Devri

Recherche 'd...' : 9629 mots trouvés

Page 54 : de dichoustedigezh (2651) à dic_hronjet (2700) :
  • dic'houstedigezh
    dic'houstedigezh

    f. Dégoût.

    (1825) COSp 322. dré er manq a zevotion, dré en dioustedigueah.

    (1904) DBFV 54a. dihoustedigeh, f., tr. «dégoût.» ●(1912) BUEV 120. Diséhein e hran get en ankin hag en dihoustedigeh ar en doar-men. ●(1922) EOVD 267. En dihoustedigeh doh en devosion.

  • dic'houstegezh
    dic'houstegezh

    f. Dégoût.

    (1970) GSBG 338. (Groe) dic'houstegezh, tr. «dégoût.»

  • dic'houstek
    dic'houstek

    adj. Qui n'a pas de goût.

    (1931) GUBI 198. Neoah a ziañvéz hi seblant dihoustek [er gisténen].

  • dic'houstet
    dic'houstet

    adj. Dégoûté.

    (1787) BI 25. ur galon digass, yeinn ha dihoustet.

    (1849) LLB 1563. [el loned] Doh er bouid dihoustet é arsaw a birein.

    (1921) BUFA 156. Dioustet a zoh er bed.

  • dic'houstiñ
    dic'houstiñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Dégoûter.

    (1790) MG 348. dioustein en dud ræsonabl o cheleuèt histoërieu er semeilleu.

    (1857) LVH 48. ur règl (...) en devehé int bet quentoh dioustet ha pelleit.

    (1904) DBFV 54a. dihoustein, v. a., tr. «dégoûter.»

    (2) Dic'houstiñ a + v. : dégoûter de.

    (1790) MG 54. ha quemènt-ce ou dioustehai a zonnèt d'en Instructioneu. ●348. Er reflexion-ze e zeliehai, haval gueneign , dioustein en dud ræsonabl a cheleuét histoërieu er Semeilleu.

    (1838) OVD 54. dispostioneu vincius, péré hé diouste hag hé mire a hum seuel de Zoué.

    (1912) BUEV 35. dihoustein en dud a vonet d'en overen. ●(1919) BSUF 9. en dihoustein a hobér kement a benijen.

    (3) Dic'houstiñ a, diouzh + sub. : dégoûter de.

    (1790) MG 435. eit cavouét en tu goudé d'hur scuéhein ha d'hun dioustein ag en devotion raï rust , d'un digalonein ha d'hun turel én désespoër. ●(1790) Ismar 302. Eit ou dioustein doh er mad.

    (4) Affadir.

    (1744) L'Arm 7b. Affadir, tr. «Dïousstein

    II. V. pron. réfl. En em zic'houstiñ a, diouzh : se dégoûter.

    (1767) ISpour 125. ur galon e gare e[r] plegeadurieu ag er bétt, é-hum ziouste é course ag enn treu spirituele. ●(1790) Ismar 151. Goah-è hoah mar hum zioustér doh en deværieu. ●154. ur galon e gar plijadurieu er béd, e hum zioust é-cource ag en treu spirituel. ●(1790) MG iii. Mæs èl ma ta mab-dén de hum zioustein a nebedigueu doh en treu guèllan.

  • dic'houstiviñ
    dic'houstiviñ

    v. intr. Déconstiper.

    (1744) L'Arm 212b. Lacher, détendre (...) Le ventre, tr. «Diousstiuein

  • dic'houstivus
    dic'houstivus

    adj. Laxatif.

    (1744) L'Arm 215a. Laxatif, tr. «Digousstiùss

  • dic'houstus
    dic'houstus

    adj. Dégoûtant.

    (1904) DBFV 54a. dihoustus, adj., tr. «dégoûtant.»

  • dic'hout .1
    dic'hout .1

    adj.

    (1) (en plt de qqn) Qui est sans goût, sans envie (de faire qqc.).

    (1880) SAB 30. aliez dic'hout, dic'hoant da bedi.

    (1906) KANngalon Mezheven 128. klevet an offeren da zul, dic'hout ha dievez. ●(1900) MSJO 242. an nep a c'hoanta da vad an eürusted eternel a zo dic'hout evit eürusted ar bed-ma.

    (2) (en plt de qqc. à faire) Qui ne donne pas envie.

