Devri

Recherche 'a...' : 5083 mots trouvés

Page 85 : de arvar (4201) à arvoulouz (4250) :
  • arvar
    arvar

    m. & adj. –où

    I. M.

    (1) Doute.

    (1831) RDU 177. er honsultein én hou ç'arvareu hac ambarrasseu. ●(1855) BDE 528. hag én un arvar poénius.

    (1904) DBFV 12a. arvar, m. pl. eu, tr. «doute, hésitation ; irrésolution, anxiété, scrupule.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvar m., tr. «doute, défiance.»

    (2) Danger.

    (1927) GERI.Ern 26. arvar m., tr. «danger.»

    II. [en locution]

    (1) Bezañ en arvar : être dans l'indécision.

    (1732) GReg 522b. Être dans l'incertitude, tr. «beza èn arvar.» ●(1744) L'Arm 208a. Irresolu, uë, tr. «A zou énn arvarr

    (1831) RDU 242. diabusein er-ré e oai én arvar a fæd en article-zé. ●(1863) MBF 43. N'en d'on ket én arvar a zivout kement-sé, tr. «je ne suis pas dans le doute à ce sujet.» ●(1887) LZBg 45et blezad-3e lodenn 166. En eutru Picard e oé én arvar petra gobér.

    (1904) DBFV 12a. bout én arvar, tr. «douter.» ●(1913) THJE 39. n'hellé ket mui bout én arvar.

    (2) Bout àr an arvar : douter, hésiter.

    (1919) DVBFsup 4a. bout ar en arvar (M[eslan] Arv[or]), tr. «douter, hésiter.»

    (3) Bout en arvar àr udb. : douter de qqch, hésiter sur qqch.

    (c.1785) VO 4. Chetu paud a dreu ar béré é hoh én arvar.

    (1856) GRD 357. anfon couéh e hrér en accustumance, ne vér quet mui én arvar ar nitra ha ne zougér mui tra erbet. ●(1861) BSJ 23. Épad ma sant Jojeb én arvar ar er péh e zelié gobér.

    (4) Bout en arvar a : douter de l'existence de.

    (1856) GRD 324. Bout én arvar a visericord en Eutru Doué.

    (1925) SFKH 6. En Eutru Kargoed ne oé ket én arvar a gement-sé. ●7. Neoah, en Eutru Kargoed, deustou mé oé berpet é Guéned, ne oé ket én arvar ag er péh e basé é Kerbernéz étré en diauled hag é vateh.

    (5) Bout en arvar a : se douter de.

    (1938) DIHU 321/46. Skoein e hra stankoh pep kalon ; rak é mant én arvar ag er péh e uéleint.

    (6) Bout en arvar (+ subord.) : douter que.

    (1856) GRD 325. bout én arvar é hès un Doué.

    (7) Bezañ en arvar diwar-benn ub. : nourrir des doutes à l'égard de qqn.

    (1878) EKG II 265. N'emaoun ket enn arvar divar ho penn.

    (8) Chom en arvar : hésiter.

    (1896) HIS 82. Er Huerhiéz Vari e chomé én arvar.

    (9) Hep ket arvar : sans aucun doute.

    (c.1680) NG 62. Ret du monnet, hem quet aruar. ●1820. hep quet aruar.

    II. Attr. Bezañ arvar : être indécis, flottant.

    (1732) GReg 525b. Cet homme est toûjours indeterminé, irresolu, & flottant, tr. «Arvar eo atau an dèn ze.»

  • arvara
    arvara

    m. –(alimentation) Reste de pain.

    (1732) GReg 685b. Un reste de pain, tr. «Arvara. p. arvaraou.» ●933a. Reste de tourte, tr. «Ar-vara

    (1927) GERI.Ern 21. arvara, tr. «reste de pain.» ●(1931) VALL 524b. reste de pain, tr. «arvara

  • arvaregezh
    arvaregezh

    f. Doute.

    (1744) L'Arm $$$.

    (1904) DBFV 12a. arvarigeh, s., tr. «doute (ar, sur), mise en doute (l'A.).»

  • arvarek
    arvarek

    adj.

    (1) Douteux.

    (1927) GERI.Ern 26. arvarek adj., tr. «douteux.»

    (2) Hésitant.

    (1919) DBFVsup 4a. arvarek, tr. «hésitant.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvarek adj., tr. «hésitant.» ●(1934) BRUS 131. Hésitant, tr. «arvarek

  • arvarerezh
    arvarerezh

    m. Incertitude.

    (1904) DBFV 12a. arvarereh, tr. «incertitude.»

  • arvarg
    arvarg

    adj. (agriculture) (Parcelle de terre) non labourable.

