Devri

Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés

Page 60 : de and-2 (2951) à anduitilh (3000) :
  • and .2
    and .2

    voir aned

  • andailh
    andailh

    s. Tracasserie.

    (1973) LIMO 07 avril. nezé é tistan en andailh. ●Andailh, tr. «tracasserie.»

  • andalaf
    andalaf

    voir andraf

  • andeledenn
    andeledenn

    f. (botanique) Tussilage. cf. del-ledan

    (1876) TDE.BF 12b. Añdeledenn, s. f., tr. «Tussilage, plante.» ●(1879) BLE 90. Tussilage. (Tussilago. L.) Andéléden.

    (1931) VALL 763b. Tussilage, tr. «andeledenn f. (Trd.).»

  • andell .1
    andell .1

    f. –où

    I. (agriculture)

    (1) Andain.

    (1913) KZVr 30 - 28/09/13. Andell, tr. «andain, Trézény.» ●Andell ed-du, tr. «rangée de blé noir. Biler.» ●(1927) GERI.Ern 18. andell f., tr. «Andain, rangée (de foin).» ●(1931) VALL 25a. Andain, tr. «andell f.»

    (2) Krog an andelloù : crochet sur le brancard d'une charrette pour fixer le harnais.

    (1913) KZVr 30 - 28/09/13. Krog an anndellaou (1er) n nasal), tr. «crochet monté sur le brancard pour fixer le harnais. H[au]te-Corn[ouaille].»

    II. (pêche) = (?).

    (1960) BAHE 24/34. Mont d'an aod kazi bemde / Gant paotred ar bagoù / Mont da lakaat kewell / pe da lakaat rouedoù / Pe da voueta un andell / da dapout silioù.

    III. sens fig.

    (1) Un andell tra : une chose insensée, imbécile.

    (1919) DBFVsup 2b. andel tra (M[eslan]), tr. «niaiserie, niais.» ●(1925) SFKH 25. ind e zifeuré un andel tra benak él leskel hou potéz de goéhel en un tachad.

    (2) Manière, façon apprêtée.

    (1879) ERNsup 146. Añndel, grimace, St-M[ayeux].

    (1913) KZVr 30 - 28/09/13. Anndel (1er) n nasal), tr. «grimace.» St Mayeux. ●(1921) GRSA 265. andelleu er oapérez. ●(1927) GERI.Ern 18. andell f., tr. «grimace.» ●(1967) LIMO 31 mars. Heuliet-ni, mar plij, hem obér andelleu

  • andell .2
    andell .2

    m.

    I. (en plt de qqn)

    (1) Imbécile.

    (1919) DBFVsup 2b. andel, s., tr. «niais, niaise.»

    (1934) DIHU 273/45. Sapré andel ! ●(1939) RIBA 166. en andel sord genoh hui. ●(1940) DIHU 347/78. Dek vlé éh oé bet ret d'er veneh biùein édan damani en andel-sé. ●(1940) DIHU 348/92. Delùenneu aral e zo bet skoeit get en hevelep andel, pe get bredér dehon.

    (2) Chenapan, garnement.

    (1942) DHKN 17. Rekin e oè, en andellig ! ●(1983) PABE 54. (Berrien) andell, tr. «garnement, voyou.»

    II. (en plt de qqc.) Andelloù : futilités, niaiseries.

    (1919) DBFVsup 2b. andelleu, m. (l'n se prononce ordinairement), tr. «futilités, niaiseries.»

  • andellad
    andellad

    f. –où

    (1) (agriculture) Andain, rangée.

    (1904) KZVr 353 - 12/08/04. Andel, andellad, rankenad ed, foen. «Andel ed-du». «andellad foen». Ac'hano e teu andelli, dizandelli. ●(1913) KZVr 30 - 28/09/13. Andellad, tr. «rangée.» ●andellad foen, tr. «foin ramassé en tas longs et bas. Pleubian, Berthou» ●andellad avalo, tr. «mulon allongé de pommes. Pleubian, Berthou.» ●(1927) GERI.Ern 18. andellad f., tr. «mulon allongé (avalou de pommes).»

    (2) Événement dérangeant.

