Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés
Page 62 : de angleter (3051) à anjinan (3100) :- Angleter
- Anglez
- anglez .1
- anglez .2
- angli
- Anglikan
- anglikan
- anglikaniezh
- angloutañangloutañ
v. tr. d. Engloutir.
●(1557) B I 737. Digor (…) dam angloutaff, tr. «ouvre-toi pour m'engloutir.»
- angludiñangludiñ
voir ambleudiñ
- ango
- angoesangoes
s. Angoisse.
●(14--) N 115. Goude ma angoes ham estlam / en placc man flam a pell amser, tr. «Après mon angoisse et ma misère en ce lieu même, si longtemps.» ●(c.1500) Cb 14a. g. angoiseusement. b. dre angoes. ●(1580) G 167. Me goyzye hoz angoes peur does, tr. «Je savais votre angoisse très dure.» ●787. Aey (variante : Aeï) leun ouf gant angoes, tr. «Ah ! je suis plein d'angoisse.»
- angoesaat
- angoesus
- angoezded
- angoniangoni
f.
(1) Agonie.
●(1790) MG 311. un dén e zou én agoni, n'en dai capabl de zésquein nitra. ●(1792) HS 206-207. disliüet èl unn deine e vehai bet énn angonie ag er marhüe.
●(1857) GUG 97. Pe ridou ém angoni / Men dareu dehuéhan. ●(1894) BUZmornik 295. Tremen a reaz, heb angouni hag heb poan ebed.
●(1911) BUAZperrot 507. evit ar bec'herien a zo en angoni hag a dle mervel.
(2) Sonnerie de cloches annonçant que quelqu'un est à l'agonie.
●(1985) AMRZ 160. pa glevis an «angouni» o seni. ●337. angouni f. : agonie, sonnerie de cloches annonçant que quelqu'un est à l'agonie.
(3) Kouezhañ en (e) angoni : tomber en agonie.
●(1804) RPF 73. A pe zas dehou couéh én agoni.
●(1904) ARPA 301. Couezet en angoni, e pede muioc'h-mui. ●(1912) MMPM 155. Pa baouezaz da goumzal e reaz varnan he unan sin ar groaz teir gweach hag e kwezaz en he angouni.
- angouitennangouitenn
f. Redek an angouitenn : courir l'aiguillette, le guilledou. cf. akuilhetenn
●(c.1718) CHal.ms i. courir le bon bord en termes iniurieus, tr. «redec en angoüîtten.»
- angoulek
- angouletangoulet
adj. cf. ingoulek
(1) (?) Nanti (?).
●(1913) DIHU 94/252. Er ré angoulet n'ou devé guéh erbet trahoalh, ne vern pegement ou devé.
(2) Goulu.
●(1907) VBFV.bf 34a. angoulet, adj., tr. «goulu, vorace, gourmand.» ●(1919) DBFVsup 2b. angoulet, adj., tr. «goulu, avide. Cf. ingoulek.» ●(1937) TBBN 215. angoulet, tr. «goulu.»
(3) Bezañ angoulet gant udb. : être très porté sur qqc., fasciné par qqc., assoiffé de qqc.
●(1932) DIHU 257/163. Tud er bobl e zo angoulet get er galleg. ●(1934) DIHU 280/156. pegen angoulet é hol lénerion get en treu neùé. ●(1935) DIHU 284/211. angoulet get en danùé hag en inourieu.
(4) Bezañ angoulet evit ub. : avoir un goût marqué pour qqn.
●(1942) DHKN 61. n'hellè parrat a vout angoulet aveit en noblans.
- angrav-angrav-
voir engrav-
- angreniñ
- angroez
- angrommennangrommenn
f. –où (architecture) Piedroit.
●(1972) BAHE 75/39. Kavet e vezent [al levrioù] e korn prenestr an ti pe war angromennoù ar solieroù.
- anhun
- anienanien
f.
(1) Nature.
●(1905) IMJK 7. hemb héli nag é fantazi nag é fal agnen (...) Agnen : nature, é galleg. ●13. É tihuen enta doh er fal agnen, ha nepas é plégein dehi é kavér guir peah er galon. ●21. sorbet get ur fal agnen. ●(1919) DBFVsup 1b. agnen, egnen (B[as] v[annetais], Guern, Melrand), f., tr. «nature.» ●(1921) RNDLmocaer VIII. agnen ihuel ha glan. ●(1921) GRSA 76-77. Gañnet é bet er Mab èl dén ; met nann èl Doué, ag ur plah guerhéz, ag un Tad hep korv. E agnen a berh é vam, e oè chujet d'er marù ; é agnen a berh é dad e oè tré d'er marù, d'er poénieu, d'en drougeu. ●77. Ou zri é mant Doué, met ne hrant ket tri Doué. Unan e hrant hepkén, rak énnè ne gavér ket ter agnen. ●(1929) DIHU 211/196. Fal é bet rak un agnen fal e oè énni. ●(1938) ARBO 97. Hag èl ma oè fal anien énni. ●(1939) KOLM 5. plégein é anien de lézen el léañned. ●(1942) DIHU 372/86. Un anien laer en doè.