    (1960) ADBr lxvii 4/327. Une parcelle de terre non labourable peut également être désignée par : (...) : arvarg, Plourin-Morlaix.

  • arvari
    arvari

    voir albani

  • arvariñ
    arvariñ

    v. intr.

    (1) Douter, hésiter.

    (1847) BDJ 152. Harvari hepken e c’helfac’h ober.

    (1919) DBFVsup 4a. arvarein, tr. «hésiter.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvari v. n., tr. «douter, hésiter.»

    (2) Arvariñ war : douter de.

    (1847) FVR 63. Ann hini a arvarfe war ar pez a lavar aman ann Aotrou ann Hermit.

    (3) Chom da arvariñ : demeurer dans l’indécision.

    (1911 DIHU 68/203. N’hellamb ket chomel de arvarein.

    (4) Na arvariñ a ober udb. : ne pas hésiter à faire qqc.

    (1839) BESquil 580. er gonze-zé en touchas hac e changeas é galon ér fæçon ne arvaras quet ur momand a gùittat é vadeu bras ha peb-tra aveit hélie Jesus-Chrouist.

    (1921) GRSA 240. Ne arvar ket a lakat én é ben er chonj de vont d'er havet. ●242. ne arvarin ket a obér èl ma lareet dein. ●290. n'arvaret ket a sentein : dibiet kentoh.

  • arvarus
    arvarus

    adj.

    (1) Douteux.

    (1904) DBFV 12a. arvarus, adj., tr. «douteux, prétendu.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvarek adj., tr. «douteux.»

    (2) Indécis.

    (1904) DBFV 12a. arvarus, adj., tr. «indécis, qui doute, scrupuleux.»

  • arvarv
    arvarv

    adj. (en plt d'un cours d'eau) Qui a un débit très lent.

    (1944) DGBD 162. redennoù dour arvarv.

  • arveilhañ
    arveilhañ

    v. tr. d. Surveiller.

    (1984) HBPD 121. pèl goudé, e vezent hoah ou zri, arveilhet geton.

  • arvel
    arvel

    voir armel

  • arvelen
    arvelen

    adj. Jaunâtre.

    (1879) ERNsup 147. ar-velen, un peu jaune, Trév[érec]. ●(1895) GMB 34. dans le petit Tréguier (…) ar-velen, jaunâtre.

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arvelen, tr. «jaunâtre. Trég[uier].» ●(1933) IVGV 24. an Ao. Mar Ivanios, Eskob indezat, gant eun dremm arvelen, hogen, molumet eus ar braoan.

  • arvelenaat
    arvelenaat

    v. intr. Devenir jaunâtre.

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arvelenaat, tr. «devenir jaunâtre. Estienne.»

  • arvell
    arvell

    m. –

    (1) Querelle.

    (1919) DBFVsup 4a. arvel, ervel (B[as] v[annetais]), s. pl. –leu, tr. «parole malicieuse.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvell V[annetais] m. pl. eu, tr. «Querelle, noise, parole malicieuse.»

    (2) Klask arvell ouzh ub. : chercher querelle à qqn.

    (c.1718) CHal.ms i. Il ne demande que plaïe et bosse, tr. «ne glas qu' nemeit aruel.» ●(c.1718) CHal.ms iii. Il ne demande que playes et bosses, tr. «ne glasqu' meit affer', ne oura meit Clasqu' aruel

    (1921) GRSA 119. deit int de glah arvel dohemb, ar hon doar.

    (3) Bout en arvell : être en désaccord.

    (c.1718) CHal.ms iii. Ils ont touiours maille a partir ensemble, tr. «bout ara tabut question ataü etredé, emaint brepet en arvel

    (4) local. Idée fixe.

    (1919) DBFVsup 4a. arvel, ervel, s. pl. –leu, tr. «à Guern, idée fixe.»

  • arvellat
    arvellat

    v.

    I. V. intr.

    (1) Se quereller.

    (1934) MAAZ 72. Sel mui éh arvellè el laeron, sel mui é sinsakrent, é tiskrap ar ou dornadeu eur, ha sel mui é seahè Jannig.

    (2) Arvellat ouzh ub. : se quereller avec qqn.

    (1934) MAAZ 72. pe gleu en devizerion éh ervellat (lire : arvellat) en eil doh égilé. ●(1939) RIBA 13. é ma er méziad éh arvellat doh é bried.

    II. V. tr. d. Agacer par des paroles.

    (1919) DBFVsup 4a. arvellat, tr. «agacer par paroles.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvellat v. a., tr. «agacer en paroles.»

  • arveller
    arveller

    m. –ion

    (1) Querelleur.