    (1975) YABA 07.06. Er paourkèh dénig-sé e vè ataw un dra bennag d'en treuz-kaer ar é hent. Un andellad d'un tu... un dehellad d'en tu-rall ! ●(1975) YABA 07.06. Andellad, dehellad, dans le contexte équivalent à «Tuiles».

  • andellaj
    andellaj

    m.

    (1) Futilités, niaiseries.

    (1856) GRD 124. dispignein é vadeu é handellage.

    (1911) DIHU 66-67/186. degas chonj dehon a dreu talvoudusoh eit en andellaj e houlenné. ●(1919) DBFVsup 2b. andellaj, m. (l'n se prononce ordinairement), tr. «futilités, niaiseries.»

    (2) Mauvais tours, mauvaises plaisanteries.

    (1966) LIMO 30 décembre. Er ré iouank e vé temalet liés ou bléu hir, pe ou dilhad truheg, pe ou andelaj. ●Andelaj, tr. «mauvaise plaisanterie». ●(1969) LIMO 22 février. andellaj er horiget. ●Andellaj, tr. «mauvais tours.»

  • andellañ / andelliñ / andellat
    andellañ / andelliñ / andellat

    v.

    I. V. tr.

    A. V. tr. d. (agriculture) Mettre (le foin) en andains, andainer.

    (1904) KZVr 353. Andel, andellad, rankenad ed, foen. «Andel ed-du». «andellad foen». Ac'hano e teu andelli, dizandelli. ●(1913) KZVr 30 - 28/09/13. andelli ar foen, tr. «mettre le foin en endains. Abbé Auffray.» ●(1927) GERI.Ern 18. andelli v. a., tr. «ranger (le foin).»

    B. V. tr. i. Andellat ouzh ub.

    (1) S'en prendre à qqn, l'ennuyer, l'importuner.

    (1925) DIHU 168/288. Fal e vehè en hoari aveit er ré e iehè, èl ré dal, da andellat dohton.

    (2) Se moquer de qqn.

    (1934) MAAZ 161. ne glask ket mui andellat doh er Veboéren. ●(1939) RIBA 10. En tavarnour e chonj geton é vér éh andellat dohton. ●166-167. ur chistraour poah brein a Vreih éh andellat dohein.

    II. V. intr. Badiner.

    (1919) DBFVsup 2b. andellat, tr. «badiner.» ●(1934) BRUS 47. Badiner, tr. «andellat

  • andellat
    andellat

    voir andellañ

  • andeller
    andeller

    m. –ion

    (1) Homme qui fait des manières, des façons.

    (1879) ERNsup 146. Añndeller, grimacier, St-M[ayeux].

    (1913) KZVr 30 - 28/09/13. andeller, tr. «grimacier. St Mayeux.» ●(1927) GERI.Ern 18. andeller C[ornouaille] m., tr. «grimacier.» ●(1931) VALL 345a. Grimacier, tr. «andeller

    (2) Badin, taquin.

    (1919) DBFVsup 2b. andellour, tr. «badin, taquin.» ●(1934) MAAZ 161. Più en devehè kredet é vehè bet un andellour elsè énnon. ●(1939) KOLM 119. Ne vo ket diésoh de andellerion aral obér ag en huézerion-sé danùé sorbienneu de zeverral groagé ha bugalé. ●(1971) LIMO 04 décembre. andellour, tr. «taquin.»

  • andellet
    andellet

    adj. Bigarré.

    (1879) ERNsup 146. Añndellet, bigarré, St-M[ayeux].

    (1913) KZVr 30 - 28/09/13. Anndellet, bigarré. St Mayeux. ●(1927) GERI.Ern 18. andellet C[ornouaille] adj., tr. «bigarré.»

  • andelliñ
    andelliñ

    voir andellañ

  • andenn
    andenn

    f. –où, andoù

    (1) Rayon (de soleil, etc.).

    (1787) BI 228. andenneu sclærdér tro ha tro d'he beenn.

    (1876) TIM 23-24. en anden-sclærdér éternel. 31. en hiaul e zavai d'omb en anden-sclærdér hag en tuêmdér. 89. En andenneu-sclærdér péré e sorti ag en hiaul.