    (1835) AMV 103. renta a rêent dezo an oll servichou, peguen poanius, peguen dic'hout benac e c'hellent beza.

  • dic'hout .2
    dic'hout .2

    m.

    (1) Dégoût.

    (c.1718) CHal.ms iv. quand Ie uois cet homme la Il me semble que Ie suis saoul, que I'ay disné, tr. «abe üelan en deen se, en diout, en dihoant em c'hemer, anterleiniet emmés.» ●(1732) GReg 258a. Degout, aversion de ce qu'on mange, manque d'appétit, tr. «(Van[netois] diout.) dic'houd

    (1834) APD 17. en ho tic'hout, en ho lausqentez. ●(1846) BAZ 29. e santas en he galon eun dic'hout bras evit grandeuriou ha gloar ar bed. ●(1860) BAL 72. ne viritan nemet ar zec'hor hac an dic'hout. ●(1872) ROU 80a. Dégout, tr. «Dic'hout.» ●(1873) FHB 463/365a. kueza a rea adarre eb dale en dic'hout evit al leoriou divlas-se.

    (1911) SKRS II 104. N'hen doa nemet dic'hout evit ar boued.

    (2) Arrière-goût.

    (1907) BOBL 19 janvier 121/2e. al loened hag a zebr deuz an dra-man a ro eul lard eoulek, kig blod hag en deuz eun dic'hout fall. ●(1907) BOBL 15 juin 142/1b. elec'h miret e jist var e lî, ar pez a ro dic'hout kaled d'ezan a-benn miz Even.

  • dic'houtet
    dic'houtet

    adj. Dégoûté.

    (1838) CGK 14. dic'houtet demeus ar Briadelés. ●(1846) BAZ 300. dic'houtet eus ar bed. ●(1850) MOY 294. Gant ar mân eus an êe e voamp-ni dic'houtet.

  • dic'houtiñ
    dic'houtiñ

    v.

    (1) V. tr. d. Dégoûter.

    (1846) BAZ 27. Ar blijadur a gave o lenn levriou devot, en dic'houtas souden eus ar bed. ●(1866) HSH 226. pehini a beurechuas d'en dic'hoûti eus ar bed. ●(1872) ROU 80a. Dégouter, tr. «dic'houti

    (2) V. intr. Dic'houtiñ diouzh : se dégoûter de.

    (1860) BAL 21. Perac e caver aliez ken divlaz ar pedennou ma tic'houter buan diouto ?

    (3) V. pron. réfl. En em zic'houtiñ diouzh : se dégoûter de.

    (1846) BAZ 22. e commansas en em zic'houti dious plijadurezou ar bed.

  • dic'houzañv
    dic'houzañv

    adj. Intolérant.

    (1791) GErard 168. calet ha dic'houzaon e quénver, tr. «dur et intolérant à l'égard de.» (d'après GMB 168).

  • dic'houzañvus
    dic'houzañvus

    adj. Insouffrable.

    (c.1500) Cb 99b. [gouzaff] Inde hic et hec tolerabilis ethoc le. g. rompable / souffrable. b. digouzaffus. Jtem intolerabilitas / tis. g. impatience ou insouffrablete. b. dipaciantet / digouzaffus.

  • dic'houzougadenn
    dic'houzougadenn

    f. Personne décolletée.

    (1879) ERNsup 146. dic'hougadenn, personne décolletée, Trév[érec].

  • dic'houzougañ
    dic'houzougañ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Égorger, décapiter.

    (1866) LZBt Ebrel 103. skouiz o tic'hougan tud. ●(1876) TDE.BF 119b. Dic'houzouga, v. a., tr. «Couper le cou à un animal.»

    (1906) BOBL Ebrel. sav ha dic'houzoug an tri-ze. (d'après KBSA 214). ●(1914) DFBP 80a. decoller, tr. «Dic'houzouga.» ●(1907) AVKA 121. Ar soudard a dic'hougas Yan-Badeour er prizon. ●(1909) KTLR 124. me 'meuz dic'houzouget ar giez ! ●(1927) DIHU 188/224. Dihougein, tr. «étêter.»

    ►absol.

    (1904) BOBL 8 octobre 3/1b. Darn a zic'houge, ha darn a vije dic'houget !

    (2) Casser le goulot (d'une bouteille).

    (1732) GReg 218b. Rompre le cou d'une bouteille, tr. «Dic'houzouga ur, &c.»

