Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés
Page 86 : de arvras (4251) à arzouilh (4300) :- arvras
- arvrec'h
- arvrun
- arwaredigezh
- arwaregarwareg
[brpm arouarecq < ar- + gwar .1 + -eg]
M. –ed Personne innocupée, oisive.
●(1732) GReg 276b. Desoccupé, ée, desœuvré, qui est sans rien faire, tr. «Van[netois] arouarecq. aroüarigued.»
- arwaregezharwaregezh
[brpm aroüarigueah, arouarégueah < ar- + gwar .1 + -egezh]
F. Oisiveté.
●(1732) GReg 672b. Oisiveté, tr. «aroüarigueah.» ●(1767) ISpour 98. Dihoallet doh enn arouaregueah. ●(1787) BI 46. à gouéh énn arroüaregueah. ●(1792) HS 114. enn arrouarégueah e rass à nehou ur péhour brass. ●230. Marie e ouïai é ma dangerus enn arouarrigueah. ●318. à viscoah enn arrouarigueah e zou bet ur fal scolage.
●(1825) COSp 75. Beah anemis d’en arouaregueah. ●(1854) PSA i 308. rein dehou déverrance én é arhoaregueah. ●(1855) BDE 3. de zihoal en dès doh en arhouaregueah. ●138. é vihuein én arhouaregueah. ●(1861) BELeu 3. rac m’hum daulant d’en arouarigueah.
●(1904) DBFV 11b. aroaregeh, s., tr. «oisiveté.» ●(1927) GERI.Ern 27. arwaregeh (–egez) f., tr. «oisiveté.» ●(1934) BRUS 211. L’oisiveté, tr. «en aroaregeh.»
- arwaregiñ
- arwarekarwarek
[brpm arouarêq, arouarêc < ar- + gwar .1 + -ek]
Adj.
I. Attr./Épith.
(1) Qui prend son temps, qui a son temps.
●(c.1718) CHal.ms iv. I’ay tout mon temps Ie suis de Loisir, tr. «chetu me dibress’ ar oüarec.» ●(1744) L’Arm 104b. Desoccupé, ée, tr. «Ar-ouarêc.» ●(1790) Ismar 152. tud arouarêq ha curius, ne rant meit ridêq duhont ha dumen. ●(1792) HS 322. deverranceu ivantet dré ré youanc, pé dré ré-ral arrouarec, eit passein enn amzér.
●(1922) EOVD 85-86. Sant Grégoér (…) hum arrestas de sellet, arhoarek ker. ●(1931) GUBI 51. En dehorn chomet arhoarek / Ne gasant mui er bouid d’er beg.
(2) Bout arouarek : avoir du temps de libre, être de loisir.
●(1744) L’Arm 220b. Etre de loisir, tr. «Boud arouarêc.» ●(c.1785) VO 148. Réd-è larét é ma forh arhouarêq en dud e bieu er menær-ze.
●(1863) MBF 90. Mar doh arhoarek, kerhet ag er Gerver de Hoad, tr. «Si vous avez du loisir, allez de Belle-Ile à Houat.»
●(1925) IZID 29. Guèl é elkent bout mestr kentoh eit servitour / Aroarèkoh e vér… bihañnoh a labour !
(3) Bout arouarek da : avoir le temps de.
●(1790) MG 119. en dud pihuiq, péré-zou arouareq de bourmén durand er suhun.
(4) Oisif.
●(1767) ISpour 122. tutt arroüarec. ●(1790) Ismar 152. tud arouarêq. ●(1792) HS 322. deverraceu invantet dré ré youanc, pé dre ré-ral arrouarec.
●(1856) GRD 114. serviterion fal hag arouarêc.
●(1904) DBFV 11b. aroarek, adj., tr. «oisif, inoccupé.» ●(1927) GERI.Ern 27. arwarek adj., tr. «Inoccupé, oisif.»
(5) Lent.
●(1900) LZBg 57 blezad-1añ lodenn 41. Arhouareg-é, gùir-é, labour er grès é kalon er gèh tud-men. ●(1904) DBFV 11b. aroarek, adj., tr. «lent.»
II. Adv. En prenant son temps.
●(c.1718) CHal.ms ii. les beaus ouurages ueulent estre faits a loisir, tr. «eit me uou caër undra, red é me uou groeit ar oüarec.»