    (1904) DBFV 7a. anden, f. pl. –nneu, andeu, tr. «rayon (de lumière).» ●(1904) LZBg Meurzh 61. andenneu en hiaul. ●(1921) BUFA 157. pen er Santèz groñnet a andenneu sklérdér.

    (2) Raie dans les cheveux.

    (1919) DBFVsup 2b. andenn, f., tr. «raie de la chevelure.» ●(1931) VALL 618a. Raie des cheveux, tr. «V[annetais] andenn f.»

    (3) Ligne (de la main).

    (1843) LZBg 1 blezad-2l lodenn 77. sellet doh ou zal ha doh en andenneu ag ou deourn.

    (4) Raie, rayure.

    (1904) DBFV 7a. anden, f. pl. –nneu, andeu, tr. «raie, rayure.» ●(1927) GERI.Ern 18. andenn f., tr. «raie, rayure.»

    (5) Balafre.

    (1904) DBFV 7a. anden, f. pl. –nneu, andeu, tr. «balafre.»

    (6) Sentier.

    (1904) DBFV 7a. anden, f. pl. –nneu, andeu, tr. «sentier.»

    (7) Andain.

    (1927) GERI.Ern 18. andenn f., tr. «Andain, rangée.» ●(1931) VALL 25a. Andain, tr. «andenn f.»

  • andennad
    andennad

    f. –où Rayon.

    (17--) CSbsm 15. Un andennad sclerdér tro-ha-tro d'é hulé.

  • andennadur
    andennadur

    m. –ioù Rayonnement.

    (1904) DBFV 7a. andennadur a sklerdér, m., tr. «rayonnement.»

  • andennañ / andenniñ
    andennañ / andenniñ

    v

    I. V. tr. d.

    (1) (agriculture) Creuser (un sillon).

    (1923) DIHU 144/277. andennet get é arer gelloudek erùi er stérieu.

    (2) (en plt de la peau) Ridée, creusée de sillons.

    (1903) LZBg Gwengolo 203. Arlerh en dout séhet un dapen dar devéhan get hé dorn andennet ha skrouizet dré en nedenneu sei.

    (3) Rayer.

    (1904) DBFV 7a. andennein, v. a., tr. «rayer, canneler.» ●(1927) GERI.Ern 18. andenna v. a., tr. «rayer.»

    II. V. intr. Rayonner.

    (1744) L'Arm 324b. Rayonner, tr. «Andeennein a sclærdér.»

    (1904) DBFV 7a. andennein a sklerdér, tr. «rayonner.»

  • andennet
    andennet

    adj. (Vêtement) sur lequel il y a des rayures.

    (1744) L'Arm 324b. vétus d'étoffes rayées, tr. «gussquéd à vihiér andeennétt

  • andenniñ
    andenniñ

    voir andennañ

  • andeviz
    andeviz

    m.

    (1) Édifice.

    (1825) COSp 139. éhal-cé sél mui ma hum zevalamp, sél mui en hum sàu en andefice.

    (1919) DBFVsup 2b. andeviz, m., tr. «édifice (Arv[or] Arg[oat]).» ●(1934) BRUS 240. Les édifices, tr. «en andeviz

    (2) Douar andeviz : propriété foncière.

    (1910) ISBR 136. doar andeviz e oé d'er perhen hag en tiér hag er hoed d'el labourér.

  • andevizour
    andevizour

    m. –ion Propriétaire édificier.

    (1919) DBFVsup 2b. andevizour, tr. «propriétaire édificier.»

  • andevr
    andevr

    m. Fumier.

    (1895) GMB 12. Le dialecte de Batz a gardé, en même temps que eñdevrek, fumier, = van[netois] andévrek, tas de fumier, le primitif eñdeivr, fumier, et le verbe eñdevrat, fumer la terre, étendre de l'engrais.

  • andevrat
    andevrat

    v. tr. d. Fumer la terre avec du fumier.

    (1895) GMB 12. Le dialecte de Batz a gardé, en même temps que eñdevrek, fumier, = van[netois] andévrek, tas de fumier, le primitif eñdeivr, fumier, et le verbe eñdevrat, fumer la terre, étendre de l'engrais.

