Devri

Recherche 'd...' : 9629 mots trouvés

Page 56 : de dichalmet (2751) à dichiket (2800) :
  • dichalmet
    dichalmet

    adj. Qui n'est plus charmé, ensorcelé.

    (1732) GReg 51a. Armes dont on a levé l'enchantement, tr. «Armou dichalmet

  • dichalmiñ
    dichalmiñ

    v. tr. d. Désensorceler.

    (1904) DBFV 48b. dichalmein, dicharmein, v. a., tr. «désensorceler.»

  • dichalon
    dichalon

    m. (domaine maritime) Endroits découverts à marée basse. (?) coquille pour : dichalou (?).

    (1909) BROU 224. (Eusa) An dichalon, tr. «les points qui sont généralement découverts à marée basse.»

  • dichañkradur
    dichañkradur

    m. –ioù Échancrure.

    (1904) DBFV 48b. dichankradur, m. pl. eu, tr. «échancrure.»

  • dichañkriñ
    dichañkriñ

    v. tr. d. Échancrer.

    (1659) SCger 47a. echancrer, tr. «dichancri

    (1904) DBFV 48b. dichankrein, v. a., tr. «échancrer.»

  • dichañs .1
    dichañs .1

    adj.

    (1) (en plt d'un lieu) Non fréquenté.

    (1954) BGUE 32/8. Dichans bras é er ruieu.

    (2) (en plt d'un cheval) Rétif.

    (1929) MKRN 177. (Gourin, ar Faoued, Skaer) Dichans… Méchant ; rétif. Eur jao dichans.

  • dichañs .2
    dichañs .2

    f.

    (1) Malchance, déveine.

    (1867) FHB 127/182a. an dichans hen doa bet enn davarn. ●(1869) SAG 258. ar chanz-vad pe an dichanz. ●(1889) ISV 113. pa guez an dichans varnoc'h (…) an dichans zo crog enhout.

    (1904) DBFV 48b. dichans, f., tr. «mauvaise chance, fatalité.» ●(1909) HBAL 38. dichanz var an taol kenta ! ●(1910) FHAB Here 299. an dichans da veza bet ganet e tenvalijen ar gaou. (FHB 1866 87/273)(1911) BUAZperrot 287. an dichans en deus great rins-kraou. ●(1927) KANNkerzevod 11/7. sikour ar re eus o bugale a c'hellfe an dichanz dont warno. ●(1959) BRUD 10/45. c'hoarzin atao, e serr ar chañs hag e serr an dichañs.

    (2) Kaout dichañs war =

    (1943) VKST Genver-C'hwevrer 223. dichans a zo bet var al loened.

    (3) Dre zichañs : par malchance.

    (1909) FHAB Even 187. evel dre zichans. ●(1964) ABRO 69. Dre zichañs em boa ankouaet va lunedenn-vor.

    (4) A zichañs : qui porte malheur.

    (1955) STBJ 168. Du-mañ ne gredemp ket e touge gwalleur ar piked, daoust ma soñje kalz tud e oant lapoused a zichañs, dreist-holl p'o c'haved war an heñchou o tiskrapa ar c'haoc'h-kezek.

  • dichañsañ
    dichañsañ

    v. intr.

    (1) Advenir.

    (1852) MML 150. mar dichans d'am daoulagat enem serrin, qen buan eur sonjeson spouronus em difun. ●157-158. Ar vue malurus-se a gondue, pa dichansas da eun afer hen digas de Baris.

    (2) Dichañsañ da ub. : arriver à qqn.

    (1838) CGK 23. Mar dichanç da veur a baour qœs (…).

    (1931) VALL 109a. arriver par mauv[aise] chance, tr. «dichañsi.» ●(1955) VBRU 67. Nemet ha pa zichañse dezhañ sevel war e dachoù. ●(1964) BAHE 40/45. pa zichañse da mamm chom klañv. ●(1969) BAHE 62/50. Ar re a zo bet dichañset dezhe spurmantiñ anezhañ.

  • dichañsus
    dichañsus

    adj. Qui ne porte pas chance.

    (1857) HTB 4. Chetu aze eun de dichansuz evit-han.

    (1904) DBFV 48b. dichansus, adj., tr. «fatal.»

  • dichaok
    dichaok

    adv. Chaok-dichaok : toujours en train de mâchonner.

    (1977) PBDZ 783. (Douarnenez) chak-dichak, tr. «toujours en train de mâchonner.»