●(1861) BELeu 159-160. é taibrein un tamig arouarêccoh. ●(1884) MCJ 189. O ! damb arhouarequoh, ha sellamb a dost !
- arwarekaat
- arwarzharwarzh
s. –où
(1) Prestige (sens ancien).
●(14--) N 1474. Eguit aruoazou de plouaff, tr. GMB 41 « Malgré les prestiges qui le frappent. »
●(1895) GMB 41. Aruoarz, fascination, N 1476. La forme aruoazou qui se lit deux vers plus haut est problablement le pluriel de ce mot, et non de aruoez ; eguit aruoa(r)zou de plouaff peut signifier «malgré les prestiges qui le frappent».
(2) Fascination.
●(14--) N 1476. Dre aruoarz marzus e rusaff, tr. «Le fasciner par des conjurations magiques.»
●(1895) GMB 41. Aruoarz, fascination, N 1476. La forme aruoazou qui se lit deux vers plus haut est problablement le pluriel de ce mot, et non de aruoez ; eguit aruoa(r)zou de plouaff peut signifier «malgré les prestiges qui le frappent».
- arwazarwaz
m. Tanaisie Tanacetum sp.
●(1464) Cms (d’après GMB 32). Anuoat. Annoat, tenaise. ●(1499) Ca 9b. Anuoat. g. tenaise : l. hec arthemesia / ie. Jdem mater herbarum. ●(c.1500) Cb 15a. Anuoat. aliter tenasy. g. tenaisie. l. hec arthemesia / ie. Jdem mater herbarum.
●(1659) SCger 115a. tanaisie, tr. «aroaz.» ●(1732) GReg 913b. Tenesie, plante qu'on prétend être propre pour purifier le sang, tr. «ar oaz. lousaoüenn ar oaz.»
●(1879) BLE 90. Tanaisie. (Tanacetum. L.) Arwad, Arwaz.
●(1927) GERI.Ern 27. arwad, arwaz m., tr. «Tanaisie.» ●(1931) VALL 725b. Tanaisie, tr. «gwaz f. arwad, arwaz, m.»
- arwazharwazh
adj. (Terre) humide.
●(1962) EGRH I 9. arwazh a., tr. « humide, où l’eau a tendance à passer (terre). »
- arwelearwele
m. –ioù (ameublement) Façade du lit-clos.
●(1919) DBFVsup 3b. arhulé, m. pl. ieu, tr. «façade du lit-clos, le lit-clos.» ●(1921) GRSA 215. dirak en aruélé. ●(1931) VALL 289a. Façade du lit-clos, tr. «arwele V[annetais] m.»
●(1932) BRTG 28. Hag é tè Pipi de zeuhlinein ar en uéled, durheit d'é arhulé. ●65. En distéran dra hé zrechilè hag hé zaulè én tu aral d'hé arhulé aveit deu pé tri dé, doh ur chach.
- arwelladarwellad
s. = (?) Amélioration (?).
●(1904) LZBg Du 245. strèu éndro d'emb sklerdér en Aviél hag en arhuellad e zou doh en héli. ●251. Strèuein get sklerdér en Aviél en arhuellad hag en héli betag en doar-sé e oé goleit get en tioélizion.
- arwenn
- arwennaatarwennaat
v. intr. Devenir blanchâtre.
●(1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arwennaat, tr. «devenir blanchâtre. Estienne.»
- arwerzhiñ
- arwezarwez
s. Mal, maladie, coup de froid le plus souvent.
●(1910) MAPH 7. Goud a re 'vit peseurt arwez / Oa mad peb sant ha peb santez. ●(1947) TNOG 5/20-21. (Tregor ha Goelo) Arouez, ak. : anoued, gant poan-benn ha terzhienn (grippe), Tapet em eus arouez. N’ouzon petore reizh a vije gant ar ger-se peogwir eo implijet bepred hep anv-gwan, na ger-mell zoken. ●(1974) BAHE 80/26b-27a. Holl ez omp bet gant an arouez, Aotroù Person, a lavaras Pêr-Yann.
- arwez-Klerinarwez-Klerin
s. (pathologie) Mal de saint Clérin.
●(1889) CDB 29. Arouez Klerin, c'est la dénomination du mal qui porte comme la marque de saint Clérin et dont celui-ci a le pouvoir spécial de remettre.