    (1931) VALL 339b. briser le goulot d'une bouteille, tr. «dic'houzouga (eur voutailh).»

    (3) Dégorger.

    (1931) VALL 131a. dic'houzouga, tr. «vider le liquide au-dessous du col [d'une bouteille].»

    (4) Étêter (une plante).

    (1934) BRUS 64. Etêter, tr. «diougein

    II. V. intr. Allonger le cou.

    (1909) KTLR 153. An holl a zic'houzouge evit guelet ar vaouez keaz. ●(1927) FHAB Gouere 143. Gortoz a reont ha dic'hougal ha mont da zellet en o rôk ha den n'en em ziskouez... ●(1935) BREI 407/1c. an holl o tic'hougal war an hevelep tu. ●(1947) BIKA 38. Labour am bo da zic'houzouga dre ar prenestr betek an noz.

  • dic'houzougerez
    dic'houzougerez

    f. –ioù Guillotine.

    (1905) BOBL 15 juillet 43/1b. pa gouezaz penn Loeiz XVI dindan kountel an dic'hoûgerez. ●(1925) FHAB Mae 177. kontell an dic'hougerez ne c'houlenne nemet boed, forz pehini...

  • dic'houzourañ
    dic'houzourañ

    v. intr. Perdre son trop d’humidité.

    (1962) EGRH I 59. dic’houzourañ v., tr. « perdre son trop d’humidité. »

  • dic'houzout
    dic'houzout

    v. tr. d.

    (1) Désapprendre, oublier.

    (1732) GReg 273a. Desapprendre, oublier ce qu'on a appris, tr. «diouzout. pr. diouvezet

    (2) Ignorer.

    (1931) VALL 372b. Ignorer, tr. «dic'houzout.» ●678a. ne pas savoir, tr. «dic'houzout

    (3) [empl. comme subst.] En dic'houzout da : à l'insu de.

    (1910) DIHU 56/26. laret én dihout dehon. ●(1921) GRSA 136. én dioud d'em zad. ●(1936) DIHU 300/84. met a dammigeu, én diout dein. ●(1939) DIHU 336/288. kas er maen-sé d'é vanér, de Bluniaù, én diout d'é berson.

  • dic'houzvez
    dic'houzvez

    adj. Ignorant.

    (1499) Ca 62a. Digouzuez. g. non sachant ignorant.

    (1732) GReg 595b. Mal-habile, tr. «dic'houzvez

    (1847) FVR 85. diotiez ann den, / A glask rein kentel d'ar re disket / hag hen dic'houvez e pep tra. ●(1876) TDE.BF 120a. Dic'houzvez, adj., tr. «Qui ne sait pas.»

    (1927) GERI.Ern 102. dic'houzvez adj., tr. «ignorant (a de).»

  • dic'hozañ
    dic'hozañ

    v. tr. d. Étauper, débarrasser (un terrain des taupes).

    (1931) VALL 275b. Étaupiner, tr. «dic'hoza.» ●(1955) STBJ 169. da zic'hoia an douarou.

  • dic'hozet
    dic'hozet

    adj. Étaupé.

    (1907) BOBL 06 juillet 145/2d. evit ze eo red da c'horre ar prad beza kompez, diveinet mad ha dic'hozet.

  • dic'hrad
    dic'hrad

    adj.

    (1) Attr./Épith. Ingrat.

    (1939) MGGD 8. ar bugel dic'hrad-se.

    (2) Adv. Cruellement.

    (1870) GBI II 280. Ha 'skoas 'nehan ken dic'hrad, / Evel ma skoje ur pez koad, tr. «Et elle frappa son fils aussi cruellement, / Qu'elle eût frappé un morceau de bois.»

  • dic'hradañ / dic'hradiñ
    dic'hradañ / dic'hradiñ

    v. tr. d.

    (1) Dégrader, abîmer.

    (1854) MMM 93. Dec'hradi hon ilisou santel a so eur c'hrim.

    (2) Dégrader (un soldat).

    (1907) BOBL 31 août 153/3a. kondaonet da 5 bloaz galeou ha da veza dic'hradet.

  • dic'hradet
    dic'hradet

    adj. Dégradé.

    (1854) MMM 79. ô christen dic'hradet.