  • andevreg
    andevreg

    f. –i (agriculture)

    (1) Tas de fumier.

    (1732) GReg 442b. Monceau de fumier, tr. «andévrecg. p. andévrégui.» ●(1744) L'Arm 167b. Le grand fumier ou monceau, tr. «Andaivrêc

    (1904) DBFV 7a. andévreg, tr. «f. pl. i, tas de fumier, engrais.» ●(1934) BRUS 279. Un tas de fumier, tr. «un andevreg –i, f.» ●(1935) DIHU 285/227. ar hon andévreg.

    (2) =

    (1744) L'Arm 79a. Couche de jardin, tr. «Andaivraiguig saouéd énn ur jardrin eitt hadein er-péh ne zehai quéd énn doar pleine. f.»

  • andon
    andon

    f. & interj. –ioù

    I. (hydrologie)

    (1) Source.

    (1779) BRig I 37. a na ellai ket an dour adpignal dé handon, tr. « & que l’eau ne pouvoit remonter vers sa source. »

    (1857) HTB 183. ne hall ket an andon bean disec'het. ●(1895) GMB 120. Le trécorois hañdon, m., source.

    (1899) BSEc xxxvii 143 / KRL 8. Pa ne garg C'hoevrer an touffleio / E ve bihan an andonio (Trég[uier]), tr. «Lorsque février ne remplit pas les fossés, les sources sont peu abondantes.» ●(1903) MBJJ 93. n'eo ket stank dre man an andonio. 190. dour andon. ●(1927) GERI.Ern 18. andon f. pl. iou, tr. «Source.»

    (2) par méton. Point d'émergence d'une source.

    (1904) KZVr 353 - 12/08/04. Andon, an toull, e tarz an dour drezan en eur vammen-dour. ●(1913) KZVr 30 - 28/09/13. Andon, handon, fem. pl. andonio, tr. «la partie de la source d'où l'eau jaillit.»

    (3) sens fig. Source.

    (1728) Resurrection 152. Groet he deus he handon [eur vamen a pitie] em corf hac em speret.

    (1857) HTB 199. an andon euz a vadou hag a c'hrasou Doue.

    (1902) PIGO I 89. hag ar variken hec'h-unan, 'vel ma ouveet, e save hec'h andon diouz an ifern. ●(1904) KZVr 353 - 12/08/04. Lavaret e vez ivez, dre henvelidigez andon eus «ar vammen», «ar penn-kaoz». Da skouer : Dizec'het eo andon an arc'hant (e leac'h «mammen»). ●(1913) KZVr 30 - 28/09/13. au figuré, andon a levenez, source de joie ; dizec'het eo andon an arc'hant, la source de l'argent est tarie, il n'a plus le sou.»

    (4) Loc. interj. Andon an diaoul ! : suppôt de satan !

    (1922) IATA 7. Ne leverez netra, andoun an diaoul ! Anet eo 'zout kabluz. ●(1924) NFLO. suppôt de satan, tr. «andon an diaoul

    II. local. Sillon.

    (1868) SBI I 18. (Skaer) Oc'h arad war ann andon, tr. « Labourant sur le sillon »

  • andona
    andona

    v. intr.

    (1) Chercher des sources.

    (1931) VALL 704b. andona, tr. «chercher des sources.»

    (2) (?) cf. endonañ (?).

    (1956) BLBR 94/4. Pa vez kont euz douarou êt re seh, n'eo ket a-walh doura diwar-horre, gwelloh labour eo andona ha digeri ar mammennou.

  • andonaer
    andonaer

    m. –ion Sourcier.

    (1931) VALL 704b. Sourcier, tr. «andonaer p. ien (de andona chercher des sources).»

  • andonenn
    andonenn

    f. –où (agriculture) Andain.

    (1907) VBFV.fb 5a. andain, tr. «andonen, f. (pl. neu).» ●(1919) DBFVsup 2b. andonen (Neull[iac] ; kandonen (Baud), f., tr. «andain fauché.»

  • andonier
    andonier

    m. –ion Sourcier.