    (1927) GERI.Ern 26. arvellour m., tr. «querelleur.» ●(1928) DIHU 203/68. tabutour hag arvellour e oè.

    (2) Ergoteur.

    (c.1718) CHal.ms i. ergoteur, tr. «un aruellour

    (1904) DBFV 12a. arvellour, tr. «ergoteur (Ch. ms.).» ●(1927) GERI.Ern 26. arvellour m., tr. «ergoteur.»

    (3) Mauvais plaisant.

    (1919) DBFVsup 4a. arvellour, tr. «mauvais plaisant.» ●(1927) GERI.Ern 26. arvellour m., tr. «mauvais plaisant.»

  • arvellerezh
    arvellerezh

    m. Querelle.

    (1929) DIHU 211/197. Ne vourè ket er person ag en arvellereh.

  • arvest
    arvest

    m. –où

    (1) Veillée funèbre.

    (1891) MAA 11. Al leor-ma a zo mad, neket ebken evit miz du ; mad eo ive da veza lennet enn arvestou. ●130. Pegen trist ne deo ket guelet iniennou o vont d'an arvestou evel d'eun ebat !

    (1921) PGAZ 20. epad an arvezt dirag an dud varo. ●(1924) FHAB C'hwevrer 65. hi eo a zibabe al leoriou santel a veze lennet e-pad an arvest. ●(1985) AMRZ 26. Gweled a ran c'hoaz an «arvest» pe an «noz-veill».

    (2) Spectacle.

    (1732) GReg 793b. Regarder quelque spectacle, tr. «sellet oud arvestou.» ●809a. Representer un spectacle, tr. «Rei un arvest d'ar bopl.» ●885b. Spectacle, objet extraordinaire qui attire les regards, tr. «Arvest. p. arvestou.» ●Aller aux spectacles, tr. «Redecq d'an arvestou

    (1834) SIM 112. Ur seurt arvest abominabl. ●180. en em livra da ur seurt arvest. ●(1868) KMM 144. pa chouman didruez dirag un arvest ken esclammuz ! ●(1872) ROU 104a. Le cœur se fend à la vue de tels spectacles, tr. «Ranna ar galon ouz ar seurt arvestou

    (1919) BUBR 3/65. Me a chomfe a-hed a noz da zellet ouz eun arvest ker kaer. ●(1927) GERI.Ern 26. arvest m., tr. «Spectacle.» ●(1963) LLMM 99/264. gant aon rak tremen hep gwelout un arvest eus an dibab.

    (3) (au théâtre) Acte.

    (1911) BZIZ 145. trajedien en 5 arvest. ●(1925) FHAB Gwengolo 327. adalek an arvest kentan. ●(1970) BRUD 35-36/146. Rag n’eo ket arvestou a zo er gont, na zoken taolennou da lavaroud mad, heuliadou-c’hoari ne lavaran ket.

    (4) Examen, regards que l'on porte sur qqn (pour deviner ses intentions, etc.).

    (1878) EKG II 150. An arvest ne oue ket hirr ; eun taol lagad a zizoloaz d'ar c'habiten goeled kaloun ar c'here.

    (5) Attention.

    (1834) KKK 38. d'hen selaou gand arvest.

    (1902) MBKJ 109. Ma en em lakeomp gant eun tamm evez hag arvest ec'hars ar groaz.

    (6) [au plur.] = (?) ardoù (?).

    (18--) CST 38. Kaer en doa ober arvestou ha sellet flour ouz ar re a deue hag a yae, nikun ne rae van...

  • arvestadur
    arvestadur

    m. –ioù Contemplation.

    (1931) VALL 148b. Contemplation, tr. «arvestadur m.»

  • arvester
    arvester

    m. –ion Spectateur.

    (1924) FHAB Genver 35. E. Pronost a beurzisplegas war e lerc'h ar pez a c'hoantea ar arvesterien. ●(1927) GERI.Ern 27. arvester, arvestour m., tr. «spectateur, assistant.» ●(1931) VALL 41b. Assistant, spectateur, tr. «arvester pl. –ien

  • arvestiad
    arvestiad

    m. –ed, arvestidi Spectateur.

    (1732) GReg 57a. Assistant, spectateur, tr. «Arvestyad. p. arvestidy.» ●793b. Regardant, ante, spectateur, tr. «Arvestyad. p. arvestidy.» ●885b. Spectateur, spectatrice, tr. «Arvestyad. p. arvestidy

    (1907) VROJ Even 55. an darnvuia euz an arvestiaded. ●(1927) GERI.Ern 27. arvestiad m., tr. «spectateur, assistant.»

  • arvestidigezh
    arvestidigezh

    f. Contemplation.