  • dichaokañ
    dichaokañ

    v. tr. d. ; loc. verb. Chaokañ ha dichaokañ : toujours en train de mâcher.

    (1977) PBDZ 785. (Douarnenez) o chakiñ hag o tichakiñ e vez atav, tr. «il est toujours entrain de mâcher quelque chose.»

  • dichaos
    dichaos

    voir dichaosañ

  • dichaoseliñ
    dichaoseliñ

    voir dichaoseriañ

  • dichaoseriañ / dichaoseliñ
    dichaoseriañ / dichaoseliñ

    v. tr. d. absol. =

    (1908) PIGO II 86. Petra 'zo d'ober 'vit dichoselli ?

  • dichaosiñ / dichaos
    dichaosiñ / dichaos

    v. tr. d.

    (1) (agriculture) Arracher, déraciner (une plante).

    (1744) L'Arm 449b. Hommée, tr. «Déhuéh dichauche ou piguællatt.» ●(17--) CBet 1864. E vo ret d'imp breman donet d'hen dibennan, / Pe d'hen dichosan tout, tr. «Il nous faudra détacher les épis ou bien déraciner les tiges.»

    (1904) DBFV 48b. dichauch, dichauchein, v. a., tr. «déchausser (une vigne), l'A.).» ●(1936) DIHU 295/4. Nag a zrein (...) hag e zo ret ou dichaoch. ●(1942) DHKN 234. émesk er stedeu lann ha brug é ma é tichaochein.

    (2) Enlever les souches.

    (1962) EGRH I 58. dichosañ v., tr. « enlever les souches. »

    (3) sens fig. Arracher, dépecer.

    (1905) KANngalon Genver 293. an houl-mor a darz ouz an teven a deu gant ann amzer da zijaosi ar garrek.

  • dichaouat
    dichaouat

    voir dichaouiñ

  • dichaouiñ / dichaouat
    dichaouiñ / dichaouat

    v. tr. d. Chasser (les poules).

    (1876) TDE.BF 118b. Dichaouat, v. n., tr. «Chasser les poules.»

    (1916) KZVr 198 - 01/12/16. Dichaoui, tr. «renvoyer, chasser.» dichaoui ar yer, Loeiz ar Floc'h.

    ►absol.

    (1876) TDE.BF 118b. Ke da zichaouat, v. n., tr. «va chasser les poules.»

  • dichapañ
    dichapañ

    voir dichapiñ

  • dichapav
    dichapav

    s. Àr e zichapav : à quatre pattes.

    (1919) DBFVsup 15a. dichapaù : ar é zichapaù, tr. «à quatre pattes.» ●(1921) GRSA 195. koéhel e hra ar é zichapaù.

  • dichapaviñ
    dichapaviñ

    v. intr. =

    (1921) GRSA 20. ur baré éled é tichapaùein dirak Doué.

  • dichapet
    dichapet

    adj. (Femme) qui relève de couches.

    (1909) BROU 225. (Eusa) Eur vaouez dichapet, tr. «une femme qui relève de couches.»

  • dichapiñ / dichapañ
    dichapiñ / dichapañ

    v.

    (1) V. intr. S'échapper.

    (1922) FHAB Mae 149. Taolit evez, dreist-oll, ne zichapfe euz a-dre ho taouarn. ●(1977) PBDZ 780. (Douarnenez) dichapiñ, tr. «s'échapper.»

    (2) V. tr. d. Défaire (un nid).

    (1909) BROU 225. (Eusa) Dicháppa, tr. «Enlever un nid, ou son contenu.»

  • dicharmiñ
    dicharmiñ

    v. tr. d. Décharmer.

    (1659) SCger 40b. decharmer, tr. «dicharmi

  • dichaseal
    dichaseal

    v. tr. d. Rechasser.

    (1732) GReg 787a. Rechasser, tr. «Dichaçzeal. pr. dichaçzéët

  • dichasour
    dichasour

    m. –ion Bâtonnier d'église.

    (c.1718) CHal.ms i. bastonnier, tr. «Idem, un deen a zougu' ur vah en un Ilis, dichassour

    (1904) DBFV 48b. dichasour, m. pl. –serion, tr. «bâtonnier (d'une église) (Ch. ms.).»

  • dichasplouziñ
    dichasplouziñ

    v. tr. d. Écheniller.

    (c.1718) CHal.ms i. escheniller lemel er chacheblouzet er preanuet dibrennedein, dichacheblouzein, dibreanuedein.»

  • dichastre
    dichastre

    adj.