    (1927) GERI.Ern 18. andonier m., tr. «sourcier.»

  • andoniet
    andoniet

    adj.

    (1) Bezañ andoniet e : prendre sa source à.

    (1927) GERI.Ern 18. andoniet adj., tr. «prenant sa source (e dans).» ●(1929) SVBV 101. Feunteun an dour Glas a zo añdoniet e traoñ ar Roc'h-Zu.

    ►sens fig.

    (1927) FHAB Genver 18. Em bro-me ez eus eur gazetenn hag a zo andoniet en eur poull glogor bennak ha ne deu dioutan nemet breinadur ha flêr.

    (2) Bezañ andoniet mat : avoir une source abondante.

    (1904) KZVr 353 - 12/08/04. Ar vammen-ze a zo andoniet mad. ●(1913) KZVr 30 - 28/09/13. Andoniet mat, tr. «(fontaine) bien alimentée d'eau, qui a une source abondante. Trég[uier].» ●(1927) GERI.Ern 18. andoniet adj., tr. «qui a une source (mat abondante).»

  • andoniñ
    andoniñ

    voir endonañ

  • andor .1
    andor .1

    adj. Abrité, à couvert.

    (1869) TDE.FB 221b. Ici on est à couvert des injures du temps, tr. «añdor eo amañ C[ornouaille].»

  • andor .2
    andor .2

    m.

    (1) Abri.

    (1890) MOA 101b. Abri, tr. «Andor, m.»

    (1903) MSLp xii 275. Mil. ms. cite : en eun andor kloz «en un abri resserré, clos», de Combeau. ●(1927) GERI.Ern 18. andor, amdor m., tr. «Abri, lieu abrité.» ●(1931) VALL 3b. Abri, tr. «amdor ou andor m.» ●(1933) FHAB C'hwevrer 55. distrei da glask an andor d'ar porz.

    (2) Kac'her en andor : casanier.

    (18--) MIL.ms (d'après MSLp xii, 1903, 275). Kac'her en andor, tr. «bas, homme qui a peur d'avoir le moindre mal, qui ne met sa peine à rien et qui recherche partout ses aises même pour ch…».

    (3) Kac'h en andor : casanier.

    (1931) VALL 100a. Casanier, tr. «fam. kac'h-en-andor triv[ial].»

    (4) Mont en andor : se mettre à l'abri.

    (1876) TDE.BF 12b. Moñt enn añdor, tr. « se mettre à l'abri. »

  • andorenn
    andorenn

    f. –où Paravent.

    (1927) GERI.Ern 18. andorenn, amdorenn f., tr. «ce qui abrite, paravent.» ●(1931) VALL 3b. Abri, tr. «andorenn, f.»

  • andorenniñ
    andorenniñ

    v.

    (1) V. tr. d. Abriter.

    (1931) VALL 3b. Abriter, tr. «andorenni

    (2) V. intr. S'abriter.

    (1931) VALL 3b. S'abriter, tr. «andorenni

  • andoriñ
    andoriñ

    v.

    (1) V. tr. d. Abriter.

    (1927) GERI.Ern 18. andori, amdori, tr. «abriter.» ●(1931) VALL 3b. Abriter, tr. «andori

    (2) V. intr. S'abriter.

    (1931) VALL 3b. S'abriter, tr. «andori

  • andour
    andour

    voir annoar

  • andouv
    andouv

    f. –ioù, –où

    (1) Fossé sur le côté du chemin.

    (1899) BSEc xxxvii 143 / KRL 8. Miz C'hoevrer a garg an andouf beteg ar c'hleuz / Meurz'zec'h anean mar enteur, tr. «Le mois de février remplit la douve jusqu'au fossé, Mars la dessèche s'il le veut.»

    (1903) CDFi août-septembre. o vont en andoufiou. (d'après KBSA 58). ●(1904) KZVr 353 - 12/08/04. Andouv, lïezder : andouvo, foz war ribl eun hent (Trég[uier]). ●(1913) KZVr 30 - 28/09/13. And-douv, pl. andouvo, andouv, anndouv, tr. «douve, fossé des deux côtés du chemin. Trég[uier].» ●(1922) SAIL 20. tro war zro, a-ziavêz, andouviou dôn. ●(1960) PHPD 381. (Plougrescant) hag ez ae en eun zouzañ beteg e-barz an andouf.