    (1927) GERI.Ern 27. arvestidigez f., tr. «contemplation.» ●(1931) VALL 148b. Contemplation, tr. «arvestidigez f.»

  • arvestiñ / arvest
    arvestiñ / arvest

    v. tr.

    I. V. tr. d.

    (1) Veiller (un mourant, un mort).

    (1880) SAB 48. da arvest Jesus ouz ar groaz. ●(18--) SAQ I 208. Arvesti a rit eun den var he dremenvan ?

    (1920) MVRO 54/1a. oc'h arvesti eun dintin goz d'in, marvet er mintin-man. ●(1934) PONT 203. Eno e kichen al laouer m'oa al lamm (lire : lann), eo bet arvestet.

    (2) Contempler, considérer.

    (1557) B I 565. Me menn heb quem ober lem un tempest / Garu da arhuest, tr. «Je suis résolu à faire un supplice cruel à voir.» ●(1575) M 3465-3466. Tra diræson difæçon disonest / A enep baru ha peur garu da arhuest, tr. «Chose déraisonnable, vile, malhonnête, / A contre-poil et très dure à considérer.» ●(1650) Nlou 466. é aruest voa eston, tr. «qu'il était épouvantable de la (lire : le) contempler.»

    (1860) BAL 2. Lacaat a reont ho spered evel da arvest or Zalver o rei e zorn deou. ●(1868) KMM 242. Deuit d'an aod, da arvest ar mor braz-ze. ●(1872) ROU 78b. Contempler, tr. «arvest.» ●(1879) MGZ 312. ec'his pa veet var al leac'h oc'h arvest poaniou hor Zalver.

    (3) Arvestiñ ub. d'ober udb. =

    (1860) BAL 203. Var an taolennou e vele aliez ar Verc'hez a S. Iann eharz ar groaz, oc'h arvest or Zalver da vervel evidomp.

    II. V. tr. i. Arvestiñ ouzh.

    (1) Contempler, regarder.

    (1659) SCger 102b. regarder, tr. «arvest.» ●130a. aruest, tr. «regarder.» ●(1732) GReg 793b. Regarder quelque spectacle, tr. «Arvest. arvesti

    (1866) BOM 8. Karoud a rann, dreist holl, / Arvezti ouz ann heol. ●(1876) TDE.BF 23. Arvesti, v. a. C[ornouaille] T[régor], tr. «Contempler.» ●Arvesti oc'h eunn dra, tr. «contempler une chose.»

    (1925) FHAB Mae 186. oc'h arvesti, o sellet a-ban ouz an dud. ●(1927) GERI.Ern 26-27. arvesti v. a. et n., tr. «contempler, regarder, assister (ouz à).»

    (2) Arvestiñ pizh ouzh : observer attentivement.

    (1910) MAKE 29. An aotrou person a arvestas piz outo.

  • arvestus
    arvestus

    adj. Qui contemple.

    (1931) VALL 148b. vie contemplative, tr. «buhez arvestus

  • arvez .1
    arvez .1

    [mbr aruez, brpm arvez, mgall arwedd < ar- + gwez .2]

    M. –ioù.

    (1) Aspect.

    (1575) M 279. Gant an maru dre aruez, pegant é fynuezas, tr. « A l’aspect de la mort dont il fut achevé » ●320. Bout frealset an maru so peur garu é aruez, tr. « Être délivré de la mort, à l’aspect si rude »

    (1732) GReg 391b. Un homme de bonne façon, tr. «un dèn a arvez vad. un arvez vad a zèn.»

    (1868) KMM 26. ac e arvez, an ear anezi ken brao ha ken santel. ●130. gant va arvez divodest. ●(1872) ROU 88b. Impole, tr. «groz e arvez

    (2) Soin, cas, attention.

    (1530) Pm 19 (Tremenuan). Chetu en aruez hon quentel, tr. Herve Bihan « Voici le cas de notre conseil.» ●(1575) M 3522. A gouzaff grau mil maru neubeut aruez, tr. « De souffrir durement mille morts, peu de cas »

    (3) Geste.

    (1928) LEAN 85. Lusi a evesae kement, ma ne golle nag eur ger, nag eun arvez.

    (4) Moyen.

    (1847) FVR 161. sel vu a kleet aketi da c'hanavet ar gwir arvez d'ober ho silvidigez.

    (5) [au plur.] Façons, manières, simagrées.

    (1893) IAI 39. arveziou tout evit kuzet ar wasa udurnez. ●184. Ken diskiant ha ken udur oa arveziou ar jansenisted. ●(1899) BOL 17. eur bern arveziou giz Pariz.

