «Ac'hanta ! ma fôtr, emean, evel-se e lakez evez ouz ma c'henteliou ?»

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...