    (1) [au compar.] Qui donne moins de travail.

    (1924) FHAB Eost 315. Hiviziken e kavont dijastreoc'h gwerza [podou] d'an drafikerien. ●(1953) BLBR 60/11. mont buanoc'h ha dijastreoc'h.

    (2) Insouciant.

    (1923) ADML 55. al listri divent a rog hirio ar mor, dijastre diouz peb amzer. ●57. C'hoant en em ziskwez dijastre en d'oa.

  • dichastreüs
    dichastreüs

    adj. =

    (1919) FHAB Gwengolo 80. Eus kelou dijastreüs ar c'hed a zo garo.

  • dichati
    dichati

    adj. Sans inquiétude.

    (1942) DRAN 142. Bez dichati, va faotr, emezañ. ●(1954) BISO.llmm 37. bezit dichati, aotrou person, mont a rin.

  • diché
    diché

    s. = (?) diskenn (?) cf. Gl. déchet (?).

    (1925) DIHU 172/351. Guèl é lakat er guin ardant én un tachad séh ha kentoh tuem, el ur sulér. Diché e iei ar en ivaj, meit er péh e chomo genoh a vo éleih guél.

  • dichedañ
    dichedañ

    v. tr. d. Faire (sortir un animal) de son repaire, dégîter, forlancer.

    (1931) VALL 193a. Dégîter, tr. «dicheda, dijeda.» ●(1941) ARVR 12/4b. da zicheta ar pemoc'h-gouez. ●(1947) TNOG 5/21. (Tregor ha Goelo) Dichetañ, verb. : lakaat ur c'had, h. a. da dec'hout. Ar c'hi en deus dichetet ar c'had. ●(1974) SKVT III 139. Deut e oa (...) da zichetañ en e doull, al louarn.

  • dicheder
    dicheder

    m. –ion Celui qui fait sortir un animal de son gîte.

    (1947) TNOG 5/21. (Tregor ha Goelo) Dicheter, ak., g. an hini a zichet. Un dicheter mat eo ar c'hi-mañ.

  • dicheiñ
    dicheiñ

    v. intr. Dépérir.

    (1876) TDE.BF 118. dichei (diche-i), tr. «v. n. C[ornouaillais] Dépérir.»

  • dichek
    dichek

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) (en plt de qqn, de sa voix, de ses paroles) Rude, hautain, insolent.

    (1732) GReg 410b. Fier, hautain, tr. «dichecq èn e gompsyou.» ●833b. Qui est rude en paroles, tr. «Dichecq

    (1862) JKS 331. ger dichek e-bed. ●(1877) EKG I 246. Komzou ken dichek a zistanaz penn an Tunk. ●(1876) TDE.BF 118b. Dichek, adj., tr. «Hautain, altier, rustre impertinent, arrogant ; il se dit des personnes et des paroles.» ●(1889) ISV 97. ho mouez avad a so seac'h ha dichek. ●(18--) SAQ II 257. pe gomzou dous, flour pe gomzou dichek.

    (1904) SKRS I 56. responchou dichek. ●(1911) SKRS II 195. gant eur vouez dichek. ●(1920) AMJV 13. An tad Javouhaey a ioa ker seac'h ha ken dichek he c'her. ●(1927) GERI.Ern 102. dichek adj., tr. «Hautain, impertinent.» ●(1936) PRBD 19. gant eur vouez dichek.

    (2) par ext. Qui défie.

    (1877) EKG I 268. hor bale dichek ha faeuz.

    II. Adv. Rudement, insolemment, avec arrogance.

    (1876) TDE.BF 118b. Dichek, av., tr. «Comme adverbe, il a le sens de fièrement, avec arrogance.»

    (1912) MMPM 39. Unan bennak o veza koumzet dezan euz he zilvidigez a we kasset en dro buhan ha dichek. ●(1927) GERI.Ern 102. dichek adv., tr. «arrogamment.» ●(1941) SAV 19/12. hag e prezegas dichek d'ar re a oa dirazañ.

  • dichekadenn
    dichekadenn

    f. –où Provocation, défi.

    (1931) VALL 601b. Provocation, tr. «dichekadenn f.» ●(1936) IVGA 170. eun dichekadenn bolitikel.

  • dichekal
    dichekal

    voir dichekañ

  • dichekañ / dichekal
    dichekañ / dichekal

    v. tr. d. Défier, braver.

    (1862) BBR 178. C'hoant ec'h euz, potr, d'am dichekal ! tr. «Tu as envie, l'ami, de me narguer !»