    (2) par anal. Tranchée.

    (1922) FHAB Du 340. Setu geno eun andouv dirazomp.

  • andraf
    andraf

    adj.

    (1) Impotent.

    (1890) MOA 281. Gêné dans ses mouvements (comme un vieillard, ou un manchot), tr. «andalaf adj. C[ornouaille].»

    (1912) BUAZpermoal 298. Koz on, hag andraf on deuet da vezan. ●(1919) FHAB Eost 9. Pout e Léon ; andraf, e Treger. ●(1919) KZVr 338 - 24/08/19. andrav, tr. «cagneux, Treger.» ●(1933) IVGV 25. Heman, koz ive hag andraf, a renk en em harpa war vrec'h eun arc'heskob yaouank. ●(1935) BREI 428/1d. Andraf eo deut da veza, dre forz tapout lammou… ●(1942) VALLsup 96b. Impotent, andraf T[régor] mar boa deut andraf, poan d'ezi o'n em stlejañ («Breiz»), sans doute le même mot que andalaf (Suppl. Moal).» ●119a. gêné dans ses mouvements, tr. «andalaf (Suppl. Moal), andraf (pour andaraf) T[régor] Goelo. heman, koz ivez hag andraf, a renk en em harpa… («Breiz», 13 du 1932).»

    (2) Faible, qui manque de forces.

    (1942) VALLsup 73a. Faible, tr. «andraf T[régor] ; re andraf da zougen eur fuzuilh.»

    (3) Maladroit.

    (1931) VALL 442b. Maladroit, tr. «andraf T[régor].»

  • andread / andreiad
    andread / andreiad

    m. –où Endroit.

    (1919) DBFVsup 2b. andrénad, andredad (B[as] v[annetais]), andréad, andréiad (Pont[ivy]), m., tr. «région, parcelle.» ●(1944) VKST Ebrel 109. andreadou plijus. ●(1957) ADBr lxiv 4/446. Andread : n. m. – Pl. andreadou, andreajou. Désigne un endroit : glazet eo bet ar melchon, med eet int kuit e andreajou a zo. ●(1962) EGRH I 7. andread m. -où, tr. « endroit, parage. »

  • andred
    andred

    m. –où

    I. (en plt d'un lieu)

    (1) Endroit, place, partie.

    (1612) Cnf 24b. en vn andret arall bennac. ●(1621) Mc 8. en andret man. ●(1633) Nom 2b Opistographum : escriture à deux endroits : scrituryou è daou andret. ●18a. Oculi emissitij ; yeux regardant en tous endroits : daoulagat pere á sell è pep andret, ha sell hac ama hac aount.

    (1710) IN I 71. an andrejou tachet ha souillet. ●(1792) BD 4682. nen deus andred ahanon nen deo ol dispennet, tr. «Il n'y a pas une partie de moi qui ne soit entièrement mise à mal.» ●(17--) SP I 492. en andret ont.

    (1818) HJC 101. bout e oai ur braten vras inn andrèd-hont. ●(1846) DGG 334. en un andret-all. ●(1866) FHB 71/149a. en eun andred bihan eus a Guerne. ●(1872) ROU 82a. Endroit, tr. «andred

    (2) War an andred : sur place, sur zone.

    (1866) FHB 71/149a. lavaret ar pez am eus guelet a desket var an andret. ●(1866) FHB 73/164b. ar ranseignamanchou a guemeras var an andred.

    II. Loc. prép.

    (1) (en plt de qqn) En andred ub. : à l'endroit, à l'adresse de qqn.

    (1576) Cath p. 21. an crueldet bras a vse en andret an guerhes Cathell, tr. «la grande cruauté dont il usait à l'égard de la vierge Catherine»

    (1659) SCger 52a. enuers, tr. «en andret.» ●(1710) IN I 40. disleal en andret ar mad-oberour bras se. ●(1727) HB 36. Actou a garantez en andret Doue. ●(17--) SP I 845. En andret Patrice. ●990. En andret an dut pawr.