  • dic'hradiñ
    dic'hradiñ

    voir dic'hradañ

  • dic'hraet
    dic'hraet

    adj. (en plt de qqn) Indisposé.

    (1903) MBJJ 284. laouen eo, an ær d'ean da vean dic'hræt, kentoc'h 'vit da vean klanv. ●(1910) MBJL 47. ar voraerien glanv pe dic'hrêt. ●(1910) EGBT 72. dic'hrêt, tr. «indisposé.» ●73. Dic'hrêt e ven bep blâ d'ar c'houlz-man.

  • dic'hras
    dic'hras

    adj.

    I. Attr./Épith.

    A. (en plt de qqn)

    (1) Qui n'a pas la grâce de Dieu.

    (1920) AMJV 54. morianed dizesk ha dic'hras.

    (2) Sans grâce, disgracieux, malgracieux.

    (1732) GReg 595b. Malgracieux, euse, tr. «Dic'hraçz

    (1911) SKRS II 122. Gant an hanter mantel a jome ganthan, ar zoudard a ioa dic'hrass, difesoun da velet. ●(1911) BUAZperrot 113. eur grouadurez mac'hagnet ha dic'hras.

    (3) Désagréable.

    (1872) ROU 80b. Dic'hrass oun da Zoue, tr. «je suis désagréable à Dieu.»

    (1909) BROU 225. (Eusa) Désagréable, tr. «Dic'hras

    (4) Dur, cruel, rude.

    (1854) MMM 128-129. ne rit van evit besa un nebeut dic'hras en è andret.

    (1900) MSJO 71. ma oa dic'hras an dud en ho c'henver. ●(1905) IVLD 205. ar re all a joumaz ien ha dic'hras. ●(1909) KTLR 109. Te'zo dic'hras ha digaloun, Laouik, da veza evel-se, kaset hor bugale da goll ! ●(1924) FHAB Kerzu 442. An dud (...) a zo deut da vezan dic'hras ha gouez an eil e kenver egile. ●(1927) KANNgwital 300/100. Kement-se a ve beza dic'hras.

    (5) Impoli.

    (1732) GReg 536a. Les insulaires sont ordinairement grossiers, & impolis, tr. «An enesidy a so peurvuya lourdt ha dic'hraçz

    (1872) ROU 88b. Impoli, tr. «dic'hrass (evel ur roched nevez).»

    B. (en plt de qqc.)

    (1) Désagréable, froid.

    (1575) M 2008. Ha differanç digraç, disoulaç difæçon, tr. «Et une différence fâcheuse, désolante, funeste.»

    (1869) FHB 250/323b. eun digemer dic'hras tre.

    (1965) BAHE 44/58. graet dezhañ un degemer dic'hras.

    (2) (Travail) déplaisant.

    (1910) FHAB Here 312. ar re en em ro d'al labour dic'hras-se.

    (3) Vil, sans grâce.

    (1869) SAG 155. Perag eun dra ken divalo, ken dic'hras e touezk kristenien ?

    (4)

    (1963) LLMM 99/262. lonket evel logod tapet er stign, gant dor dic’hras ur gouent bennak.

    II. Adv.

    (1) Impitoyablement.

    (1575) M 2427-2428. Hep achap en abym : gant ma crim venimus, / Digraç ez ouff cascet, tr. «Sans recours, dans l'abîme, par mon crime venimeux / Impitoyablement j'ai été envoyé.» ●(1650) Nlou 458. Neuse ves an placc, dy grac (lire : dygrac) viont cacet, / Pell cre chacceet, tr. «alors ils furent renvoyés sans pitié, / chassés très loin.»

    (2) Malgracieusement, impoliment.

    (1710) IN I 136. pe hoc'h eus comset rust ha dic'hraç.

    (1806) JOS 14. Benjamin ive ganto o recevas dic'hras.

    III. Dic'hras evel ur roched nevez : voir roched.

  • dic'hrasiañ
    dic'hrasiañ

    v. tr. d. Disgrâcier.

    (1913) PRPR 30. Na zic'hrasie ket anezhi. ●(1944) EURW I 197. hep chifa na dic'hrasia den.

  • dic'hrasiet
    dic'hrasiet

    adj. Disgrâcié.

    (1857) HTB 164. Tud a lez dic'hrasiet.

  • dic'hrasius
    dic'hrasius

    adj. Disgrâcieux.