    (1905) BOBL 09 décembre 64/1b. ha Skrignegiz tout o doa kemend a blijadur gant da arveiou diot. ●(1906) KPSA 213. n'oan nemet eur bern arvechou. ●(1958) BLBR 114/2. neubeud a arwechou ganti.

  • arvez .2
    arvez .2

    = (?) àr-vaez (?).

    (1857) GUG 117. Ansaigneu hur Roué zou arvéz, / Splannein e hra mistér er groéz.

  • arvezet
    arvezet

    [mbr aruezet, brpm arveset pour *arvezet < arvez .1 + -et .1]

    Adj. v. Attentif.

    (1575) M 2139-2140. Dre se ez dlehe den, er na ve sourprenet, / Pridiry é diuez, ha bezaff aruezet, tr. « Aussi l’homme devrait, pour n’être pas surpris, / Songer à sa fin et être attentif »

    (1688) DOctrinal 157 n°18ab (= (1689) DOctrinal 162 n° 18ab). Rac-se é tleffé den rac nave surprenet, / Songeal en é divez, ha beza arveset (rime en ez), tr. (GMB 41) « être attentif, vigilant »

  • arvezierez
    arvezierez

    f. –ed Mijaurée.

    (1914) DFBP 212b. mijaurée, tr. «arvezierez

  • arveziñ
    arveziñ

    [mbr arvez-, aruez- < arvez .1 + -iñ]

    V. tr. d. Expliquer, examiner, considérer.

    (14--) N 650. Artriclou feiz dit rez pan arvezaf, tr. «Quand je t'explique clairement les articles de la foi.» ●(1575) M 75. An trede á gra maru, da quement en aruez, tr. « Le troisième effet de la mort sur tous ceux qui l’examinent »

  • arvihan
    arvihan

    adj. Assez petit.

    (1879) ERNsup 147. ar-vihan, assez petit, Trév[érec], St-Clet.

    (1913) KZVr 32 - 12/10/13. Arvihan, tr. «assez petit. Trég[uier].»

  • arvlazenn
    arvlazenn

    f. –où Arrière-goût.

    (1972) SKVT I 105. un arvlazenn soavon.

  • arvoenti
    arvoenti

    f. =

    (18--) RGE 43. Didostait eta, den neves, / Da grêgui en dorn ho mestres, / Evit rêy deoc'h an arvoenti, / ...... a rêr anezi.

  • arvoger
    arvoger

    m. –ioù Mur en ruines.

    (1847) FVR 233. he ardouriou hag he arvogeriou iliavek holl.

  • arvor .1
    arvor .1

    m. –ioù

    (1) Rivage, littoral.

    (1499) Ca 11a. Armor vide in mor. ●141a. hec maritina / e. g. terre apres la mer. b. armor. ●(c.1500) Cb 16b. Aruor. g. riuages de la mer. vide in mor. ●(1521) Cc [Aruor]. Aruor. gal. riuages de la mer. vide in Mor.

    (1659) SCger 130a. ar vor, tr. «riuage.» ●(1732) GReg 216b. Coste de la mer, païs voisin, ou le long de la mer, tr. «Arvor. p. arvoryou.» ●(1744) L'Arm 78a. Païs le long de la mer, tr. «Arvor.» ●231b. Côte de mer, tr. «Arvor. m.»

    (1864) KLV 28. ar maen-gwenn a gaver stang er meinadurez ann arvoriou.

    (1907) AVKA 75. deus an arvorio. ●(1927) GERI.Ern 27. arvor m., tr. «Rivage de la mer, littoral.»

    (2) spécial. Partie d'une ville qui donne sur la mer.

    (1925) FHAB Genver 2. perak eus an arvor hag eus ar gorre, omp-ni diredet aman a vilierou ? ●(1936) SAV 3/18. e pep ti eus ar gorre, e pep ti eus an arvor.

    (3) Bro Arvor : Armorique.

    (1911) BUAZperrot 348. Er bloaz 485 e tiskennas e Bro-Arvor hag e touaras gant e eiz hag eiz ugent manac'h e aber ar Goad.

  • Arvor .1
    Arvor .1

    n. de l. Armor, partie maritime, littoral de la Bretagne (voir Argoad) ; nom poétique de la Bretagne.

    I. Arvor.

    (1716) PEll.ms 24. Arvor. ●(1732) GReg 917a. Ar-vor.

    (1844) TEL 220. Arvôr. – Brô é-harz ar môr, pé Breiz-Izel. ●(1844) DMB 24. Én ur ouilein ar é Arvor ! / - Kavein a ra (na péh boneur !) / Telen Arvor, en delen eur ! ●(1867) BBZ III 229. War lein tour moal kastel Arvor !