●(1912) BUAZpermoal 931. Bezan zo eur c'hlenved, arwez Klerin, hag a ve pareet aman.
- arwez-sant-Blaezarwez-sant-Blaez
s. (pathologie) Mal de saint Blaise.
●(1933) ALBR 22. Pedet e vez Sant Blaez ouz (...) « arouez Sant-Blaez».
- arwezet
- arweziñ
- aryezh-aryezh-
voir ariez-
- arz
- arz-pikarz-pik
s. (ichtyonymie) Raie capucin.
●(1977) PBDZ 682. (Douarnenez) un arz-pik a gas muioc'h a vec'h d'az higennoù evit un dravant hanter-kant kilo, tr. «une raie capucin tire plus sur tes palangres qu'un pocheteau de 50 kilos.»
- arzav .1
- arzav .2arzav .2
v. pron. réfl. En em arzav : se faire fort de.
●(1919) DBFVsup 4a. arzaù (um), v. n., tr. «se faire fort de, se proposer pour (Pont[ivy]).»
- arze
- arzel
- arzellarzell
f. –où d. divarzell
(1) (anatomie) Jarret.
●(1904) DBFV 12a. arzel, f. duel ; diù arzel, tr. «jarret.» ●(1927) GERI.Ern 27. arzell m. (et f.), tr. «Jarret.»
(2) (boucherie) Quartier (de viande).
●(1895) GMB 41. En petit Tréguier, arzel, f., veut dire en général un quartier (d'animal) eun arzel gik, une pièce de viande.»
- arzh
- Arzh .1
- Arzh .2Arzh .2
voir Enez-Arzh
- ArzhalArzhal
n. de l. Arzal.
●(1847) FVR 348. Ar Bot, Persoun Arzal, a varvaz o tremen euz a Spagn da Jerzea.
- ArzhanaouArzhanaou
n. de l. An Arzhanaou : Arzano.
(1) An Arzhanaou.
●(1907) DIHU 19/IV. Chapélieu é Baud, en Arhenneu. ●(1934) BRUS 294. en Arhenneu. ●(1941) DIHU 363/328. brehoneg en Arhennaou.
(2) Arzhanaou.
●(1748) CI.pou 100. Arhaneu.
●(18--) OLLI 1008. Ar zoma zo composet gant er voant Kerervé / Deus canton Arzano, canton Loquenole, / Ya ar son ma zo rimet gant eur galon fidel / Entre feunteun ar Folgoat ac e chapel santel. ●(1865) FHB 2/16a. D’ar iaou 9, Arzano, da greis-deiz. ●(1890) MOA 19a. Arzano – Arc’haneu (V.). ●(1898) BRE 62. Lavar d'in-me, touller-beio, / N'e ket e bered Arzano.
●(1905) ALMA 66. Arzano. ●(1971) LLMM 149/404. N’eo ket evel-se etre Pondivi hag Arzhanou.
- ArzhelArzhel
n. de p. Armel.
- ArzhelizArzheliz
n. pr. plur. Habitants de Lampaul-Plouarzel.
●(1906) DGES 10. Arzelliz, (A) gens, (B) société sportive, de Lampaul-Plouarzel.
- ArzhizArzhiz
pl. Habitants de l’ile d’Arz.
●(1959) MOJE II 4. Arhiz, avad, ne oent nemed pesketerien, Izenahiz a rede moriou ar bed war fourgadennou ar henwerz.
- Arzhon / Arzhon-RewizArzhon / Arzhon-Rewiz
n. de l. Arzon.
(1) Arzhon.
●(1748) CI.pou 43. Arhonn.
●(1839) BEScrom IV. ha person Arhon. ●(1870) FHB 281/159b. Etouez ar re all e veler bep bloas parrez Arzon.
●(1906) DIHU 08/133. É keverded Guéned, én Izenah, é Arhon.
►An Arzhon.
●(1839) BEScrom IV. Én Arhon, er hetan dé a hourhelén 1839.
●(1902) LZBg Mae 100. En Arhon. ●(1906) DIHU 17/292. en Arhon. ●(1934) BRUS 294. en Arhon.
(2) Proverbe.
●(1912) PBHV 157. Arhonnen, Arhonnen, / Hiroh é ha hiviz eit ha blénen. (A.)
●(2003) TRMOR 54. Arzhonenn, Arzhonenn / Hiroc'h a hiviz evit a blaenenn.