    (1904) DBFV 54a. dihrasius, adj., tr. «malgracieux, incivil.»

  • dic'hrasted
    dic'hrasted

    f. Rudesse.

    (14--) N 385. E nebeut spacc dre digracdet / Ezof forzet violet tenn, tr. «En un instant, par malheur, j'ai été victime d'un viol horrible.»

  • dic'hraus
    dic'hraus

    adj. Impossible, infaisable, impraticable.

    (1929) FHAB Meurzh (pajenn Breuriez-Veur ar Brezoneg) 5. ar pez a zo dic'hraëus.

  • dic'hraviañ
    dic'hraviañ

    v. tr. d.

    (1) Aplanir.

    (1994) HETO 65. Prometi vo digorniet an troiou-korn, dihraiet ar graiou.

    (2) Adoucir la pente d’un chemin.

    (1931) VALL 547a. corriger, adoucir la pente (d’un chemin), tr. « dic’hra(v)ian T. » ●(1962) EGRH I 59. dic’hraviañ v., tr. « corriger la pente d’un chemin (Vallée). »

  • dic'hreset
    dic'hreset

    =

    (1710) IN I 262. e ber gomsou hardimant ha dic'hrecet.

  • dic'hreuj
    dic'hreuj

    voir direfuz

  • dic'hreunañ
    dic'hreunañ

    voir dic'hreuniañ

  • dic'hreunenniñ
    dic'hreunenniñ

    v. tr. d. Égrener.

    (1904) DBFV 54a. dihrañnennein, diranennein, v. a., tr. «égrener.»

  • dic'hreuniañ / dic'hreunañ / dic'hreuniñ
    dic'hreuniañ / dic'hreunañ / dic'hreuniñ

    v.

    I. V. tr. d.

    (1) Égrener (un épi).

    (1876) TDE.BF 120a. Dic'hreunia, v. a., tr. «Egréner.»

    (1903) MBJJ 99. toc'haden e-bed da dic'hreunian. ●(1924) ARVG Ebrel 96. An doc'hadenn a zo bet dic'hreuniet gantê. ●(1934) BRUS 60. Egrener, tr. «dihrañnein.» ●(1962) EGRH I 59. dic’hreunañ v., tr. « égréner. »

    (2) sens fig. Dic'hreuniañ ar chapeled : égrener son chapelet.

    (1869) FHB 253/372a. ep mez ebet, e tic'hreunent ar chapelet.

    II. V. intr. Perdre ses grains.

    (1876) TDE.BF 120a. Dic'hreunia, v. n., tr. «perdre sa graine.»

  • dic'hreuniet
    dic'hreuniet

    adj. (Épi) égrené.

    (1934) MAAZ 144. toézenneu dihrañnet.

  • dic'hreuniñ
    dic'hreuniñ

    voir dic'hreuniañ

  • dic'hreüs
    dic'hreüs

    adj. Impossible.

    (1931) VALL 378a. Impossible (à faire), tr. «dic'hreüs

  • dic'hrevus
    dic'hrevus

    adj. Bénin.

    (1931) VALL 63b. Bénin, tr. «dic'hrevus

  • dic'hrevusted
    dic'hrevusted

    f. Bénignité.

    (1931) VALL 63b. Bénignité, tr. «dic'hrevusted f.»

  • dic'hrik
    dic'hrik

    adj. Sans dire un mot.

    (1908-1910) VROJ Here-Kerzu (d’après KBSA 264). Ar vaouez koz a dec’has kuit dic’hrik.

  • dic'hrizh
    dic'hrizh

    voir digrizh

  • dic'hrizhiadur
    dic'hrizhiadur

    voir digriziadur

  • dic'hroñjañ
    dic'hroñjañ

    v. pron. réfl. En em zic'hroñchañ : se faire sauter le menton.

    (1879) ERNsup 151. hes d'en em dic'hroñchañ, tu vas te faire sauter le menton (avec ton fusil), Trév[érec].

  • dic'hroñjek
    dic'hroñjek

    adj. Qui n'a pas ou peu de menton.

    (1879) ERNsup 151. dic'hroñchek, qui n'a pas de menton, Trév[érec].

  • dic'hroñjet
    dic'hroñjet

    adj. Qui n'a plus de menton.

    (1879) ERNsup 151. dic'hroñchet, qui n'en a plus [de menton], Trév[érec].

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...