(2) Anien mab-den : la nature humaine.
●(1934) BRUS 199. La nature humaine, tr. «agnen mab dén.» ●(1934) DIHU 273/34. ur stad spered énep de agnen mab-dén.
(3) =
●(1931) FEZO 13. Na penaos agnen !
- anigezanigez
s. (botanique) Lierre terrestre.
●(1879) BLE 212. Gléchome lierre. (G. hederacea. L.) Anigez. – Lierre terrestre. Herbe de S. Jean.
- anihilañ
- animañ
- animet
- anin
- aniverser
- aniz
- anizañ / aniziñ
- anizenn
- anizet
- aniziñaniziñ
voir anizañ
- añjandretañjandret
adj. Engendré.
●(1633) Nom 30b. Canis hybris, vel hybrida : vne lice : vn quies ret, vn quy á ve angandret á gouen an chaçc ret.
- añjandriñañjandriñ
v. pron. réfl. En em añjandriñ : s'engendrer.
●(1633) Nom 50a. Termes, termus : ver qui s'engendre en la chair : vn preu pehiny en em angandr ebarz en quicq.
- añjantradurañjantradur
m. Engendrement.
●(1774) AC 8. al lodennou eus an angentradur, tr. «les parties de la générations.»
- añjelennañjelenn
voir lañjerenn
- añjelik .1
- añjelik .2añjelik .2
s. (botanique) Angélique Angelica sylvestris.
●(1633) Nom 88a. Laser Gallicum, laserpitium, Galliostrutium : austrice. Ruellius Angelicam putat vulgò ita dictam : angelique : an angelicq. ●93a. Sphondylium, rutinalis, angelium : angelique : an angelicq.
●(1710) IN I 290. ar re o devez debret eus a ul lousaouen galvet an Angelic, a vez ato ur c'huez douç hac ar (sic) agreabl gant o alan.
- añjeliñ
- añjeluzañjeluz
m. (religion) Angelus.
●(1744) L'Arm 13a. Angelus, tr. «Angéluss. m.»
●(1904) DBFV 7b. anjelus, tr. «angélus.» ●(1916) KANNlandunvez 53/373. Mad eo. Eur vez oa guelet tud o c’hedal an Anjelus e kichen an hostaliri, prest d’en em ampoezouni an abretta ar guella. ●(1942) DADO 10. Hag abaoe pegoulz ec’h eo sonet an Añjelus ? ●(1971) CSDC 81. Mall a noa da gleo an ijilis. ●(1931) GUBI 115. A pe son en angelus. ●(1947) YNVL 91. Sul Fask tommheoliet. Klevout a reer an Añjelus o seniñ. ●(1974) THBI 161. Eus tour Pleur an ijilis lavare d'an dud fin en dez. ●(1978) MOFO 7. an ijiliz.
- añjeret
- Anjev
- Anjevin
- añjezañjez
m. (argot de La Roche-Derrien) Père, vieux, pater, dabe, daron.
●(1885) ARN 27. Père. – Br. Tad. Arg[ot] : Anjez. – Ann anjez ac'han a zo droug ewid ann ambrellined, le père d'ici est sévère pour ses fils. ●(1893) RECe xiv 267. An osten miniq 'n eva laret d'i añjes : M'añjes, divoared d'in pes 'm eus da gâd gant ho ches. Hag an añjes 'n a divoared i vado d'i añbelhined. ●268. M'añjes, groet 'm eus miñsonajo eneb ën éñ ag eneb d'o ches.
- anjil
- añjinañañjinañ
v. tr. d. Taquiner. cf. erjennat
●(1890) MOA 108b. agacer q.q., tr. «Anjina (C[ornouaille].»
●(1948) LLMM 8/64. Ajinan v. chikardan, uzañ, taquiner. Tud 'zo a zistag añjinañ. ●(1972) SKVT I 165. Karout a ra ar re vras añjinañ ar vousetaj. ●(1984) ECDR 76. Komañset e oa da ajinat an dud. / «Mamm ar moc'h bihan !» a levere da Naig.