(3) (blason populaire) Voir kole.
(4) [Toponymie locale]
●(1995) LMBR 20. Porzh-Noaloù, Porzh ar C’hroesti, amañ e vez ar bigi o c’hortoz. (...) etre ar Mont Bihan hag ar Mont Bras. ●22. War-zu Sarzhav, setu Motenn ar Releg, anvet ivez krugell Tumieg, ●20. m uhelder ha 260 m a dro, graet e vez anezhi a-wezhioù motenn Kaezar.
- Arzhonenn
- Arzhoniz
- ArzhurArzhur
n. pr.
(1) Arzhur : Arthur.
●(1931) VALL 38b. Arthur, tr. «Arzur.»
(2) Ar Roue Arzhur : le Roi Arthur.
●(1450) Dag 19-21. Dan Roe Arzur ez liviry / Pebez sinou e Breiz a coezo glan, / Quent finuez an bet man, tr. «Au Roi Arthur tu diras / Quels signes surviendront assurément en Bretagne / Avant la fin de ce monde.»
- arzhuriekarzhuriek
adj. Arthurien.
●(1929) GWAL 18/28-29. Er feur-se disheñvel bras ez eo [an diou zanevell] diouz ar romantou gall arzuriek, displann ha diwir o douaroniez.
- arziod
- arziodez
- arziot
- arzornarzorn
m. –ioù (anatomie)
(1) Poignet.
●(1464) Cms (d’après GMB 41). Arzornn, poignet. ●(1499) Ca 12a. Arzorn. g. bras de main. ●(c.1500) Cb 70b-71a. [dorn] g. poingnet. b. azorn. ●(1521) Cc [Arzorn]. Arzorn. gal. cest entre le bras & la main. ●(1530) Pm 98 (Tremenuan). bedenn arzornn, tr. «jusqu’au poignet.» ●(1633) Nom 23b. Carpus, vulgò brachiale : le poingnet de la main : an harzorn.
●(1659) SCger 94a. poignet, tr. «azorn.» ●130b. azorn, tr. «le poignet.»
●(1847) MDM 218. da zisjointri, ho alzourn pe ho zroad. ●(1867) FHB 135/246b. staguet daou ha daou an eil ouz eguile dre ho alzorniou, alzorn cleiz unan ouz alzorn deou eguile.
●(1900) LZBg 57 blezad-1añ lodenn 10. en taul fuzill en doé torret é ahourn. ●(1904) DBFV 4a. ahorn, m. pl. ieu, tr. «poignet.» ●15b. azorn, azourn, adourn, ahourn, aorn, m. pl. eu, var[iante] de ahorn, poing, poignet.» ●(1910) ISBR 63. azorn deheu ha troed klei. ●(1925) BUAZmadeg 198. eur gleizen ruz en dro d'he alzourn. ●(1978) BZNZ 82. (Lilia-Plougernev) ac'h an darzournioù.
(2) Poull an arzorn : le pouls.
●(1932) BRTG 68. Sellet e hrè doh poul hé arzorn.
- arzornad
- arzoùarzoù
plur.
I. = (?).
●(1874) FHB 491/165b. ma vije nijet corf hag ene d'ar barados ma n'en divije dalc'het croc mad en arzou a veze tost dezhan.
II. Adv.
(1) Kerzhet ouzh arzoù =
●(18--) SAQ II 157. evel ar c'hrouadurik bihan, na c'hell kerzet nemet oc'h arzou, krog e dorn he vamm pe harpet deuz eun dra benag.
(2) A-arzoù : à la force des bras, des poignets.
●(1923) KNOL 40. Hag hen lakaat ar plac'h yaouank war e gein, hag a arzou deuz ar gorden, pignad d'ar gorre. ●107-108. Goudeze, e savi, a arzou, gant al leren, hag ez i, da unan, betek ar c'hilhog.
(3) War-bouez e arzoù : à la force des bras, des poignets.
●(1931) VALL 1a. (grimper) à bout de bras, tr. «diwar (-bouez) e arzou.» ●78b. monter à bout de bras, tr. «war-bouez e arzou C[ornouaille].» ●312a. (monter à la corde) à force de bras, tr. «war-bouez e arzou C[ornouaille].» ●570b. (grimper) à la force du poignet, tr. «war-bouez e arzou.»
- arzouilh