    (1930) GUSG 3. Groeit é er vatimant ha lakeit ar er mor; / Oeit é d'er broieu pel, pel doh audeu Arvor. ●(1936) KANTvourc’hwenn 21. C’houi eo Hor Rouanez, / Rouanez Arvor.

    ►An Arvor.

    (1732) GReg 917a. an arvor.

    (1821) GON 18a. Ann arvôr. (...) Enn arvôr é choumm. ●(1844) DMB 22. Telen en Arvor. ●24. Doué en Arvor. ●(1849) LLB 29. Ha té, barh a mem bro, télen eur en Arvor, / Joubioux. ●(1855) FUB 34. Evel eur bar grizil er môr / Ar Zaôzon a steûz enn Arvôr. ●(c.1860) IMR 7/33a. Martolodet an Arvor, ruillet a diruillet, / Var ar mor bras e furol, prest da veza kollet, / Eb eor, ep stur, ep sicour, oll e renkont mervel, / Pa deu d'ho sovetat patronez Breiz Izel ! ●(1861) MILg 239. Tud ann Arvor n’int ket kousket. ●(1865) FHB 28/221b. Guella dantek eus an Arvor. ●(1866) BURflem 3. Nan birviken paotr an Arvor. ●(1867) TELrem 34. Tud ann Arvor o c’houlenn grasou digant Doue. ●(1876) TDE.BF 20b. Ann Arvor est une zone de une ou deux lieues de largeur, qui longe les bords de la mer. ●(1878) EKG II 218. En eur gas tud da gostez Menez-Are, em beuz lavaret d'ezho evelhen; araok ma viot distro euz ar Menez d'an Arvor [= arvor Leon], ni hon devezo bet eur stokad ouc'h Canclaux hag he zoudarded. ●(1898) BRE 80. D'ar gerek endro d'ann Arvor. ●(18--) DISputnevez 4. Ha tud yaouank an Arvor, kouls vel koste ar c'hoad.

    (1904) DDKB 112. Zavet ho mouez d’an nec’h, en Arvor, en Argoad. ●(1909) NIKO 174. Chetu en dud ag en Arvor. ●(1909) NOAR 134. Araok mont pelloc’h war douar an Arvor. ●(1910) IBRK 22. laket evel kont gant ar Romaned war aochou an Arvor. ●(1926) FHAB Mae/186. distroet tud an Arvor. ●(1933) FHAB Genver/24. ar vro gaer ma vevomp enni a oa hanvet an Arvor. ●(1936) KANTvourc’hwenn 5. Diwallit an Iliz, / Ar Frans, an Arvor. ●(1956) LLMM 54/9. Paotred Kastell gant o forpantoù berr hag o c'hourizoù glas-oabl a zistage farsadennoù laouen ouzh merc'hed an Arvor.

    ►Bro Arvor : Armorique.

    (1911) BUAZperrot 348. Er bloaz 485 e tiskennas e Bro-Arvor hag e touaras gant e eiz hag eiz ugent manac’h e aber ar Goad.

    II.

    (1) Proverbe à propos des Anglais.

    (1855) FUB 34. Evel eur bar grizil er môr / Ar Zaôzon a steûz enn Arvôr. ●(1896-1897) MELu 87. evel eur bar grizil er môr / Ar Zaôzon a steûz enn Arvôr.

    (2003) TRMOR 60. Evel ur barr grizilh er mor / Ar Saozon a steuz en Arvor.

    (2) Proverbe à propos des femmes de l’Arvor. cf. DDPB 273-274/1645.

    (1878) SVE 967. C'houez ar bezin hag ar mor / A zo gant merc'hed ann Arvor.

    (1975) BRUD 50/3. C'hwez ar bezin hag ar mor / A zo gand merhed an Arvor.

    (2003) TRMOR 55. C'hwez ar bezhin hag ar mor / A zo gant merc'hed an Arvor.

    III. Noms de famille.

    (1970) NFBT 3 N°17. Arvor, ●177 N° 1372. Larvol, ●177-178 N° 1373. Larvor, ●202 N° 1554. Narvol, ●N° 1555. Narvor.

  • Arvor .2
    Arvor .2

    n. de l. An Arvor : Larmor-Plage.

    (1) An Arvor.

    1930 GUSG 35. Skoeit ur chonj én ou fen de vonet ar er mor, / Na pe oent arriùet én tu ral d'en Arvor. ●123. Ur verh ieuank ag en Arvor / E zo oeit geté ar er mor. ●1934 BRUS 295. en Arvor.

    (2) Noms de famille : voir 1. Arvor.