    (1847) FVR 82. tud didrue ha kri / Enn andred ar re a deue / Euz he berz.

    ►[form. comb.]

    S1 em andred

    (1727) HB 57. Bezit favorabl em andret. ●(1790) MG 23. en dén-ze e zou bet calét em andræd.

    S2 ez andred

    (1741) RO 1972. Biruiquen es endret ne uesin traitour.

    S3m en e andred

    (1727) HB 40. fidelite en e andret.

    S3f en he andred

    P1 en hon andred

    (1727) HB 308. ar garantez infinit en deveus en hon andret. ●(1732) GReg 16a. Il est fort affectionné pour nous, tr. «Carantecq eo terrup èn hon andred

    P2 en hoc'h andred

    (1727) HB 37. Elêc'h caout en oc'handret / Un anaoudeguez vad.

    (1857) GUG 23. Cresquet bamdé / Me haranté, / O me zad, én hou ç'andred.

    P3 en o andred

    (1868) KMM 169. pegen cre oa e garantez en o andred.

    (1910) MBJL 183. Koustet an nevo da heman bean bet diseven (impoli) en o andret.

    (2) En andred da : pour ce qui est de.

    (1530) J 41. men goar parfet, / Nac ouf souffisant enn andret da / Bout recevet doz pidif, tr. «je le sais bien, je ne suis pas digne d'être admise à vous adresser des prières.»

    III. Loc. conj. En andred ma : à l'endroit où.

    (1557) B I 28. Enn andret ma em commetter, tr. «à l'endroit qui me sera confié.»

  • andredad
    andredad

    m. –où Endroit.

    (1919) DBFVsup 2b. andrénad, andredad (B[as] v[annetais]), andréad, andréiad (Pont[ivy]), m., tr. «région, parcelle.» ●(1964) BAHE 40/47. bez' ez eus andredadoù gwak.

  • andreiad
    andreiad

    voir andread

  • andrenad –où
    andrenad –où

    Endroit, lieu.

    (1919) DBFVsup 2b. andrénad, andredad (B[as] v[annetais]), andréad, andréiad (Pont[ivy]), m., tr. «région, parcelle.» ●(1939) DIHU 336/288. Bout zo bet, én andrenad-sé, ur menati guéharal. ●(1942) DIHU 374/119. é mant goasket, én diù gazal ag ou andrennad.

  • Andrev
    Andrev

    n. pr. André.

    (1499) Ca 8a. Andreu. g. andre. ●(c.1500) Cb 14a. Andre. g. andry. ●(1530) Pm 51d (Tremenuan). Andreu ha ioseph quent queffret, tr. «André et Joseph ensemble.»

  • andro
    andro

    s. Période.

    (1872) ROU 95a. Cette période, tr. «An andro-ma (coin).»

  • andruziñ
    andruziñ

    v. tr. d. (agriculture) Fertiliser.

    (1744) L'Arm 155b. Fertiliser, tr. «Andruhein

    (1904) DBFV 7a. andruein, tr. «engraisser, fertiliser.» ●(1907) VBFV.fb 36b. engraisser la terre, tr. «andruein

  • anduilh
    anduilh

    coll.

    I.

    (1) Andouilles.

    (1521) Cc [Anduillenn]. Anduillenn. g andoille. (…) celuy qui faict andoilles. b. nep a gra anduill.

    (1732) GReg 36b. Andouille, tr. «Andüilheñ. p. anduilh, anduilhennou.»

    (1878) EKG II 138. Mez an anduill a vez stag. ●280. eun dousenn anduill a-ispill.

    (1907) FHAB Even 119. Ar re-ze, eme an ozac'h, a zo anduill. ●(1909) KTLR 159. anduil er c'hadarail, n'eus forz pegement. ●(1922) BUBR 13/11. anduill, silsik, lard ha kig sall. ●(1929) MKRN 53. lard, andouill ha zaosiz, tr. «le lard, les andouilles et les saucisses.»

    (2) Diskrouger anduilh : dépendeur d'andouilles. (= homme grand et maigre). cf. II.