    (1927) GERI.Ern 102. dicheka v. a., tr. «bra ver, mettre au défi.»

    ►absol.

    (18--) SAQ II 77. difennet eo dichikal, ober drouk, mac'hagni hag rag-se en em ganna. ●103. atao dichikal, goapaat, kuiteal, dispenn, rei leac'h da gredi, danta, diskolpa tammou bihan...

  • dichelpañ
    dichelpañ

    v. intr. Être essoufflé, haleter.

    (1879) ERNsup 150. dichelpañ, être essoufflé. ●(1899) MSLp xi 17 [108]. pet[it] tréc[orois] dichelpan «être essoufflé».

  • dichelper
    dichelper

    m. –ion Celui qui est essoufflé.

    (1879) ERNsup 150. dichelper, celui qui l'est [essoufflé].

  • dicheñch
    dicheñch

    adj.

    (1) Attr./Épith. = (?) dichañs (?).

    (1906) BOBL 17 mars 78/1a. ar skeudennou-ze a zo dislivet, dijanch e-kichen an treo fresk ha koant oc'h euz war vantel ho chiminal.

    (2) Adv. Cheñch-dicheñch : qui change sans arrêt, constamment.

    (1710) IN I 401. peguement bennâc ma ve tro-dizro ha cheing-digeinch an traou-all oll endro deomp.

    (1850) MOY 183. Ne veomp qet chench-dichench ebars er vicher-ze. ●(1869) SAG 62. abalamour ma'zint chench-dichench. ●(18--) SAQ II 346. Ar mor chench-dijench.

    (1920) AMJV 90. ar reolen a vefe chench dijench euz an eil aotrou 'n eskop d'egile. ●123. Mes allas, ar gouarnamanchou a zo atao chench-dichench. ●(1924) CDFi 1er mars 1. An dud digristen dimezet a zo chench dichench.

  • dicheñchañ
    dicheñchañ

    v. tr. d. Dégager.

    (1929) MKRN 177. (Gourin, ar Faoued, Skaer) Dizenja… Dégager.

  • dicheñjennadur
    dicheñjennadur

    m. –ioù Déchaînement.

    (1904) DBFV 49a. dichenjennadur, m. pl. eu, tr. «déchaînement.»

  • dicheñjenniñ
    dicheñjenniñ

    v.

    (1) V. tr. d. Désenchaîner.

    (1732) GReg 249a. Dechaîner, ôter la chaîne, tr. «Van[netois] dicheñgenneiñ. pr. dicheñgennet

    (1904) DBFV 49a. dichenjennein, v. a, tr. «déchaîner.»

    (2) V. pron. réfl. En em zicheñjenniñ : se désenchaîner.

    (1732) GReg 249a. Se dechaîner, rompre sa chaîne, tr. «Van[netois] him dicheñgenneiñ

  • dicheret
    dicheret

    adj. Qui a perdu son visage serein, qui a le visage défait.

    (1906) DIHU 7/125. é galon ankinet hag é fas dichéret blaoah. ●(1906) HIVL 96. ean e zistro, milén é fas, dichéret.

  • dichet
    dichet

    m. Déchet.

    (1633) Nom 202b. Intetrimentum, intetritura : dechet : dichet, an diminu.

  • dichetañ
    dichetañ

    voir dichedañ

  • dichifiñ
    dichifiñ

    v. intr. Cesser d'être chagriné.

    (1921) GRSA 22. dichifein hran un nebed. ●(1927) DIHU 187/204. Dichifet ha diouilet, é ma hou kroèdur ér baraouiz.

  • dichigas
    dichigas

    adj. Fringant.

    (1766) MM 765-766. a morin a yoa fignoleur, / dichigazz queit ac a renqueur, tr. «et Morin était bragard, fringant autant qu'il le faut.»

  • dichikan
    dichikan

    adj.

    I. Attr./Épith.

    (1) Bezañ dichikan : ne pas se chicaner.

    (1917) LZBt Gouere 21. Ha c'houi, bezet dichikan !

    (2) Qui ne se chicane pas.

    (1872) ROU 104b. Moins sujet à produire des chicanes, tr. «dizicannoc'h

    II. Adv. Sans se chicaner.

    (1867) FHB 116/93b. Epad 30 vloas hen devoa bevet didrouz ha dizinkan.

  • dichiket
    dichiket

    adj. =

    (1907) FHAB Meurzh/Ebrel 56. an oll blegou dichiket ennhi gant nerz an tarziou.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...