    (3) [Toponymie locale]

    1930 GUSG 160. Hag en Intron Varia 'n Arvour, / Ha Sant Huinél oé pasajour.

  • arvor .2
    arvor .2

    adj. Maritime.

    (1962) EGRH I 9. arvor a., tr. « maritime. »

  • Arvor-Pleuvihan
    Arvor-Pleuvihan

    n. de l. An Arvor-Pleuvihan : Larmor-Pleubian (Pleubian).

    (1933) BREI 323/4a. person an Arvor-Pleuvian. ●(1935) BREI 396/1d. Ha hini an Arvor-Pleuvian ? ●401/3b. pegement eo koustet iliz an Arvor-Pleuvian.

  • arvorek
    arvorek

    adj. Riverain, du bord de la mer.

    (1821) GON 18a. Arvôrek, adj., tr. «Maritime, qui tient à la mer. Qui est sur le bord de la mer.» ●Eur gear arvôreg eo, tr. «c'est une ville maritime.» ●(1857) AVImaheu 10. Capharnaum, kær arvorec, tost da zabulon ha nephtali.

    (1927) GERI.Ern 27. arvorek adj., tr. «du bord de la mer.»

  • Arvorell
    Arvorell

    f. -ed Habitante de l’Armor (côte).

    (1716) PEll.ms 24. fem sing. un Arvoriadés, et Arvorell. Plur. masc. Arvoris. pl. fem. Arvorellet.

    (1821) GON 18a. On dit aussi arvôrel, pl. arvôrelled.

  • Arvoriad
    Arvoriad

    m. Arvoridi Habitant de l’Armor, habitant de la côte.

    (1732) GReg 917a. arvoryad. p. arvoridy.

    (1821) GON 18a. Arvôrad ou Arvôriad (...) Pl. arvôriz ou arvôridi. ●(1834) KKK 72. bro habited d'ar maré zé gand arvoridi kriz [e Ploueskad]. ●(1869) TDE.FB xviia. Arvoriad, m. pl. Arvoridi. ●(1876) TDE.BF 23a. Arvoriad (...) pl. arvoriz, arvoridi.

    (1910) IBRK 22. Eun Arvoriad, eur Bataviad hanvet Carausius. ●(1911) BUAZperrot 375. Donasian ha Rogasian eo an daou arvoriad kenta zo meneg anezo var rollou an Iliz. ●(1927) GERI.Ern 27. arvoriad m. pl. –riz, tr. «armoricain.» ●27. arvoriad m. pl. –idi, tr. «habitant de la côte.»

  • Arvoriadez
    Arvoriadez

    f. -ed Habitante de l’Armor (côte).

    (1716) PEll.ms 24. un Arvorat et Arvoriat (...) fem. sing. un Arvoriadés.

  • Arvorig
    Arvorig

    n. de l. Armorique. cf. Armorig

    (1732) GReg 917a. ar-voricq. ●(1744) L'Arm 17a. Arvoircq (lire : Arvoricq). m[asculin].

    (1876) TDE.BF 23a. Arvorik.

    (1930) ANTO 12. Arvorig, Kerne-Veur, Iwerzon, Kembre hag Ar Skos. ●(1971) LLMM 147/276. An abeg avat eo ne grede ket ar gronikourien mont e diabarzh Arvorig.

    ►An Arvorig.

    (1732) GReg 51b. An Arvoricq. 561b Ar Brezonecg. langaich Breyz-Isell èn Arvoricq. ●917a. an arvoricq. ●(1744) L'Arm 177a. péhani zou er Berhonnêc ag enn Arvoric pé Morr-bihan. ●352a. Er Vertonnéd ag enn Arvoric.

    (1844) DMB 74. Me zo ehué mé ag en Arvorik. ●(1867) TELrem 120. Digor eo bez Mari-Vonik, / Koanta plac’h voa enn Arvorik. ●(1869) TDE.FB xviia. ann Arvorik. ●(1872) BDV 187. Eun Allamant souezet o sellet ouz dilladou espar bugale ann Arvorik. ●(1875) TSB 6. A pe oemb partiet ag er vro Britaniq / Aveit dischèn amen ar ribl en Arvoriq.

    (1900) KAKE 197. Nann, nann, n'euz ket he bar var douar an Arvorik.(1909) BLYA xv. Mar d’on ganet en Arvorik. ●(1910) IBRK 17. ha dreist-oll war an Arvorig. ●(1923 ARVG Eost 136. eus Breiz-veur da zouara war ôchou an Arvorig. ●(1935) SARO 9. Sant Ronan oa o touara war aochou an Arvorig.

    ►Bro-Arvorig.

    (1955) STBJ 25. betek Bro-Arvorig.