    (1932) ALMA 89. hir ha seac'h evel eun diskrouger anduilh. ●(1955) VBRU 173. ur ramz treut-kagn, un diskrouger andouilh, hervez ma lavarer du-mañ. ●(1982) PBLS 136. (Langoned) diskrouger anduilh, tr. «homme grand et maigre.»

    II.

    (1) Hir evel un diskrouger anduilh : très grand.

    (1932) ALMA 89. Eun den mad e oa, daoust ma oa hir ha seac'h evel eun diskrouger anduilh.

    (2) Ober anduilh : le battant de cloche qui rate son coup une fois sur deux.

    (1924) NFLO. Rater. rater un coup de battant (clocher), tr. Loeiz ar Floc'h «ober anduilh.» ●(parlant cloche) rater un coup sur deux, tr. «ober anduilh

    (2) Nag andouilh na sitrouilh : rien. cf. Na bugel na ursel.

    (1974) YABA 16.11 (Gi) J. Jaffre. Er manérieu, ne vè ket gouiet penn na d'andouilh na de sitrouilh.

  • anduilhenn
    anduilhenn

    f. –où, anduilhoù, anduilh

    (1) (charcuterie) Andouille.

    (1464) Cms (d’après GMB 29). Anduillenn, andouille. ●(1499) Ca 8a. Anduillen. g. andoille. ●(c.1500) Cb 14a. Anduillen. gal. andoille. (…) celuy qui faict andoilles. b. nep agra anduillou. ●(1521) Cc [Anduillenn]. Anduillenn. g andoille. (…) celuy qui faict andoilles. b. nep a gra anduill. ●(1633) Nom 59a. Farcimen : boudin, saucisse, ou andouïlle : gouadeguen, silsiguen, pe andüillen. ●59a-b. Lucanica, botellus : andouïlle : andüillen. ●59b. Tomaculum, apexabo : saucisse, saucisson, boudin ou andouïlle : gouadeguen, pe andüillen.

    (1659) SCger 129a. Anduillen, tr. «andouille.» ●(1732) GReg 36b. Andouille, tr. «Andüilheñ. p. anduilh, anduilhennou.» ●(1744) L'Arm 13a. Andouille, tr. «Andouillenn.. neu. f.»

    (1838) CGK 8. Ma diou chot o (lire : a) zo melén / Evel eur c'hos anduilhen. ●(1847) FVR 189. laket gwirio / War butun poultr hag andoulien. ●(1878) EKG II 138. Setu me evel eun anduillenn e siminal Bielon.

    (1910) MAKE 78. ebarz kougn al ludu, dindan an anduilhenned. ●(1929) MKRN 53. zoubenn an anduilhen, tr. «la soupe à l'andouille.» ●(1935) NOME 26. Du-mañ, er siminal, e oa anduilhennou. ●(1955) STBJ 205. ar vrasa hag ar gaeran eus an anduilhennou.

    (2) (insulte) Andouille.

    (1803) MQG 9. D'ar femel e lare : strouilhon hac anduillen, / Penn scànv, penn avelet, jacqezen, libouden, / Toull stad ha beg sukret, liperez ar c'hafe, Couillouren iffrontet, catel-glanv didalve.

    (1932) TUML 35. Kenavo, beulke, diot, genaoueg, kenavo anduilhenn gordennet.

  • anduitilh
    anduitilh

    s. Stlapañ en anduitilh : jeter à la gribouillette.

    (1955) STBJ 51. ar voused diredet ive da glask o lod hag a hope, en dro dezi, er vered koz : « En anduitilh ! En anduitilh !» ●52. arc'hant an anduitilh ! (...) Pa vez piz ar paeron hag ar vaeronez, e ra ar voused an hu warno hag, e-lec'h «En anduitilh !», e hopont a-bouez penn ha gwasa ma c'hellont ; «Ar foerell ru ! Ar foerell ru !» evit ober mez dezo. ●111. o stlapa gwenneien, en «anduitilh», da voused ar vourc'h. ●(1962) GERV 115. Mil meuleudi d'ar priñs brokus ! En anduitilh ! En anduitilh !

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...