  • Arvorigiz
    Arvorigiz

    pl. Habitants de l’Armorique.

    (1910) ISBR 62. Poblet e oé enta Breih-Arvorig get rumadeu Breihiz deit a Vreih-Veur ha get Arvorigiz chomet ér vro arlerh er Romañned. ●(1910) IBRK 13. Ar C'hallianed, pe ar C'helted ledet a hed ar mor (...) a oa hanvet Arvorigiz, en amzer goz.

  • Arvorioù-an-Nord
    Arvorioù-an-Nord

    n. de l. aujourd’hui Côtes-d’Armor (département).

    (c.1793) SD 266. Avis eus administratourien an Directouer departamant Arvoriou an Nord, d'o c'honcitoyanet.

  • Arvoriz
    Arvoriz

    pl. Les habitants de l’Armor (côte).

    (1716) PEll.ms 24. un Arvorat et Arvoriat (...) fem. sing. un Arvoriadés. (...) Plur. masc Arvoris. (...) Et le collectif est an Arvoris, le peuple maritime. ●(1732) GReg 917a. Arvorad. p. arvoris.

    (1821) GON 16a. Ann argoadérien a zô bihanoc’h égéd ann arvôriz. ●18a. Arvôrad ou Arvôriad (...) Pl. arvôriz ou arvôridi. Ann arvôriz a zô peûrvuia brasoc’h égéd ann ar goadérien. ●(1834) KKK 112. ha laset didruez gand ann arvoriz fero ha didrec'huz-zé. ●(1847) FVR X. eno ivez ez eo en em strollet evit al Lid, ann arvoriz diwardro. ●(1865) FHB 32/254a. Etrezom-ni, Arvoris, / Savomp on moueziou / Da enori on Iliz. ●(1876) TDE.BF 23a. Arvoriad (...) pl. arvoriz, arvoridi. ●(1877) EKG I 127. Eun den hanvet Tunk, euz n'ounn dare pe vro, a ioa deuet abaoue eun daou pe dri bloaz bennag da lavaret d'an Arvoriz enn doa prenet an aod a zo dirag Guinevez, Trelez ha Goulc'hen, hag a ia euz a Blouescat da Blouneour-Dreaz. ●(1891) VNB 132. en Arvoris en hum hlorifi é conzant gùel eid en Argoêdis.

    (1909) NOAR 134. Meur a wech, Arvoriz o devoa klasket en em zevel, gounit o frankiziou tremenet. ●(1910) EGBT 128. arvoriz, m, habitants de la côte. ●(1911) BUAZmadeg 575. Eun toulladik Arvoriz a ioa dija en em vodet. ●(1911) BUAZperrot 15. An nebeud Arvoriz o devoa gellet tec'het. ●(1927) GERI.Ern 27. arvoriad m. pl. –riz, tr. «armoricain.» ●(1930) ANTO 11. Skosiz, Iwerzoniz, Arvoriz, Kerne-Veuriz. 14 Met an Arvoriz eveldomp-ni. ●(1931) FHAB Genver 27. e vez atao pardon an Arvoriz. ●(1933) FHAB Genver/24. Jul Kesar a drec'has an Arvoriz. ●(1934) BRUS 293. un arvorad, pl. arvoriz. ●(1948) KANTlandivizio 100. Tud ar gourre, Arvoriz, / Diredet omp hirio / Da bedi 'vit an Iliz. ●(1956) LLMM 54/11. Sparlenned a zeue kazel-ha-kazel gant justineien ha chikolodennoù ouzh brec'h Arvoriz. ●(1983) GKDI 1a. Tud an Argoad, hwi Arvoriz, / Kernividi, Plougastelliz, / Paotred Bro-Leon ha Tregerz [lire : Tregeriz], / Klevit glahar Dirinoniz ! ●(1987) GOEM 171. les charretes des habitants de la côte, kirri an arvoriz, diffèrent de celles, plus grandes, de la campagne, kirri ar menez.

  • Arvorizion
    Arvorizion

    pl. Habitants des côtes.

    (1744) L’Arm 78a. Païs le long de la mer. ses habitants, tr. «Arvorision

    (1839) BESquil 67. en arvorision a ziar dro. ●(1896) HIS 99. Regaset e oé Jésus ag é vro ; éan e zas nezé de chom devat en arvorizion.

  • arvouk
    arvouk

    adj. Qui devient pourpre.

    (1955) STBJ 174. eet arvouk dindan al loar gann.

  • arvoulouz
    arvoulouz

    s. Espèce de velours.

    (18--) PEN 91/203. diesset din ma habit arvoulous.

Ce site utilise des cookies pour son fonctionnement.En savoir plus...